Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 04/07/2003
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot erkenning en subsidiëring van het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. "
Besluit van de Vlaamse regering tot erkenning en subsidiëring van het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément et octroi de subventions à l'a.s.b.l. « Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. »
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
4 JULI 2003. - Besluit van de Vlaamse regering tot erkenning en 4 JUILLET 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément et
subsidiëring van het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en octroi de subventions à l'a.s.b.l. « Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken
Tewerkstelling V.Z.W. Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. » (Antenne flamande des Réseaux
locaux, 'Formation et Emploi')
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 6 en 92bis, § 1, ingevoegd bij notamment les articles 6 et 92bis, § 1er, insérés par la loi spéciale
de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere du 8 août 1988 et modifiés par la loi spéciale du 16 juillet 1993;
wet van 16 juli 1993;
Gelet op het decreet van 18 december 2002 houdende bepalingen tot Vu le décret du 18 décembre 2002 contenant diverses mesures
begeleiding van de begroting 2003, inzonderheid artikel 31; d'accompagnement du budget 2003, notamment l'article 31;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur
van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, inzonderheid op de artikelen
55 tot en met 58 betreffende de controle op de aanwending van de la comptabilité de l'Etat, notamment les articles 55 à 58 inclus
toelagen; concernant le contrôle de l'emploi des subventions;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 2001 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au
houdende regeling van de begrotingscontrole en -opmaak; contrôle budgétaire et à l'établissement du budget;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 10 juni 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2003 fixant les
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering; attributions des membres du Gouvernement flamand;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 25 juni 2003; Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 25 juin 2003;
Op voorstel van de minister vice-president van de Vlaamse regering, Sur la proposition du Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand
Vlaams minister van Werkgelegenheid en Toerisme; et Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Definities CHAPITRE Ier. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

onder : par :
1° koepelorganisatie : organisatie die ondersteunende of 1° organisation coordinatrice : l'organisation qui dispense des
dienstverlenende activiteiten verricht voor de organisaties die activités de soutien ou de service aux organisations offrant une
opleiding en begeleiding aanbieden aan personen met een zwakke formation et un accompagnement aux personnes défavorisées sur le
arbeidsmarktpositie met het oog op een duurzame inschakeling in het marché du travail dans l'intention de les ancrer durablement dans le
economisch circuit; circuit économique;
2° administratie : de administratie Werkgelegenheid van het Ministerie 2° administration : l'Administration de l'Emploi du Ministère de la
van de Vlaamse Gemeenschap; Communauté flamande;
3° minister : de Vlaamse minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid; 3° Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique de l'emploi;
4° leden : organisaties die particuliere en lokale niet-commerciële 4° membres : les organisations qui mettent en place des projets privés
opleidings-, begeleidings- en werkervaringsprojecten inrichten en et locaux non commerciaux tendant à dispenser une formation, un
lidgeld betalen aan een koepelorganisatie; accompagnement et une expérience de travail et qui paient une
5° personen met een zwakke arbeidsmarktpositie : alle groepen van de cotisation à une organisation coordinatrice;
bevolking op actieve leeftijd die niet op een evenredige wijze 5° personnes en position fragile sur le marché du travail : tous les
vertegenwoordigd zijn op de arbeidsmarkt. groupes de la population en âge actif qui sont sous-représentés sur le
marché du travail.
HOOFDSTUK II. - Algemeen CHAPITRE II. - Généralités

Art. 2.Binnen de perken van de begrotingskredieten kan een subsidie

Art. 2.Dans les limites des crédits budgétaires, une subvention peut

verleend worden aan het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en être octroyée à l'a.s.b.l. « Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken
Tewerkstelling V.Z.W. inzover die voldoet aan de voorwaarden bepaald Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. » pour autant que celle-ci
in artikel 4 voor de vervulling van de taken bepaald in artikel 5. satisfait aux conditions fixées à l'article 4 pour l'accomplissement
HOOFDSTUK III. - Erkenning Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding des tâches définies à l'article 5. CHAPITRE III. - Agrément de l'a.s.b.l. « Vlaams Steunpunt Lokale
en Tewerkstelling V.Z.W. Netwerken Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. »

Art. 3.§ 1. Het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en

Art. 3.§ 1er. L'a.s.b.l. « Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken

Tewerkstelling V.Z.W., Koningin Elisabethlaan 49, 9000 Gent, wordt Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. », Koningin Elisabethlaan 49, 9000
erkend als koepelorganisatie. Gent, est agréée comme organisation coordinatrice.
§ 2. Deze erkenning geldt voor onbepaalde duur. § 2. Cet agrément est de durée illimitée.
§ 3. De minister kan de erkenning intrekken indien het Vlaams § 3. Le Ministre peut retirer l'agrément si l'a.s.b.l. « Vlaams
Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. niet Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. » ne
meer aan de voorwaarden vermeld in artikel 4 voldoet. satisfait plus aux conditions citées à l'article 4.
HOOFDSTUK IV. - Subsidievoorwaarden CHAPITRE IV. - Conditions d'octroi de subventions

Art. 4.Het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en

Art. 4.L'a.s.b.l. « Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en

Tewerkstelling V.Z.W. dient tegelijkertijd aan de volgende voorwaarden Tewerkstelling V.Z.W. » doit satisfaire simultanément aux conditions
te voldoen : suivantes :
1° haar hoofdactiviteit dient, zowel statutair als in effectieve 1° son activité principale doit consister, statutairement ainsi qu'au
werking, rechtstreeks of onrechtstreeks te bestaan uit de niveau de son fonctionnement effectif, du soutien direct ou indirect
ondersteuning van leden actief op het vlak van begeleiding, opleiding des membres qui s'occupent de l'accompagnement, la formation et
en werkervaring van personen met een zwakke arbeidsmarktpositie met l'expérience de travail de personnes en position fragile sur le marché
het oog op het verbeteren van hun inzetbaarheid en doorstroming naar du travail dans le but de faciliter leur employabilité et leur
de reguliere arbeidsmarkt; intégration au marché du travail régulier;
2° dient minimaal 100 betalende leden te ondersteunen, met een 2° l'a.s.b.l. soutient au minimum 100 membres payants suffisamment
voldoende regionale spreiding. répartis sur la région.

Art. 5.Het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en

Art. 5.L'a.s.b.l. « Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en

Tewerkstelling V.Z.W. dient minimaal de volgende taken in het kader Tewerkstelling V.Z.W. » doit accomplir au minimum les missions
van het Vlaamse beleid als ondersteuningsstructuur voor de suivantes dans le cadre de la politique flamande visant à élaborer une
structure de soutien pour les projets privés et locaux non commerciaux
particuliere en lokale niet-commerciële opleidings-, begeleidings- en tendant à dispenser une formation, un accompagnement et une expérience
werkervaringsprojecten in Vlaanderen te vervullen : de travail aux défavorisés en Flandre :
1° lokale en regionale ondersteuning; 1° le soutien local et régional;
2° ervaringsuitwisseling, visie-ontwikkeling en vertegenwoordiging; 2° l'échange d'expérience, le développement d'une vision et la représentation;
3° opvolging en toepasbaarheid van nationale, internationale en 3° le suivi et l'applicabilité de la réglementation nationale,
europese regelgeving; internationale et européenne;
4° informatie en communicatie; 4° l'information et la communication;
5° deskundigheidsbevordering en kwaliteitszorg; 5° la promotion de l'expertise et le contrôle qualitatif;
6° praktijkondersteuning en praktijkontwikkeling; 6° le soutien et le développement de la pratique;
7° gegevensverzameling. 7° la collection de données.

Art. 6.De minister kan deze voorwaarden en taken jaarlijks bepalen.

Art. 6.Le Ministre peut statuer annuellement sur ces conditions et missions.

HOOFDSTUK V. - Subsidieprocedure CHAPITRE V. - Procédure de subventionnement

Art. 7.§ 1. Het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en

Art. 7.§ 1er. Chaque année, l'asbl « Vlaams Steunpunt Lokale

Tewerkstelling V.Z.W. dient jaarlijks een aanvraag met actiedossier in Netwerken Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. » introduit une demande
bij de administratie. Dit actiedossier omvat een inhoudelijk en een et le dossier d'action auprès de l'administration. Ce dossier d'action
financieel luik. comprend un volet sur le contenu et un volet financier.
§ 2. De administratie geeft zijn advies binnen de dertig dagen na § 2. L'administration donne son avis dans les trente jours de la
ontvangst en maakt zijn advies over aan de minister. réception et transmet sont avis au Ministre.
§ 3. De minister beslist jaarlijks over de goedkeuring van het § 3. Le Ministre décide annuellement de l'approbation du dossier
actiedossier. d'action.
§ 4. De Vlaamse regering beslist jaarlijks over de toekenning van de § 4. Le Gouvernement flamand décide annuellement de l'octroi de la
subsidie. subvention.

