← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs en het besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 2002 inzake de organisatie van onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers in het gewoon voltijds secundair onderwijs "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs en het besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 2002 inzake de organisatie van onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers in het gewoon voltijds secundair onderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire et l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement d'accueil pour primo-arrivants allophones dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
4 DECEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 4 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 betreffende de | du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique |
personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs en het besluit van de | dans l'enseignement fondamental ordinaire et l'arrêté du Gouvernement |
Vlaamse regering van 24 mei 2002 inzake de organisatie van | flamand du 24 mai 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement |
onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers in het gewoon voltijds | d'accueil pour primo-arrivants allophones dans l'enseignement |
secundair onderwijs | secondaire ordinaire à temps plein |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, artikel 139, | Vu le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, |
vervangen bij het decreet van 7 juli 2006 en gewijzigd bij het decreet | notamment l'article 139, remplacé par le décret du 7 juillet 2006 et |
van 6 juli 2012; | modifié par le décret du 6 juillet 2012 ; |
Gelet op de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, | Vu le Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, |
bekrachtigd bij het decreet van 27 mei 2011, artikel 222, gewijzigd | sanctionné par le décret du 27 mai 2011, article 222, modifié par le |
bij het decreet van 21 december 2012; | décret du 21 décembre 2012 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre |
betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs; | organique dans l'enseignement fondamental ordinaire ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 2002 inzake de | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2002 relatif à |
organisatie van onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers in het | l'organisation de l'enseignement d'accueil pour primo-arrivants |
gewoon voltijds secundair onderwijs; | |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | allophones dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein ; |
begroting, gegeven op 15 oktober 2015; | Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 15 |
Gelet op advies 58.453/1 van de Raad van State, gegeven op 24 november | octobre 2015 ; Vu l'avis 58.453/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 novembre 2015, en |
2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse regering van 17 |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon | 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement |
basisonderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van | fondamental ordinaire, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand |
22 september 1998, 26 januari 2007, 19 juli 2007, 16 mei 2008, 5 | des 22 septembre 1998, 26 janvier 2007, 19 juillet 2007, 16 mai 2008, |
september 2008 en 3 juli 2015, wordt punt 2° vervangen door wat volgt: | 5 septembre 2008 et 3 juillet 2015, le point 2° est remplacé par ce qui suit : |
"2° anderstalige nieuwkomer: de anderstalige nieuwkomer, vermeld in | « 2° primo-arrivant allophone : le primo-arrivant allophone, visé à |
artikel 3, 4° quater, van het decreet;". | l'article 3, 4° quater, du décret ; ». |
Art. 2.In artikel 5, § 1, van het besluit van de Vlaamse regering van |
Art. 2.Dans l'article 5, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
24 mei 2002 inzake de organisatie van onthaalonderwijs voor | du 24 mai 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement d'accueil |
anderstalige nieuwkomers in het gewoon voltijds secundair onderwijs, | pour primo-arrivants allophones dans l'enseignement secondaire |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 26 januari 2007 | ordinaire à temps plein, modifié par les arrêtés du Gouvernement |
en 20 juni 2014, wordt een punt 2° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: | flamand des 26 janvier 2007 et 20 juin 2014, il est inséré un point 2° |
"2° /1 in afwijking van 1° en 2° worden, voor het eerste schooljaar | /1, rédigé comme suit : « 2° /1 par dérogation aux 1° et 2°, 2,5 périodes/enseignant |
waarin het onthaaljaar wordt geprogrammeerd na de eerste lesdag van | spécifiques sont octroyées pour la première année scolaire pendant |
oktober, per anderstalige nieuwkomer, geteld op de eerste lesdag | laquelle l'année d'accueil est programmée après le premier jour de |
waarop het onthaalonderwijs wordt georganiseerd, 2,5 specifieke | classe d'octobre, par primo-arrivant allophone, compté le premier jour |
uren-leraar toegekend;". | de classe auquel l'enseignement d'accueil est organisé ; ». |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2015. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2015. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 4 december 2015. | Bruxelles, le 4 décembre 2015. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |