Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van de benaming van het agentschap Ruimtelijke Ordening en Onroerend Erfgoed in het agentschap Ruimte en Erfgoed | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la dénomination de "l'agence "Ruimtelijke Ordening en Onroerend Erfgoed"" en "agence "Ruimte en Erfgoed"" (Espace et Patrimoine) |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
4 DECEMBER 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging | 4 DECEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la |
van de benaming van het agentschap Ruimtelijke Ordening en Onroerend | dénomination de "l'agence "Ruimtelijke Ordening en Onroerend Erfgoed"" |
(Aménagement du Territoire et Patrimoine immobilier) en "agence | |
Erfgoed in het agentschap Ruimte en Erfgoed | "Ruimte en Erfgoed"" (Espace et Patrimoine) |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernemnet flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 87, § 1; | notamment l'article 87, § 1er; |
Gelet op het bijzonder decreet van 7 juli 2006 over de Vlaamse | Vu le décret spécial du 7 juillet 2006 relatif aux institutions |
instellingen; | flamandes; |
Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, artikel | Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, |
6, § 2, gewijzigd bij bijzonder decreet van 20 juni 2008; | notamment l'article 6, § 2, modifié par le décret spécial du 20 juin |
Gelet op het decreet van 3 maart 1976 tot bescherming van monumenten | 2008; Vu le décret du 3 mars 1976 réglant la protection des monuments et des |
en stads- en dorpsgezichten, het laatst gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2009; | sites urbains et ruraux, modifié en dernier lieu par le décret du 27 mars 2009; |
Gelet op het decreet van 24 januari 1984 houdende maatregelen inzake | Vu le décret du 24 janvier 1984 portant des mesures en matière de |
het grondwaterbeheer, het laatst gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2009; | gestion des eaux souterraines, modifié en dernier lieu par le décret du 27 mars 2009; |
Gelet op het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, | Vu le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, |
het laatst gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2009; | modifié en dernier lieu par le décret du 27 mars 2009; |
Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de | Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création d'une Société |
Vlaamse Landmaatschappij, het laatst gewijzigd bij het decreet van 8 | flamande terrienne, modifié en dernier lieu par le décret du 8 mai |
mei 2009; | 2009; |
Gelet op het decreet van 30 juni 1993 houdende bescherming van het | Vu le décret du 30 juin 1993 portant protection du patrimoine |
archeologisch patrimonium, het laatst gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2009; | archéologique, modifié en dernier lieu par le décret du 27 mars 2009; |
Gelet op het decreet van 16 april 1996 betreffende de landschapszorg, | Vu le décret du 16 avril 1996 portant la protection des sites ruraux, |
het laatst gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2009; | modifié en dernier lieu par le décret du 27 mars 2009; |
Gelet op het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud | Vu le décret du 21 octobre 1997 relatif à la conservation de la nature |
en het natuurlijk milieu, het laatst gewijzigd bij het decreet van 15 | et le milieu naturel, modifié en dernier lieu par le décret du 15 mai |
mei 2009; | 2009; |
Gelet op het decreet van 3 februari 1998 houdende vaststelling van het | Vu le décret du 3 février 1998 portant fixation des armoiries de |
wapen van privé-personen en instellingen, gewijzigd bij de decreten | personnes privées et d'institutions, modifié par les décrets des 30 |
van 30 juni 2000, 10 maart 2006 en 27 april 2007; | juin 2000, 10 mars 2006 et 27 avril 2007; |
Gelet op het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de | Vu le décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du |
ruimtelijke ordening, het laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2007; | territoire, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2007; |
Gelet op het decreet van 29 maart 2002 tot bescherming van het varend | Vu le décret du 29 mars 2002 portant protection du patrimoine |
erfgoed, gewijzigd bij het decreet van 10 maart 2006; | nautique, modifié par le décret du 10 mars 2006; |
Gelet op het decreet van 27 juni 2003 houdende bepalingen van de | Vu le décret du 27 juin 2003 contenant diverses mesures |
aanpassing van de begroting 2003; | d'accompagnement de l'ajustement du budget 2003; |
Gelet op het decreet van 30 maart 2007 betreffende de | Vu le décret du 30 mars 2007 relatif aux conventions Brownfield, |
brownfieldconvenanten, gewijzigd bij de decreten van 30 januari 2009 | modifié par les décrets des 30 janvier 2009 et 27 mars 2009; |
en 27 maart 2009; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 maart 1985 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mars 1985 fixant les règles |
houdende nadere regelen voor de afbakening van waterwingebieden en de | de délimitation des captages d'eau et des zones de protection; |
beschermingszones; | |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 maart 1989 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 1989 portant |
houdende organisatie van de milieu-effectbeoordeling van bepaalde | organisation de l'évaluation des incidences sur l'environnement de |
categorieën van hinderlijke inrichtingen; | certaines catégories d'établissements incommodants; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 maart 1989 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 1989 fixant pour la |
