| Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van artikel 145 van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening | Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de l'article 145 du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
| 4 JUNI 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van | 4 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de |
| artikel 145 van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie | l'article 145 du décret du 18 mai 1999 portant organisation de |
| van de ruimtelijke ordening | l'aménagement du territoire |
| De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
| Gelet op het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de | Vu le décret du 18 mai 1999 relatif à l'organisation de l'aménagement |
| ruimtelijke ordening, inzonderheid op artikel 145, § 2, vervangen bij | du territoire, notamment l'article 145, §2, remplacé par le décret du |
| het decreet van 19 juli 2002; | 19 juillet 2002; |
| Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 8 april 2004; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 8 avril 2004; |
| Gelet op het advies nr. 37.006/1 van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis n° 37.006/1 du Conseil d'Etat, donné le 6 mai 2004, par |
| mei 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois |
| gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
| Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, | Sur la proposition du Ministre flamand des Finances et du Budget, de |
| Ruimtelijke Ordening, Wetenschappen en Technologische Innovatie; | l'Aménagement du Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een aanvrager die een beroep wenst te doen op de toepassing |
Article 1er.Un demandeur qui souhaite faire appel à l'application de |
| van artikel 145, § 2, van het decreet van 18 mei 1999 houdende de | l'article 145, § 2, décret du 18 mai 1999 relatif à l'organisation de |
| organisatie van de ruimtelijke ordening, stuurt een aangetekende brief | l'aménagement du territoire,, envoie une lettre recommandée à |
| aan de administratie die bevoegd is voor de ruimtelijke ordening. Bij | l'administration chargée de l'aménagement du territoire. Il joint les |
| die brief voegt hij de volgende documenten : | documents suivants à cette lettre : |
| 1° een document, opgesteld en ondertekend door de | 1° un document, rédigé et signé par la compagnie d'assurances, dans |
| verzekeringsmaatschappij, waarin deze verklaart dat haar inziens de | laquelle cette dernière déclare que la destruction entière ou |
| gehele of gedeeltelijke vernieling gebeurde buiten de wil van de | partielle s'est produite en dehors de la volonté du demandeur, de |
| aanvrager, zodat zij zonder verdere betwisting tot uitbetaling van de | sorte qu'elle ait procédé ou qu'elle procédera au paiement des dégâts |
| verzekerde schade is overgegaan of zal overgaan; | assurés; |
| 2° een afschrift van het verzekeringscontract; | 2° une copie du contrat d'assurance; |
| 3° een afschrift van een expertiseverslag of, bij ontstentenis | 3° une copie du rapport d'expertise ou, à défaut d'un tel rapport, la |
| daarvan, de vaststelling van de schade zoals begrepen in artikel 67, § | constatation des dégâts tels que fixés à l'article 67, § 2, 2° et 3°, |
| 2, 2° en 3°, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst; | de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre; |
| 4° een gunstig bodemsaneringsattest voor het desbetreffende kadastraal | 4° une attestation du sol favorable pour la parcelle cadastrale |
| perceel; | concernée; |
| 5° een bewijsstuk waaruit blijkt dat het perceel vrij en onbelast is, | 5° une pièce justificative dont il ressort que la parcelle est libre |
| behoudens erfdienstbaarheden die ontstaan uit de ligging der plaatsen | et non grevée, sauf les servitudes qui naissent de l'emplacement des |
| en erfdienstbaarheden die door de wet gevestigd zijn; | lieux et des servitudes établies par la loi; |
| 6° een afschrift van de verwervingsakte van het onroerend goed, indien | 6° une copie de l'acte d'acquisition du bien immobilier, si |
| beschikbaar. Zo deze akte niet beschikbaar is, een verklaring omtrent | disponible. Si cet acte n'est pas disponible, une déclaration relative |
| de oorzaak hiervan. | à son indisponibilité. |
| Als de aanvrager niet alle documenten, genoemd in het eerste lid, bij | Lorsque le demandeur n'a pas joint tous les documents visés au premier |
| de aanvraag heeft gevoegd, of als de administratie van oordeel is dat | alinéa, ou lorsque l'administration estime que le demandeur doit lui |
| de aanvrager haar bijkomende inlichtingen of documenten moet bezorgen, | transmettre des documents ou informations supplémentaires, elle lui |
| dan verzoekt ze hem ook die stukken aangetekend te bezorgen. De | demande de transmettre ces documents par lettre recommandée; Le |
| behandeling van de aanvraag wordt opgeschort tot de administratie de | traitement de la demande est suspendu jusqu'au moment que |
| bij de aanvrager opgevraagde documenten of inlichtingen heeft | l'administration a reçu les documents ou informations qu'elle a |
| ontvangen. | demandés au demandeur. |
Art. 2.De aanvraag is alleen ontvankelijk als alle titularissen van |
Art. 2.La demande est seulement recevable que lorsque tous les |
| om het even welk zakelijk recht op het moment van de aanvraag, | titulaires de n'importe quel droit réel introduisent conjointement la |
| gezamenlijk de aanvraag indienen. | demande au moment de la demande. |
Art. 3.§ 1. Als het een hoofdzakelijk vergunde of vergund geachte |
Art. 3.§ 1er. Lorsqu'il s'agit d'une habitation autorisée ou réputée |
| être autorisée, le terrain en-dessous des habitations autorisées ou | |
| woning betreft, wordt de grond onder de vergunde of vergund geachte | réputées être autorisée, y compris les annexes qui constituent un |
| woongebouwen, met inbegrip van de woningbijgebouwen die er fysisch één | ensemble physique avec l'habitation, est rémunéré au prix habituel |
| geheel mee vormen, vergoed aan de in de streek gebruikelijke prijs van bouwgrond. | d'un terrain de construction dans la région concernée; |
| De overige grond wordt vergoed aan de in de streek gebruikelijke prijs | Le reste du terrain est rémunéré au prix habituel de la région compte |
| rekening houdend met de geldende bestemming van de grond. Het bedrag | tenu de l'affectation en vigueur du terrain. Le montant de |
| van de vergoeding wordt geval per geval bepaald door het bevoegde | l'indemnisation est fixé cas par cas par le comité chargé de l'Achat, |
| Comité tot Aankoop, van de federale Administratie van het Kadaster, de | de l'Administration fédérale du Cadastre, de l'Enregistrement et des |
| Registratie en de Domeinen. | Domaines. |
| § 2. In de andere gevallen wordt de grond vergoed aan de in de streek | § 2. Dans les autres cas, le terrain est rémunéré au prix habituel de |
| gebruikelijke prijs rekening houdend met de geldende bestemming van de | la région compte tenu de l'affectation en vigueur du terrain. Le |
| grond. Het bedrag van de vergoeding wordt geval per geval bepaald door | montant de l'indemnisation est fixé cas par cas par le comité chargé |
| het bevoegde Comité tot Aankoop, van de federale Administratie van het | de l'Achat, de l'Administration fédérale du Cadastre, de |
| Kadaster, de Registratie en de Domeinen. | l'Enregistrement et des Domaines. |
Art. 4.Het bevoegde Comité tot Aankoop is belast met het verlijden |
Art. 4.Le Comité d'Achat compétent est chargé de la passation de |
| van de akte. | l'acte. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, is |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans ses |
| belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 4 juni 2004. | Bruxelles, le 4 juin 2004. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| B. SOMERS | B. SOMERS |
| De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Ruimtelijke Ordening, | Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Aménagement du Territoire, |
| Wetenschappen en Technologische Innovatie, | des Sciences et de l'Innovation technologique, |
| D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |