Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Besluit Vlaamse Codex Wonen van 2021, wat betreft de stopzetting van de dubbele waarborg die het Vlaamse Gewest verstrekt aan de erkende kredietmaatschappijen en tot bepaling van de aanvullende erkenningsvoorwaarden | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté Code flamand du Logement de 2021, en ce qui concerne la cessation de la double garantie accordée par la Région flamande aux sociétés de crédit agréées, et déterminant les conditions d'agrément complémentaires |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
4 FEBRUARI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 4 FEVRIER 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het Besluit Vlaamse Codex Wonen van 2021, wat betreft de stopzetting | Code flamand du Logement de 2021, en ce qui concerne la cessation de |
van de dubbele waarborg die het Vlaamse Gewest verstrekt aan de | la double garantie accordée par la Région flamande aux sociétés de |
erkende kredietmaatschappijen en tot bepaling van de aanvullende | crédit agréées, et déterminant les conditions d'agrément |
erkenningsvoorwaarden | complémentaires |
Rechtsgronden | Fondements juridiques |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- de Bijzondere Wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20; | article 20 ; |
- het Programmadecreet van 23 december 2021 met bepalingen tot | - le décret-programme du 23 décembre 2021 accompagnant le budget 2022, |
begeleiding van de begroting 2022, artikel 15 tot en met 20; | articles 15 à 20 ; |
- de Vlaamse Codex Wonen van 2021, artikel 5.58 tweede lid, vervangen | - le Code flamand du Logement de 2021, article 5.58, alinéa 2, |
bij het decreet van 23 december 2021, artikel 5.61, eerste lid, | remplacé par le décret du 23 décembre 2021, article 5.61, alinéa 1er, |
gewijzigd bij het decreet van 23 december 2021, en artikel 5.62, | modifié par le décret du 23 décembre 2021, et article 5.62, modifié |
gewijzigd bij het decreet van 23 december 2021. | par le décret du 23 décembre 2021. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord | - le Ministre flamand ayant le Budget dans ses attributions a donné |
gegeven op 8 december 2021. | son accord le 8 décembre 2021 ; |
- De Raad van State heeft advies 70.804/3 gegeven op 24 januari 2022, | - le Conseil d'Etat a rendu l'avis 70.804/3 le 24 janvier 2022, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Financiën | Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand des Finances et |
en Begroting, Wonen en Onroerend Erfgoed. | du Budget, du Logement et du Patrimoine immobilier. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het Besluit Vlaamse Codex Wonen van | CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté Code flamand du Logement de |
2021 | 2021 |
Artikel 1.Aan artikel 1.2, punt 50° van het Besluit Vlaamse Codex |
Article 1er.A l'article 1.2, point 50°, de l'arrêté Code flamand du |
Wonen van 2021 wordt de zinsnede "zoals van kracht voor 1 januari | Logement de 2021, le membre de phrase « tel qu'en vigueur avant le 1er |
2022" toegevoegd. | janvier 2022 » est ajouté. |
Art. 2.In boek 5, deel 4, titel 1, van het Besluit Vlaamse Codex |
Art. 2.Au livre 5, partie 4, titre 1er, de l'arrêté Code flamand du |
Wonen van 2021 wordt hoofdstuk 1, dat bestaat uit artikel 5.92 tot en | Logement de 2021, le chapitre 1er, comprenant les articles 5.92 à |
met 5.101, opgeheven. | 5.101, est abrogé. |
Art. 3.Artikel 5.102 en artikel 5.103 van hetzelfde besluit worden |
Art. 3.Les articles 5.102 et 5.103 du même arrêté sont abrogés. |
opgeheven. Art. 4.Artikel 5.104 en 5.105 van hetzelfde besluit worden vervangen |
Art. 4.Les articles 5.104 et 5.105 du même arrêté sont remplacés par |
door wat volgt: | ce qui suit : |
"Art. 5.104. De aanvullende voorwaarden voor het behoud van de | « Art. 5.104. Les conditions complémentaires pour le maintien de |
erkenning, vermeld in artikel 5.58 van de Vlaamse Codex Wonen van | l'agrément visé à l'article 5.58 du Code flamand du Logement de 2021 |
2021, zijn de volgende: | sont les suivantes : |
1° de kredietmaatschappij heeft een eigen vermogen van minstens | 1° la société de crédit possède des fonds propres de 6 000 000 euros |
6.000.000 euro; | au moins ; |
2° de kredietmaatschappij heeft een solvabiliteitsratio die hoger dan | 2° la société de crédit a un ratio de solvabilité supérieur à 10 %, |
10% is en die berekend wordt als de verhouding van het eigen vermogen | lequel est calculé comme le rapport des fonds propres à l'actif total |
tot het totale vermogen (EV/TV *100); | (FP/AT *100) ; |
3° de kredietmaatschappij gaat alleen over tot een | 3° la société de crédit ne procède à une réduction du capital, à une |
kapitaalsvermindering, kapitaalsverhoging of opname van reserves in | augmentation du capital ou à une incorporation de réserves au capital |
het kapitaal na het schriftelijke akkoord van de minister; | qu'après accord écrit du ministre ; |
4° de kredietmaatschappij zorgt voor een behoorlijk werkend systeem | 4° la société de crédit prévoit un système de contrôle interne |
van interne controle; | fonctionnant correctement ; |
5° de kredietmaatschappij stelt een commissaris aan die belast wordt | 5° la société de crédit nomme un commissaire chargé des contrôles |
met de controles, vermeld in artikels 3.73 tot en met 3.75 en artikels | visés aux articles 3.73 à 3.75 et aux articles 3.77 à 3.80 du Code des |
3.77 tot en met 3.80 in het Wetboek van vennootschappen en | sociétés et des associations ; |
verenigingen; | |
6° de kredietmaatschappij houdt uitsluitend liquide middelen en | 6° la société de crédit ne détient des valeurs disponibles et |
geldbeleggingen in euro bij overheden en financiële instellingen aan | placements de trésorerie en euros qu'auprès d'autorités et |
binnen de Europese Economische Ruimte op lopende rekeningen, spaar- en | d'institutions financières de l'Espace économique européen, sur des |
termijnrekeningen of andere beleggingsvormen, waarbij een garantie op | comptes courants, des comptes d'épargne et des comptes à terme ou |
het behoud van het kapitaal wordt geboden, en die minimaal een | d'autres modes de placement offrant une garantie de conservation du |
A-rating hebben. | capital et jouissant au minimum d'une notation A. |
Art. 5.105. De kredietmaatschappijen kunnen onder de volgende | Art. 5.105. Conformément à l'article 5.61, alinéa 1er, du Code flamand |
voorwaarden intekenen op het maatschappelijk kapitaal van sociale | du Logement de 2021, les sociétés de crédit peuvent souscrire au |
woonorganisaties conform artikel 5.61, eerste lid, van de Vlaamse | capital social d'organisations de logement social aux conditions |
Codex Wonen van 2021: | suivantes : |
1° de kredietmaatschappij die wil intekenen op het maatschappelijk kapitaal van een andere rechtspersoon, legt minstens dertig dagen voor het begin van de deelneming een concreet participatieplan aan het agentschap voor, waarin de doelstellingen die met de deelname worden beoogd, op korte en lange termijn worden verduidelijkt; 2° een kredietmaatschappij kan alleen intekenen op het maatschappelijk kapitaal van een andere rechtspersoon als die rechtspersoon aan al de volgende voorwaarden voldoet: a) de rechtspersoon vertegenwoordigt een beperkte aansprakelijkheid voor de aandeelhouders; | 1° la société de crédit désireuse de souscrire au capital social d'une autre personne morale soumet à l'agence, au moins trente jours avant le début de la participation, un plan de participation concret clarifiant les objectifs visés à court et à long terme par la participation ; 2° une société de crédit ne peut souscrire au capital social d'une autre personne morale que si cette dernière remplit l'ensemble des conditions suivantes : a) la personne morale représente une responsabilité limitée pour les actionnaires ; |
b) de rechtspersoon heeft nog niet ingetekend op het kapitaal van de | b) la personne morale n'a pas encore souscrit au capital de la société |