houdende bepaling voor het Vlaamse Gewest van de categorieën van | Région flamande les catégories de travaux et d'actes autres que des |
werken en handelingen, andere dan hinderlijke inrichtingen, waarvoor | |
een milieu-effectrapport is vereist voor de volledigheid van de | établissements incommodants pour lesquelles la demande de permis de |
aanvraag om bouwvergunning; | bâtir doit contenir une évaluation des incidences sur l'environnement; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le |
houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de | règlement flamand relatif à l'autorisation écologique; |
milieuvergunning; | |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 1993 fixant les |
bepaling van de algemene voorschriften inzake instandhouding en | prescriptions générales en matière de conservation et d'entretien des |
onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten; | monuments et des sites urbains et ruraux; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 1994 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 1994 portant |
houdende aanwijzing van de besturen en openbare instellingen die | désignation des administrations et organismes publics rendant des avis |
advies geven over gemeentelijke plannen van aanleg; | sur les plans d'aménagement communaux; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 1994 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 1994 portant exécution |
uitvoering van het decreet van 30 juni 1993 houdende de bescherming | du décret du 30 juin 1993 portant protection du patrimoine |
van het archeologisch patrimonium; | archéologique; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 1995 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 1995 fixant une prime |
vaststelling van een premie voor werken aan beschermde archeologische goederen; | pour des travaux effectués à des biens archéologiques protégés; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les |
algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne; | dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 1997 houdende | l'environnement; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 1997 portant les |
algemene beschermingsvoorschriften, advies- en toestemmingsprocedure, | prescriptions générales de protection, la procédure d'avis et |
instelling van een register en vaststelling van een herkenningsteken | d'autorisation, la mise en service d'un registre et la fixation d'un |
voor beschermde landschappen; | signe distinctif pour les sites protégés; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 1997 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant |
uitvoering van het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter | exécution du décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à |
bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van | lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites |
bedrijfsruimten; | d'activité économique; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juli 1998 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1998 fixant les |
vaststelling van nadere regels ter uitvoering van het decreet van 21 | modalités d'exécution du décret du 21 octobre 1997 concernant la |
oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu; | conservation de la nature et le milieu naturel; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2000 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 2000 désignant les |
aanwijzing van de entiteiten van de Vlaamse administratie die advies | entités de l'administration flamande qui émettent des avis sur un |
uitbrengen over een ontwerp van provinciaal ruimtelijk structuurplan; | projet de schéma de structure d'aménagement provincial; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 relatif aux avis |
betreffende de adviesverlening inzake aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning en verkavelingsaanvragen; | fournis en matière d'autorisations urbanistiques et de permis de lotir; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 portant organisation |
de organisatie van het vergunningenregister; | du registre des permis; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 réglant la |
regeling van het vooroverleg over voorontwerpen van ruimtelijke | concertation préalable au sujet des avant-projets des schémas de |
structuurplannen; | structure d'aménagement; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 instituant un |
instelling van het register van ruimtelijke planners, tot bepaling van | registre de planificateurs spatiaux, fixant les conditions |
de voorwaarden voor opname van personen in dat register en tot | d'inscription au registre et déterminant les modalités relatives à la |
vaststelling van nadere regels met betrekking tot de | responsabilité des planificateurs spatiaux en matière de |
verantwoordelijkheid van ruimtelijke planners voor de opmaak van | l'établissement des schémas de structures d'aménagement et des plans |
ruimtelijke structuurplannen en ruimtelijke uitvoeringsplannen; | d'exécution spatiaux; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 mei 2000 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mai 2000 fixant les |
vaststelling van de voorwaarden waaraan personeel moet voldoen om als | conditions auxquelles doivent répondre les personnes susceptibles |
ambtenaar van ruimtelijke ordening te kunnen worden aangesteld; | d'être désignées comme fonctionnaires de l'aménagement du territoire; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 2000 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2000 portant |
uitvoering van het decreet van 3 februari 1998 houdende vaststelling | exécution du décret du 3 février 1998 fixant les armoiries de |
van het wapen van privé-personen en instellingen; | personnes privées et d'institutions; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 20 oktober 2000 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre 2000 fixant les |
bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van subsidies aan | conditions d'octroi de subventions aux communes en vue de |
gemeenten voor de opmaak van gemeentelijke ruimtelijke | l'établissement de schémas de structure d'aménagement spatiale |
structuurplannen, gemeentelijke uitvoeringsplannen en gemeentelijke | communaux, des plans d'exécution spatiaux communaux et des plans |
plannen van aanleg; | d'aménagement communaux; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 2001 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2001 portant désignation |
aanwijzing van de instellingen en administraties die adviseren over | des institutions et administrations émettant des avis sur les |
voorontwerpen van ruimtelijke uitvoeringsplannen; | avant-projets des plans d'exécution spatiaux; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juni 2001 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 2001 fixant les |
bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van subsidies aan | conditions d'octroi de subventions aux communes en vue de |
gemeenten voor de opmaak van het eerste vergunningenregister en het | l'établissement d'un premier registre de permis et d'un premier |
eerste plannenregister; | registre des plans; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 november 2001 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 2001 fixant les |
bepaling van de voorwaarden voor toekenning van subsidies aan | |
gemeenten voor de opleiding van de gemeentelijke stedenbouwkundige | conditions d'octroi de subventions aux communes en vue de la formation |
ambtenaren en voor de betaling van de gemeentelijke stedenbouwkundige | de fonctionnaires urbanistes communaux et en vue du paiement des |
ambtenaren in kleine gemeenten; | fonctionnaires urbanistes communaux dans les petites communes; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2001 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2001 instaurant un |
houdende vaststelling van het premiestelsel voor | |
restauratiewerkzaamheden aan beschermde monumenten; | régime de primes pour les travaux de restauration aux monuments |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 februari 2003 | protégés; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 février 2003 relatif aux |
betreffende natuurrichtplannen; | plans directeurs de la nature; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2003 concernant la |
betreffende de oprichting, de samenstelling en de werking van de | création, la composition et le fonctionnement des commissions de |
beheerscommissies voor beschermde landschappen; | gestion des sites protégés; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2003 instaurant un |
instelling van een premiestelsel voor beschermde landschappen; | régime de primes pour des sites protégés; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 november 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 novembre 2003 fixant les |
bepaling van de toelaatbare functiewijzigingen voor gebouwen, gelegen | modifications admissibles de la fonction de bâtiments situés en dehors |
buiten de geëigende bestemmingszone; | de la zone d'affectation appropriée; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 portant la |
betreffende de samenstelling, de organisatie, de bevoegdheden en de | composition, l'organisation, les compétences et le fonctionnement de |
werking van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen | la Commission royale des Monuments et des Sites de la Région flamande; |
van het Vlaamse Gewest; | |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à la |
betreffende de procedure tot opmaak van landinrichtingsplannen en | procédure d'établissement des plans de rénovation rurale et abrogeant |
houdende opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni | l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 1996 établissant des règles |
1996 houdende nadere regelen betreffende de landinrichting en houdende | particulières en matière de rénovation rurale et modifiant l'arrêté du |
wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 1998 | Gouvernement flamand du 17 mars 1998 portant la subvention des travaux |
houdende subsidiëring van de landinrichtingswerken; | de rénovation rurale; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 portant exécution |
uitvoering van artikel 145 van het decreet van 18 mei 1999 houdende de | de l'article 145 du décret du 18 mai 1999 portant organisation de |
organisatie van de ruimtelijke ordening; | l'aménagement du territoire; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 en exécution du |
uitvoering van het decreet van 29 maart 2002 tot bescherming van varend erfgoed; | décret du 29 mars 2002 portant protection du patrimoine nautique; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juli 2004 tot het | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juillet 2004 fixant une |
vaststellen van een onderhoudspremie voor beschermde monumenten en | prime d'entretien pour des monuments et sites urbains et ruraux |
stads- en dorpsgezichten; | protégés; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à |
betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie; | l'organisation de l'Administration flamande; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 november 2005 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 novembre 2005 portant |
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder | création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique |
rechtspersoonlijkheid RO-Vlaanderen; | "RO-Vlaanderen" (Aménagement du Territoire de la Flandre); |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 réglant les |
regeling van de bezwaren tegen erfdienstbaarheden tot openbaar nut | réclamations contre les servitudes d'utilité publique pour la |
voor de verwezenlijking van een brownfieldproject; | réalisation d'un projet Brownfield; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2007 réglant le |
regeling van de werking van het Rubiconfonds; | fonctionnement du Fonds Rubicon; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 26 september 2008 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 septembre 2008 relatif à la |
betreffende de samenstelling, organisatie en werking van de Vlaamse | composition, à l'organisation et au fonctionnement de la "Vlaamse |
Commissie voor Ruimtelijke Ordening (VLACORO); | Commissie voor Ruimtelijke Ordening" (VLACORO) (Commission flamande |
pour l'Aménagement du Territoire); | |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant désignation |
aanwijzing van de instanties die over een vergunningsaanvraag advies | des instances formulant un avis sur une demande de permis; |
verlenen; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 modifiant divers |
wijziging van diverse besluiten van de Vlaamse Regering ingevolge de | arrêtés du Gouvernement flamand à la suite de l'élaboration du Codex |
totstandkoming van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening; | flamand sur l'Aménagement du Territoire; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant modalités |
nadere regelen betreffende de aankoop na weigering van | d'achat après refus de travaux de stabilité en application de |
stabiliteitswerken in toepassing van artikel 4.4.2, § 2, van de | l'article 4.4.2, § 2, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire; |
Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening; | |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 fixant un règlement |
vaststelling van een gewestelijke stedenbouwkundige verordening inzake | urbanistique flamand relatif à l'accessibilité; |
toegankelijkheid; | |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, | attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par l'arrêté |
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009; | du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni 2009 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juin 2009 relatif à la |
betreffende de belastingsvermindering voor renovatieovereenkomsten; | réduction d'impôt pour les contrats de rénovation; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, | attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par l'arrêté |
gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009; | du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 31 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu les 31 mars 2009 et 22 |
maart 2009 en 22 april 2009; | avril 2009; |
Overwegende dat de naam van het agentschap RO-Vlaanderen momenteel | Considérant que le nom de l'agence "RO-Vlaanderen" n'est actuellement |
niet duidelijk is en dat de benaming RO-Vlaanderen vaak alleen geassocieerd wordt met het beleidsveld Ruimtelijke Ordening en dus geen volledig beeld geeft van het takenpakket van het agentschap; Overwegende dat, gelet op de variëteit aan werkgebieden en de behoefte om een duidelijk beeld te creëren van de nieuwe taken van het agentschap, ervoor werd gekozen een nieuwe naam en een daarbij passende huisstijl te ontwikkelen; Overwegende dat de nieuwe benaming agentschap Ruimte en Erfgoed het beste bij die doelstelling aansluit; Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand en de Vlaamse minister van Financiën Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; Na beraadslaging, | pas clair et que la dénomination "RO-vlaanderen" n'est souvent associée qu'au domaine politique de l'Aménagement du Territoire et, dès lors, ne donne pas une image complète de l'ensemble des tâches de l'agence; Considérant qu'il a été opté de développer un nouveau nom et une identité graphique adéquate vu la variété de champs d'activité et le besoin de créer une image claire des nouvelles tâches de l'agence; Considérant que la nouvelle dénomination de l'agence "Ruimte en Erfgoed" correspond le mieux avec cet objectif; Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande de Bruxelles, et du Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE Ier. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 |
10 november 2005 tot oprichting van het intern verzelfstandigd | novembre 2005 portant création de l'agence autonomisée interne sans |
agentschap zonder rechtspersoonlijkheid RO-Vlaanderen | personnalité juridique "RO-Vlaanderen" |
Artikel 1.In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering |
Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 |
van 10 november 2005 tot oprichting van het intern verzelfstandigd | novembre 2005 portant création de l'agence autonomisée interne sans |
personnalité juridique "RO-Vlaanderen", les mots "RO-Vlaanderen" | |
agentschap zonder rechtspersoonlijkheid RO-Vlaanderen wordt het woord | (Aménagement du Territoire de la Flandre) sont remplacés par les mots |
"RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "Ruimte en Erfgoed". | "Ruimte en Erfgoed" (Espace et Patrimoine). |
Art. 2.In artikel 1, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt het |