Art. 8.§ 1. De subsidie bestaat uit de loonkosten van het toegekende

Art. 8.§ 1er. La subvention se compose des coûts salariaux du

personeel, te weten 8 voltijds equivalenten, evenals uit een personnel accordé, à savoir 8 équivalents à temps plein, ainsi que
werkingskost. d'un coût de fonctionnement.
De subsidie voor de loonkosten voor de functie van administratief La subvention des coûts salariaux pour la fonction de collaborateur
medewerker evolueert op dezelfde wijze en in dezelfde mate als de administratif évolue de la même manière et dans la même mesure que
overeenkomstige loonschaal 11 van het betreffende paritair comité 319. l'échelle de traitement 11 correspondante du comité paritaire 319 en question.
De subsidie voor de loonkosten voor de functie van stafmedewerker La subvention des coûts salariaux pour la fonction de collaborateur
evolueert op dezelfde wijze en in dezelfde mate als de overeenkomstige cadre évolue de la même manière et dans la même mesure que l'échelle
loonschaal 21 van het betreffende paritair comité 319. de traitement 21 correspondante du comité paritaire 319 en question.
De subsidie van de loonkosten voor de functie van coördinator La subvention des coûts salariaux pour la fonction de coordinateur
evolueert op dezelfde wijze en in dezelfde mate als de overeenkomstige évolue de la même manière et dans la même mesure que l'échelle de
loonschaal 25 van het betreffende paritair comité 319 evenwel verhoogd traitement correspondante 25 du comité paritaire 319 en question,
met 15 %. majorée toutefois de 15 %.
Bij uitdiensttreding van een personeelslid komt voor de vervanger een Lors de la cessation de fonctions d'un membre du personnel, une
maximale relevante anciënniteit als deze van het uit dienst getreden ancienneté maximale égale à celle du membre du personnel cessant ses
personeelslid voor subsidiëring in aanmerking, met een maximum van 6 jaren. fonctions est admissible aux subventions pour le membre du personnel remplaçant, avec un maximum de 6 ans.
§ 2. De subsidie wordt toegekend overeenkomstig de volgende modaliteiten : § 2. La subvention est accordée conformément aux modalités suivantes :
- Een eerste voorschot ten bedrage van 70 % van de maximale subsidie - Une première avance à concurrence de 70 % de la subvention maximale
wordt betaald na ondertekening en vastlegging van het subsidiebesluit. est payée après signature et établissement de l'arrêté de subventionnement.
- Een tweede voorschot ten bedrage van 20 % van de maximale subsidie - Une deuxième avance à concurrence de 20 % de la subvention maximale
wordt uiterlijk negen maanden na het begin van het subsidiebesluit est payée au plus tard neuf mois du début de l'arrêté de
betaald onder voorwaarde dat het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken subventionnement à condition que l'a.s.b.l. « Vlaams Steunpunt Lokale
Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. uiterlijk zeven maanden na het Netwerken Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. » démontre, au plus tard
begin van het subsidiebesluit, onder vorm van een tussentijds sept mois du début de l'arrêté de subventionnement et sous forme d'un
inhoudelijk rapport, aantoont dat de beoogde activiteiten, in functie rapport analytique intérimaire que les activités visées ont été
van de verlopen uitvoeringsperiode, in voldoende mate uitgevoerd réalisées suffisamment en fonction de la période d'exécution écoulée.
werden. Te beperkte of sterk vertraagde uitvoering van de activiteiten Une mise en place trop limitée ou fortement retardée des activités
zal een evenredige vermindering van het tweede voorschot voor gevolg entraînera une réduction propotionnelle de la deuxième avance.
hebben. - Het saldo dat niet hoger kan zijn dan het verschil tussen de - Le solde, qui ne peut excéder la différence entre les avances
uitgekeerde voorschotten en de maximale subsidie wordt vereffend nadat versées et la subvention maximale, est liquidé après que l'a.s.b.l. «
het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en Tewerkstelling Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. »
V.Z.W. zowel aan de hand van een activiteitsrapport heeft aangetoond a démontré à l'aide d'un rapport des activités que les activités
dat de met het besluit beoogde werkzaamheden effectief werden prévues par l'arrêté ont été réalisées effectivement pendant la
uitgevoerd in de subsidieperiode, als aan de hand van afschriften van période de subventionnement, a fait un état de toutes les dépenses
de stavingsstukken opgave heeft gedaan van alle subsidieerbare subventionnables à l'aide de copies des pièces justificatives et a
uitgaven en heeft gemeld op welke plaats de originelen worden ter indiqué le lieu où sont conservés les originaux en vue de la
beschikking gehouden voor verificatie. Het inhoudelijk eindrapport en vérification. Le rapport analytique final et la justification des
de uitgavenstaving worden uiterlijk 3 maanden na afloop van het dépenses sont introduits trois mois après l'expiration de l'arrêté de
subsidiebesluit ingediend. subventionnement au plus tard.
HOOFDSTUK VI. - Subsidietoekenning begrotingsjaar 2003 CHAPITRE VI. - Octroi de subventions année budgétaire 2003

Art. 9.Ten laste van de organisatie-afdeling 52, programma 52.40,

Art. 9.A charge de la division organique 52, programme 52.40,

basisallocatie 41.06 van de begroting van de Vlaamse Gemeenschap voor allocation de base 41.06 du budget de la Communauté flamande pour
het begrotingsjaar 2003 wordt een subsidie ten bedrage van maximaal l'année budgétaire 2003, une subvention à concurrence de 480.182,- EUR
480.182,- EUR toegekend aan het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken au maximum est accordée à l'a.s.b.l. « Vlaams Steunpunt Lokale
Opleiding en tewerkstelling V.Z.W., Koningin Elisabethlaan 49, 9000 Gent. Netwerken Opleiding en tewerkstelling V.Z.W. », Koningin Elisabethlaan 49, 9000 Gent.

Art. 10.De subsidie wordt toegekend aan het Vlaams Steunpunt Lokale

Art. 10.La subvention est allouée à l'a.s.b.l. « Vlaams Steunpunt

Netwerken Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. in zijn hoedanigheid van Lokale Netwerken Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. » dans sa qualité
de structure de soutien et d'interlocuteur au niveau des actions
ondersteuningsstructuur en gesprekspartner inzake arbeidsmarktgerichte entreprises en vue de faciliter l'insertion au marché du travail, plus
trajectacties, meer bepaald ter financiering van de loonkosten evenals particulièrement par le financement des coûts salariaux ainsi que des
de werkingskosten zoals omschreven in het door de minister frais de fonctionnement tels que décrits dans le dossier d'action
goedgekeurde 'actiedossier juli 2003-juni 2004'. Deze acties juillet 2003-juin 2004 approuvé par le Ministre. Ces actions répondent
beantwoorden aan de in artikel 5 bepaalde taken. aux missions définies à l'article 5.

Art. 11.De subsidie mag alleen aangewend worden voor de uitvoering

Art. 11.La subvention ne peut être affectée qu'à la réalisation des

van de in artikel 5 bepaalde taken, zoals die in detail inhoudelijk missions définies à l'article 5, telles qu'elles ont été décrites en
werden beschreven en gebudgetteerd in het 'actiedossier juli 2003-juni détail et budgétisées dans le 'dossier d'action juillet 2003-juin
2004'. De subsidiabele kosten bestaan uit de loonkost van het hierbij 2004'. Les frais subventionnables comprennent les coûts salariaux des
ingezet personeel, te weten 8 voltijds equivalenten evenals uit de personnels engagés, à savoir 8 équivalents à temps plein ainsi que les
werkingskosten ter uitvoering van de acties beschreven in het frais de fonctionnement pour la mise en place des actions décrites
'actiedossier juli 2003-juni 2004'. De subsidieerbare dans le 'dossier d'action juillet 2003-juin 2004'. La période
uitvoeringsperiode loopt van 1 juli 2003 tot en met 30 juni 2004. d'exécution subventionnable court du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004
Alleen de bovenvermelde uitgaven die betrekking hebben op de in inclus. Seules les dépenses précitées afférentes aux missions prévues
artikel 5 genoemde taken, uitgevoerd in de subsidieperiode met het par l'article 5, exécutées pendant la période de subventionnement avec
betreffende personeel, komen in aanmerking voor terugbetaling. les personnels concernés, entrent en ligne de compte pour un remboursement.