intekenende kredietmaatschappij; | de crédit souscriptrice ; |
c) behalve als de rechtspersoon waarin wordt ingetekend een sociale | c) sauf si la personne morale dans laquelle la souscription est |
woonorganisatie of een vennootschap is die erkend is bij of krachtens | réalisée est une organisation de logement social ou une société qui a |
de Vlaamse Codex Wonen van 2021, behoort minstens drie vierde van het | été agréée par le Code flamand du Logement de 2021 ou en vertu de |
maatschappelijke kapitaal van de rechtspersoon waarin wordt | celui-ci, au moins trois quarts du capital social de la personne |
ingetekend, toe aan openbare besturen, sociale woonorganisaties of | morale dans laquelle la souscription est réalisée appartiennent à des |
vennootschappen die erkend zijn bij of krachtens de voormelde codex; | pouvoirs publics, des organisations de logement social ou des sociétés |
agréées par le code précité ou en vertu de celui-ci ; | |
d) de statuten van de rechtspersoon bepalen dat hoofdzakelijk daden, | d) les statuts de la personne morale stipulent que les actes ou |
handelingen of verrichtingen kunnen worden gesteld met het oog op de | opérations peuvent être accomplis principalement en vue de réaliser |
realisatie van de doelstellingen van het woonbeleid, vermeld in boek | les objectifs de la politique du logement visés au livre 1er, partie |
1, deel 2, van de Vlaamse Codex Wonen van 2021; | 2, du Code flamand du Logement de 2021 ; |
e) als de rechtspersoon een verzekeringstussenpersoon is als vermeld | e) si la personne morale est un intermédiaire d'assurance tel que visé |
in artikel 5, 20°, van de wet van 4 april 2014 betreffende de | à l'article 5, 20°, de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, |
verzekeringen, mag die verzekeringstussenpersoon hoofdzakelijk | cet intermédiaire d'assurance peut offrir principalement des |
overlijdensverzekeringen en brandverzekeringen aan particulieren | assurances décès et des assurances incendie à des personnes privées et |
aanbieden en verrichtingen doen die daar rechtstreeks uit | effectuer les opérations qui en découlent directement, y compris les |
voortvloeien, met inbegrip van accessoire waarborgen die aan een | garanties accessoires qui peuvent être liées à une telle assurance ; |
dergelijke verzekering kunnen worden verbonden; | |
3° een kredietmaatschappij kan alleen intekenen op het maatschappelijk | 3° une société de crédit ne peut souscrire au capital social d'une |
kapitaal van een rechtspersoon als de som van alle deelnemingen niet | personne morale que si la somme de toutes les participations n'excède |
meer bedraagt dan 5% van het eigen vermogen van de intekenende | pas 5 % des fonds propres de la société de crédit souscriptrice, |
kredietmaatschappij, waarbij geen rekening wordt gehouden met nieuwe | compte non tenu des participations nouvelles ou existantes dans |
of bestaande deelnemingen in andere kredietmaatschappijen; | d'autres sociétés de crédit ; |
4° de kredietmaatschappij rapporteert jaarlijks, uiterlijk veertien | 4° la société de crédit rend compte annuellement, au plus tard |
dagen na de goedkeuring van de jaarrekening door de algemene | quatorze jours après l'approbation des comptes annuels par l'assemblée |
vergadering, over het doel en de omvang van de deelnemingen. | générale, du but et de l'étendue des participations. |
De minister kan aan erkende kredietmaatschappijen aanvullende | Le ministre peut imposer aux sociétés de crédit agréées des conditions |
voorwaarden opleggen voor de intekening op het maatschappelijk | complémentaires pour la souscription au capital social d'organisations |
kapitaal van sociale woonorganisaties, van vennootschappen die erkend | de logement social, de sociétés qui ont été agréées par le Code |
zijn bij of krachtens de Vlaamse Codex Wonen van 2021, en van | flamand du Logement de 2021 ou en vertu de celui-ci, et |