Art. 2.Dans l'article 1er, alinéa premier, du même arrêté, le mot |
woord "RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "Ruimte en Erfgoed". | "RO-Vlaanderen" est remplacé par les mots "Ruimte en Erfgoed". |
HOOFDSTUK II. - Diverse wijzigingsbepalingen | CHAPITRE II. - Diverses dispositions modificatives |
Art. 3.In artikel 16, § 2, 2°, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 3.Dans l'article 16, § 2, 2°, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 27 maart 1985 houdende nadere regelen voor de afbakening | flamand du 27 mars 1985 fixant les règles de délimitation des captages |
van waterwingebieden en de beschermingszones, vervangen bij het | d'eau et des zones de protection, remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, worden de woorden | Gouvernement flamand du 7 mars 2008, les mots "l'agence |
"agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
Ruimte en Erfgoed". | Erfgoed"". |
Art. 4.In artikel 11, § 2, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 4.Dans l'article 11, § 2, deuxième alinéa, de l'arrêté du |
Regering van 23 maart 1989 houdende organisatie van de | Gouvernement flamand du 23 mars 1989 portant organisation de |
l'évaluation des incidences sur l'environnement de certaines | |
milieu-effectbeoordeling van bepaalde categorieën van hinderlijke | catégories d'établissements incommodants, modifié par l'arrêté du |
inrichtingen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 | Gouvernement flamand du 7 mars 2008, les mots "l'agence |
maart 2008, worden de woorden "agentschap RO-Vlaanderen" vervangen | |
door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
Art. 5.In artikel 10, § 2, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse |
Erfgoed"". Art. 5.Dans l'article 10, § 2, alinéa deux, de l'arrêté du |
Regering van 23 maart 1989 houdende bepaling voor het Vlaamse Gewest | Gouvernement flamand du 23 mars 1989 fixant pour la Région flamande |
van de categorieën van werken en handelingen, andere dan hinderlijke | les catégories de travaux et d'actes autres que des établissements |
inrichtingen, waarvoor een milieu-effectrapport is vereist voor de | incommodants pour lesquelles la demande de permis de bâtir doit |
volledigheid van de aanvraag om bouwvergunning, gewijzigd bij het | contenir une évaluation des incidences sur l'environnement, modifié |
besluit van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, worden de woorden | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mars 2008, les mots |
"agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "Ruimte en Erfgoed". | "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 6.In artikel 20, § 1, eerste lid, 2°, van het besluit van de |
Art. 6.A l'article 20, § 1er, alinéa premier, 2°, de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het | Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand |
Vlaams Reglement betreffende de milieuvergunning, vervangen bij het | relatif à l'autorisation écologique, remplacé par l'arrêté du |
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september | Gouvernement flamand du 19 septembre 2008, sont apportées les |
2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in paragraaf 1, 2°, a), worden de woorden "Agentschap R-O | 1° dans le paragraphe 1er, 2°, a), les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" |
Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed"; | sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed""; |
2° in parafgraaf 2, 2°, b), worden de woorden "Agentschap R-O | 2° dans le paragraphe 2, 2°, b), les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" |
Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed"; | sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed""; |
3° in parafgraaf 2, 2°, c), worden de woorden "Agentschap R-O | 3° dans le paragraphe 2, 2°, c), les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" |
Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 7.In artikel 21, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 7.Dans l'article 21, § 2, du même arrêté, modifié par les |
besluiten van de Vlaamse Regering van 12 mei 2006, 7 december 2007, 7 | arrêtés du Gouvernement flamand des 12 mai 2006, 7 décembre 2007, 7 |
maart 2008, 19 september 2009 en 29 mei 2009, worden de woorden | mars 2008, 19 septembre 2009 et 29 mai 2009, les mots "l'agence |
"Agentschap R-O Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
Ruimte en Erfgoed". | Erfgoed"". |
Art. 8.In artikel 22, § 2, 3°, b), van hetzelfde besluit, vervangen |
Art. 8.Dans l'article 22, § 2, 3°, b), du même arrêté, remplacé par |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008, worden | l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008, les mots |
de woorden "Agentschap R-O Vlaanderen" vervangen door de woorden | "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence |
"agentschap Ruimte en Erfgoed". | "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 9.In artikel 49, § 1, 3°, van hetzelfde besluit, vervangen bij |
Art. 9.Dans l'article 49, § 1er, 3°, du même arrêté, remplacé par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008, worden de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008, les mots |
woorden "Agentschap R-O Vlaanderen" vervangen door de woorden | "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence |
"agentschap Ruimte en Erfgoed". | "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 10.In bijlage 9A, bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 10.Dans l'annexe 9A au même arrêté, modifiée par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, worden de woorden | Gouvernement flamand du 7 mars 2008, les mots "l'agence |
"agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
Ruimte en Erfgoed". | Erfgoed"". |
Art. 11.In bijlage 9B, bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij besluit |
Art. 11.Dans l'annexe 9B au même arrêté, modifiée par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, worden de woorden | Gouvernement flamand du 7 mars 2008, les mots "l'agence |
"agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
Ruimte en Erfgoed". | Erfgoed"". |
Art. 12.In artikel 30, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Art. 12.Dans l'article 30, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene voorschriften inzake | du 17 novembre 1993 fixant les prescriptions générales en matière de |
instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en | |
dorpsgezichten, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van | conservation et d'entretien des monuments et des sites urbains et |
23 juni 2006, worden de woorden "agentschap RO-Vlaanderen" vervangen | ruraux, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, |
les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots | |
door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 13.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 |
Art. 13.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 |
februari 1994 houdende aanwijzing van besturen en openbare | février 1994 portant désignation des administrations et organismes |
instellingen die advies geven over de gemeentelijke plannen van | publics rendant des avis sur les plans d'aménagement communaux, |
aanleg, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni | modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006 et 3 |
2006 en 3 juli 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | juillet 2009, sont apportées les modifications suivantes : |
1° in punt A, 1°, worden de woorden "agentschap RO-Vlaanderen" | 1° dans le point A, 1°, les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont |
vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed"; | remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed""; |
2° in punt B, 3°, worden de woorden "agentschap RO-Vlaanderen" | 2° dans le point B, 3°, les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont |
vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 14.In artikel 1, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 14.Dans l'article 1er, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
20 april 1994 tot uitvoering van het decreet van 30 juni 1993 houdende | du 20 avril 1994 portant exécution du décret du 30 juin 1993 portant |
de bescherming van het archeologisch patrimonium, vervangen bij het | protection du patrimoine archéologique, remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden | Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots "l'agence |
"agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
Ruimte en Erfgoed". | Erfgoed"". |
Art. 15.In artikel 5, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Art. 15.Dans l'article 5, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
van 26 april 1995 tot vaststelling van een premie voor werken aan | 26 avril 1995 fixant une prime pour des travaux effectués à des biens |
beschermde archeologische goederen, gewijzigd bij het besluit van de | archéologiques protégés, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand |
Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden "agentschap | du 23 juin 2006, les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés |
RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en | par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Erfgoed". Art. 16.In artikel 2.5.3.7, § 2, derde lid, 1°, g), van het besluit |
Art. 16.Dans l'article 2.5.3.7, § 2, alinéa trois, 1°, g), de |
van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale | l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les |
bepalingen inzake milieuhygiëne, ingevoegd bij het besluit van de | dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de |
Vlaamse Regering van 12 mei 2006, wordt het woord "RO-Vlaanderen" | l'environnement, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai |
2006, les mots "RO-Vlaanderen" sont remplacés par les mots "agentschap | |
vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | Ruimte en Erfgoed" (Agence de l'Espace et du Patrimoine)". |
Art. 17.In artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 17.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
3 juni 1997 houdende algemene beschermingsvoorschriften, advies- en | du 3 juin 1997 portant les prescriptions générales de protection, la |
toestemmingsprocedure, instelling van een register en vaststelling van | procédure d'avis et d'autorisation, la mise en service d'un registre |
een herkenningsteken voor beschermde landschappen, vervangen bij het | et la fixation d'un signe distinctif pour les sites protégés, remplacé |
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots |
"agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap | "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence |
Ruimte en Erfgoed". | "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 18.In artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 18.A l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er |
1 juli 1997 tot uitvoering van het decreet van 19 april 1995 houdende | juillet 1997 portant exécution du décret du 19 avril 1995 portant des |
maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en | mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et |