Art. 12.De subsidie voor het 'actiedossier juli 2003-juni 2004' wordt

Art. 12.La subvention pour le 'dossier d'action juillet 2003-juin

gestort op bankrekeningnummer 068-2159417-30 van het Vlaams Steunpunt 2004' est versée au numéro de compte en banque 068-2159417-30 de
Lokale Netwerken Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. overeenkomstig de l'a.s.b.l. « Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en
volgende modaliteiten, zoals bepaald in artikel 8 : Tewerkstelling V.Z.W. » conformément aux modalités suivantes, telles que fixées à l'article 8 :
- Een eerste voorschot ten bedrage van 70 % van de maximale subsidie - Une première avance à concurrence de 70 % de la subvention maximale
of 336.127,40 EUR wordt betaald na ondertekening en vastlegging van de 336.127,40 EUR est payée après signature et établissement du
dit besluit. présent arrêté.
- Een tweede voorschot ten bedrage van 20 % van de maximale subsidie - Une deuxième avance à concurrence de 20 % de la subvention maximale
of 96.036,40 EUR wordt uiterlijk op 1 april 2004 betaald onder ou 96.036,40 EUR est payée le 1er avril 2004 au plus tard à condition
voorwaarde dat het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en que l'a.s.b.l. « Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en
Tewerkstelling V.Z.W. uiterlijk op 31 januari 2004, onder vorm van een Tewerkstelling V.Z.W. » démontre, le 31 janvier 2004 au plus tard,
tussentijds inhoudelijk rapport, aantoont dat de beoogde activiteiten, sous forme d'un rapport analytique intérimaire que les activités
in functie van de verlopen uitvoeringsperiode, in voldoende mate visées, en fonction de la période d'exécution écoulée, ont été
uitgevoerd werden. Te beperkte of sterk vertraagde uitvoering van de réalisées suffisamment. Une mise en place trop limitée ou fortement
activiteiten zal een evenredige vermindering van het tweede voorschot retardée des activités entraînera une réduction proportionnelle de la
voor gevolg hebben. deuxième avance.
- Het saldo dat niet hoger kan zijn dan het verschil tussen de - Le solde, qui ne peut excéder la différence entre les avances
uitgekeerde voorschotten en de maximale subsidie wordt vereffend nadat versées et la subvention maximale, est liquidé après que l'a.s.b.l. «
het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en Tewerkstelling Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W. »
V.Z.W. zowel aan de hand van een activiteitsrapport heeft aangetoond a démontré à l'aide d'un rapport des activités que les activités
dat de met het besluit beoogde werkzaamheden effectief werden prévues par l'arrêté ont été réalisées effectivement pendant la
uitgevoerd in de subsidieperiode, als aan de hand van afschriften van période de subventionnement, a fait un état de toutes les dépenses
de stavingsstukken opgave heeft gedaan van alle subsidieerbare subventionnables à l'aide de copies des pièces justificatives et a
uitgaven en heeft gemeld op welke plaats de originelen worden ter indiqué le lieu où sont conservés les originaux en vue de la
beschikking gehouden voor verificatie. Het inhoudelijk eindrapport en vérification. Le rapport analytique final et la justification des
de uitgavenstaving worden uiterlijk op 30 september 2004 ingediend. dépenses sont introduits le 30 septembre 2004 au plus tard.

Art. 13.Het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en

Art. 13.L'a.s.b.l. « Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en

Tewerkstelling V.Z.W. » transmet les documents prescrits à l'article
Tewerkstelling V.Z.W. maakt de in artikel 12 voorgeschreven documenten 12 à l'Administration de l'Emploi du Ministère de la Communauté
over aan de administratie Werkgelegenheid van het Ministerie van de
Vlaamse Gemeenschap, Markiesstraat 1, 1000 Brussel. De hoogte van de flamande, Markiesstraat 1, 1000 Brussel. La hauteur de la subvention
definitief verschuldigde subsidie, met een maximum van 480.182,- EUR due définitivement, avec un maximum de 480.182,- EUR sera déterminée
zal worden bepaald op basis van het ingediende activiteitenrapport en sur la base du rapport des activités introduit et en fonction des
in functie van de bewezen uitgaven. dépenses justifiées.
Het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en Tewerkstelling L'a.s.b.l. « Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en
V.Z.W. is verplicht de via voorschot eventueel te veel betaalde som, Tewerkstelling V.Z.W. » est obligée de rembourser, à la simple demande
zonder ingebrekestelling, op eenvoudig verzoek van de administratie de l'administration, la somme éventuellement payée en trop par voie
terug te storten. d'avance, et ce sans qu'une mise en demeure soit rédigée.

Art. 14.De subsidiegever draagt bij deze financiering geen enkele

Art. 14.L'autorité accordant la subvention ne porte aucune

verantwoordelijkheid of juridische aansprakelijkheid ten aanzien van responsabilité ou responsabilité juridique à l'égard de tiers par
derden ingevolge door het Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding suite des activités exécutées ou engagements pris par l'a.s.b.l. «
en Tewerkstelling V.Z.W. uitgevoerde activiteiten of aangegane Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en Tewerkstelling V.Z.W.
verbintenissen. ».
HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen CHAPITRE VII. - Dispositions finales

Art. 15.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2003.

Art. 15.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2003.

Brussel, 4 juli 2003. Bruxelles, le 4 juillet 2003.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS B. SOMERS
De minister vice-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Vice-Président du Gouvernement flamand,
Vlaams minister van Werkgelegenheid en Toerisme, Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme,
R. LANDUYT R. LANDUYT
^