verzekeringstussenpersonen als vermeld in artikel 5, 20°, van de wet | d'intermédiaires d'assurance tels que visés à l'article 5, 20°, de la |
van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen.". | loi du 4 avril 2014 relative aux assurances. ». |
Art. 5.In hetzelfde besluit worden de volgende artikelen opgeheven: |
Art. 5.Dans le même arrêté, les articles suivants sont abrogés : |
1° artikel 5.106; | 1° l'article 5.106 ; |
2° artikel 5.108. | 2° l'article 5.108. |
Art. 6.Aan artikel 5.109 van hetzelfde besluit wordt een tweede lid |
Art. 6.A l'article 5.109 du même arrêté, il est ajouté un alinéa 2, |
toegevoegd, dat luidt als volgt: | libellé comme suit : |
"De gewestwaarborg blijft behouden voor de leningen die de | « La garantie régionale est maintenue pour les prêts accordés par la |
kredietmaatschappij voor het verlies van haar erkenning heeft | société de crédit avant la perte de son agrément à condition que ces |
toegestaan, op voorwaarde dat die leningen voor 1 januari 2022 zijn | prêts aient été accordés avant le 1er janvier 2022. ». |
toegestaan.". | |
Art. 7.Artikel 5.110 en 5.111 van hetzelfde besluit worden opgeheven. |
Art. 7.Les articles 5.110 et 5.111 du même arrêté sont abrogés. |
Art. 8.In artikel 5.112, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de |
Art. 8.A l'article 5.112, alinéa 1er, du même arrêté, la phrase « Au |
zin "Op het ogenblik dat dat aangetekende schrijven wordt verstuurd, | moment que la lettre recommandée est envoyée, la société de crédit |
kan de kredietmaatschappij in kwestie geen aanspraak meer maken op de | concernée ne peut plus faire valoir son droit au financement garanti. |
gewaarborgde funding." opgeheven. | » est abrogée. |
Art. 9.In boek 5, deel 4, titel 1, hoofdstuk 2, van hetzelfde besluit |
Art. 9.Au livre 5, chapitre 4, titre 1er, chapitre 2, du même arrêté, |
wordt afdeling 3, die bestaat uit artikel 5.113 tot en met 5.116, opgeheven. | la section 3, comprenant les articles 5.113 à 5.116, est abrogée. |
Art. 10.Bijlage 18 bij hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 10.L'annexe 18 au même arrêté est abrogée. |
HOOFDSTUK 2. - Slotbepalingen | CHAPITRE 2. - Dispositions finales |
Art. 11.Boek 5, deel 4, titel 1, hoofdstuk 1, van het Besluit Vlaamse |
Art. 11.Le livre 5, partie 4, titre 1er, chapitre 1er, de l'arrêté |
Codex Wonen van 2021, zoals van kracht vóór 1 januari 2022, blijft van | Code flamand du Logement de 2021, tel qu'en vigueur avant le 1er |
toepassing op: | janvier 2022, demeure applicable aux : |
1° de leningen, vermeld in artikel 5.93, eerste lid, van het voormelde | 1° prêts visés à l'article 5.93, alinéa 1er, de l'arrêté précité tel |
besluit, zoals van kracht vóór 1 januari 2022, die de | qu'en vigueur avant le 1er janvier 2022, que la société de crédit a |
kredietmaatschappij heeft toegestaan en waarvoor de | accordés et pour lesquels la société de crédit a fait une offre de |
kredietmaatschappij uiterlijk op 31 december 2021 een kredietaanbod | crédit le 31 décembre 2021 au plus tard ; |
heeft gedaan; 2° de kredieten, vermeld in artikel 5.93, tweede lid, van het | 2° crédits visés à l'article 5.93, alinéa 2, de l'arrêté précité tel |
voormelde besluit, zoals van kracht vóór 1 januari 2022, die uiterlijk | qu'en vigueur avant le 1er janvier 2022, qui ont été accordés à la |
op 31 december 2021 aan de kredietmaatschappij zijn toegestaan. | société de crédit le 31 décembre 2021 au plus tard. |
Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2022. |
Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets à compter du 1er janvier |
Art. 13.De Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, is belast |
2022. Art. 13.Le ministre flamand qui a la politique du logement dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 4 februari 2022. | Bruxelles, le 4 février 2022. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend | Le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du |
Erfgoed, | Patrimoine immobilier, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |