| Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de erkenning van initiatieven huisbewaarder in de sociale huisvesting in het kader van de lokale diensteneconomie | Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément d'initiatives de concierge dans le logement social dans le cadre de l'économie de services locaux |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 4 JULI 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de | 4 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément |
| erkenning van initiatieven huisbewaarder in de sociale huisvesting in | d'initiatives de concierge dans le logement social dans le cadre de |
| het kader van de lokale diensteneconomie | l'économie de services locaux |
| De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
| Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
| instellingen, artikelen 20 en 87, § 1; | notamment les articles 20 et 87, § 1er; |
| Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, | Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, |
| artikel 4, gewijzigd bij de decreten van 19 maart 2004 en 15 december | article 4, modifié par les décrets des 19 mars 2004 et 15 décembre |
| 2006, artikel 25 en artikel 29bis, ingevoegd bij het decreet van 24 | 2006, articles 25 et 29bis, insérés par le décret du 24 mars 2006; |
| maart 2006; Gelet op het decreet van 22 december 2006 houdende de lokale | Vu le décret du 22 décembre 2006 relatif à l'économie de services |
| diensteneconomie, inzonderheid op artikelen 3, § 2, en 4; | locaux, notamment les articles 3, § 2, et 4; |
| Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2007 relatif à |
| betreffende de lokale diensteneconomie; | l'économie de services locaux; |
| Overwegende de beschikking 2005/842/EG van de Commissie van de | Considérant la décision 2005/842/CE de la Commission des Communautés |
| Europese Gemeenschappen betreffende de toepassing van artikel 86, | européennes concernant l'application de l'article 86, deuxième alinéa, |
| tweede lid, van het EG-Verdrag op staatssteun in de vorm van | du traité CE aux aides d'État sous forme de compensations de service |
| compensatie voor de openbare dienst die aan bepaalde met het beheer | public octroyées à certaines entreprises chargées de la gestion de |
| van diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen | services d'intérêt économique général, et toutes les modifications |
| wordt toegekend, en alle latere wijzigingen; | ultérieures; |
| Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 15 mei 2008; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 août 2008; |
| Gelet op het advies 44.616/1 van de Raad Van State, gegeven op 19 juni | Vu l'avis 44 616/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 juin 2008, en |
| 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
| gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
| Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, | Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la |
| Stedenbeleid, Wonen en Inburgering en de Vlaamse minister van | Politique des Villes, du Logement et de l'Intégration civique et du |
| Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke Kansen; | Ministre flamand de la Mobilité, de l'Economie sociale et de l'Egalité des Chances; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
| HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
| 1° afdeling Woonbeleid : de afdeling Woonbeleid van het Departement | 1° division Politique du Logement : la division de la Politique du |
| Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed; | Logement du Département de l'Aménagement du Territoire, de la |
| Politique du Logement et du Patrimoine immobilier; | |
| 2° besluit Lokale Diensteneconomie : het besluit van de Vlaamse | 2° arrêté sur l'économie de services locaux : l'arrêté du Gouvernement |
| Regering van 5 oktober 2007 betreffende de lokale diensteneconomie; | flamand du 5 octobre 2007 relatif à l'économie de services locaux; |
| 3° decreet : het decreet van 22 december 2006 houdende de lokale | 3° décret : le décret du 22 décembre 2006 relatif à l'économie de |
| diensteneconomie; | services locaux; |
| 4° travailleurs de groupes cibles : travailleurs tels que visés à | |
| 4° doelgroepwerknemers : werknemers als vermeld in artikel 2 van het | l'article 2 de l'arrêté sur l'économie de services locaux; |
| besluit Lokale Diensteneconomie; | |
| 5° SHM : de erkende sociale huisvestingsmaatschappij, vermeld in | 5° SHM : la société de logement social agréée, telle que visée à |
| artikel 40 van de Vlaamse Wooncode; | l'article 40 du Code flamand du Logement; |
| 6° Subsidieagentschap : Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale | 6° Agence de Subventionnement : la « Vlaams Subsidieagentschap voor |
| Economie, als vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse | Werk en Sociale Economie », visée à l'article 2 de l'arrêté du |
| Regering van 21 oktober 2005 tot oprichting van het Vlaams | Gouvernement flamand du 21 octobre 2005 portant création de l'agence « |
| Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie; | Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie » (Agence |
| flamande de Subventionnement Emploi et Economie sociale); | |
| 7° toezichthouder : de toezichthouder voor de sociale huisvesting, | 7° contrôleur : le contrôleur du logement social, visé à l'article |
| vermeld in artikel 29bis van de Vlaamse Wooncode; | 29bis du Code flamand du Logement; |
| 8° Vlaamse Wooncode : het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse | 8° Code flamand du Logement : le décret du 15 juillet 1997 contenant |
| Wooncode. | le Code flamand du Logement. |
| HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied | CHAPITRE II. - Champ d'application |
Art. 2.Met toepassing van artikel 3, § 2, van het decreet kan een |
Art. 2.En application de l'article 3, § 2 du décret, un agrément pour |
| erkenning voor lokale diensteneconomie worden verleend aan een SHM. | l'économie de services locaux peut être délivré à une SHM. |
| HOOFDSTUK III. - Erkenningsvoorwaarden | CHAPITRE III. - Conditions d'agrément |
Art. 3.De SHM onderschrijft en leeft de verbintenissen na vermeld in |
Art. 3.La SHM souscrit aux, et respecte les engagements visés à |
| artikel 3 van het besluit Lokale Diensteneconomie. | l'article 3 de l'arrêté sur l'économie de services locaux. |
Art. 4.De doelgroepwerknemer die in dienst wordt genomen, zal de |
Art. 4.Le travailleur de groupe cible qui sera engagé, exercera la |
| functie van huisbewaarder uitoefenen. Een huisbewaarder kan | fonction de concierge. Un concierge peut assurer des tâches d'appui |
| ondersteunende taken opnemen van logistieke, technische en sociale | d'ordre logistique, technique et social. Le contenu concret du paquet |
| aard. De concrete invulling van het takenpakket moet worden afgestemd | des tâches doit être déterminé en fonction des compétences du |
| op de competenties van de doelgroepwerknemer en moet voldoende ruimte | travailleur de groupe cible et doit prévoir suffisamment de |
| laten om, onder meer via begeleiding en opleiding, zijn vaardigheden | possibilités de développer ses aptitudes, entre autres sous la forme |
| verder te ontwikkelen. De betreffende taken moeten bijdragen tot de | d'accompagnement et de formation. Les tâches concernées doivent |
| verbetering van het samenleven van de bewoners en de sociale cohesie | contribuer à l'amélioration de la vie au sein de la communauté des |
| binnen de woonbuurt. | habitants et de la cohésion sociale au sein du quartier. |
Art. 5.De Vlaamse minister bevoegd voor de huisvesting en de Vlaamse |
Art. 5.Le Ministre flamand compétent pour le logement et le Ministre |
| minister bevoegd voor de sociale economie, kunnen gezamenlijk de | flamand compétent pour l'économie sociale peuvent conjointement |
| erkenningsvoorwaarden nader preciseren en aanvullen. | préciser et compléter les conditions d'agrément. |
| HOOFDSTUK IV. - Procedure tot erkenning, hernieuwing of weigering van | CHAPITRE IV. - Procédure d'agrément, de renouvellement ou de refus de |
| de erkenning | l'agrément |
Art. 6.§ 1er. Sans préjudice de l'application des dispositions aux § |
|
Art. 6.§ 1. Met behoud van de toepassing van de bepalingen in § 2 en |
§ 2 et 3, l'agrément, le renouvellement ou le refus suivent la |
| § 3, verloopt de procedure tot erkenning, hernieuwing of weigering | procédure telle que définie au chapitre IV de l'arrêté sur l'économie |
| zoals bepaald in hoofdstuk IV van het besluit Lokale Diensteneconomie. | de services locaux. |
| § 2. Het modelformulier en de handleiding, vermeld in artikel 6, | § 2. Le formulaire modèle et le manuel, visés à l'article 6, alinéa |
| tweede lid, van het besluit Lokale Diensteneconomie, worden specifiek | deux de l'arrêté sur l'économie de services locaux, sont adaptés et |
| voor de toepassing van dit besluit aangepast en ter beschikking gesteld. | mis à disposition pour l'application spécifique du présent arrêté. |
| Het Subsidieagentschap werkt in overleg met de afdeling Woonbeleid dit | L'Agence de Subventionnement met au point, de concert avec la division |
| modelformulier en de handleiding uit. | Politique du Logement, ce formulaire modèle et le manuel. |
| § 3. In afwijking van artikel 7, § 3, eerste lid, van het besluit | § 3. Par dérogation à l'article 7, § 3, premier alinéa, de l'arrêté |
| Lokale Diensteneconomie wordt de aanvraag eveneens voor advies bezorgd | sur l'économie de services locaux, la demande est également transmise |
| aan de afdeling Woonbeleid. | pour avis à la division Politique du Logement. |
| Het advies van de afdeling Woonbeleid wordt gegeven binnen een termijn | L'avis de la division Politique du Logement est donné dans un délai de |
| van dertig kalenderdagen na de ontvangst van de ontvankelijk | trente jours calendaires de la réception de la demande déclarée |
| verklaarde aanvraag. | recevable. |
| HOOFDSTUK V. - Informatiedoorstroming | CHAPITRE V. - Transmission d'information |
Art. 7.De afdeling Woonbeleid bezorgt de informatie over de |
Art. 7.La division Politique du Logement transmet annuellement |
| inhoudelijke uitvoering van de initiatieven huisbewaarder in de | l'information sur l'exécution au niveau du contenu des initiatives de |
| sociale huisvesting in het kader van de lokale diensteneconomie, | concierge dans le logement social dans le cadre de l'économie de |
| waarover zij beschikt, jaarlijks aan het Subsidieagentschap. | services locaux, dont elle dispose, à l'Agence de Subventionnement. |
| Het Subsidieagentschap bezorgt jaarlijks een verslag, overeenkomstig | L'Agence de Subventionnement transmet annuellement un rapport, |
| artikel 22 van het besluit Lokale Diensteneconomie, over de | conformément à l'article 22 de l'arrêté sur l'économie de services |
| initiatieven huisbewaarder in de sociale huisvesting in het kader van | locaux, sur les initiatives de concierge dans le logement social dans |
| de lokale diensteneconomie aan de afdeling Woonbeleid. | le cadre de l'économie de services locaux, à la division Politique du Logement. |
| HOOFDSTUK VI. - Toezicht | CHAPITRE VI. - Contrôle |
Art. 8.De toezichthouder voor de sociale huisvesting is bevoegd voor |
Art. 8.Le contrôleur pour le logement social est compétent pour le |
| het inhoudelijke toezicht op de initiatieven huisbewaarder in de | contrôle au niveau du contenu sur les initiatives de concierge dans le |
| sociale huisvesting in het kader van de lokale diensteneconomie. | logement social dans le cadre de l'économie de services locaux. |
| HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen | CHAPITRE VII. - Dispositions finales |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de dag van de publicatie in |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 10.De Vlaamse minister bevoegd voor de huisvesting en de Vlaamse |
Art. 10.Le Ministre flamand qui a la politique du logement dans ses |
| minister bevoegd voor de sociale economie, zijn, ieder wat hem of haar | attributions et le Ministre flamand qui a l'économie sociale dans ses |
| betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions, sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de |
| l'exécution du présent arrêté. | |
| Brussel, 4 juli 2008. | Bruxelles, le 4 juillet 2008. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des |
| Inburgering, | Villes, du Logement et de l'Intégration civique, |
| M. KEULEN | M. KEULEN |
| De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke | La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de |
| Kansen, | l'Egalité des Chances |
| Mevr. K. VAN BREMPT | K. VAN BREMPT |