verwaarlozing van bedrijfsruimten, vervangen bij het besluit van de | l'abandon de sites d'activité économique, remplacé par l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden "agentschap | Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots "l'agence |
RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
Erfgoed". | Erfgoed"". |
Art. 19.In artikel 1, 21°, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Art. 19.Dans l'article 1er, 21°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
van 23 juli 1998 tot vaststelling van nadere regels ter uitvoering van | du 23 juillet 1998 fixant les modalités d'exécution du décret du 21 |
het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het | |
natuurlijke milieu, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering | octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu |
van 7 maart 2008, worden de woorden "agentschap RO-Vlaanderen" | naturel, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mars 2008, |
vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 20.In artikel 1, 13°, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Art. 20.Dans l'article 1er, 13°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
van 28 april 2000 tot aanwijzing van de entiteiten van de Vlaamse | du 28 avril 2000 désignant les entités de l'administration flamande |
administratie die advies uitbrengen over een ontwerp van provinciaal | qui émettent des avis sur un projet de schéma de structure |
ruimtelijk structuurplan, vervangen bij het besluit van de Vlaamse | d'aménagement provincial, remplacé par l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 23 juni 2006, worden de woorden "agentschap | flamand du 23 juin 2006, les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont |
RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en | remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Erfgoed". Art. 21.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
Art. 21.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
mei 2000 houdende de organisatie van het vergunningenregister, | mai 2000 portant organisation du registre des permis, modifié par |
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, | l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots "l'agence |
worden de woorden "agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
"agentschap Ruimte en Erfgoed". | Erfgoed"". |
Art. 22.In artikel 1, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 22.Dans l'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
5 mei 2000 tot regeling van het vooroverleg over voorontwerpen van | du 5 mai 2000 réglant la concertation préalable au sujet des |
ruimtelijke structuurplannen, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse | avant-projets des schémas de structure d'aménagement, inséré par |
Regering van 23 juni 2006, worden de woorden "agentschap | l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots "l'agence |
RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
Erfgoed". | Erfgoed"". |
Art. 23.In artikel 8, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 23.Dans l'article 8, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 5 mei 2000 tot instelling van het register van | flamand du 5 mai 2000 instituant un registre des planificateurs |
ruimtelijke planners, tot bepaling van de voorwaarden voor opname van | spatiaux, fixant les conditions d'inscription au registre et |
personen in dat register en tot vaststelling van nadere regels met | déterminant les modalités relatives à la responsabilité des |
betrekking tot de verantwoordelijkheid van ruimtelijke planners voor | planificateurs spatiaux en matière de l'établissement des schémas de |
de opmaak van ruimtelijke structuurplannen en ruimtelijke | structures d'aménagement et des plans d'exécution spatiaux, remplacé |
uitvoeringsplannen, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots |
van 23 juni 2006 worden de woorden "agentschap RO-Vlaanderen" | "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence |
vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 24.In artikel 1, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 24.Dans l'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
19 mei 2000 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan personen | du 19 mai 2000 fixant les conditions auxquelles doivent répondre les |
moeten voldoen om als ambtenaar van ruimtelijke ordening te kunnen | personnes susceptibles d'être désignées comme fonctionnaires de |
worden aangesteld, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering | l'aménagement du territoire, inséré par l'arrêté du Gouvernement |
van 23 juni 2006, wordt het woord "RO-Vlaanderen" vervangen door de | flamand du 23 juin 2006, le mot "RO-Vlaanderen" est remplacé par les |
woorden "Ruimte en Erfgoed". | mots "Ruimte en Erfgoed". |
Art. 25.In artikel 7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 25.Dans l'article 7 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, wordt het woord | Gouvernement flamand du 23 juin 2006, le mot "RO-Vlaanderen" est |
"RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en | remplacé par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Erfgoed". Art. 26.In artikel 1, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 26.Dans l'article 1er, alinéa deux, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 17 juli 2000 tot uitvoering van het decreet van 3 | flamand du 17 juillet 2000 portant exécution du décret du 3 février |
februari 1998 houdende vaststelling van het wapen van privé-personen | 1998 fixant les armoiries de personnes privées et d'institutions, |
en instellingen, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van | |
23 juni 2006, worden de woorden "agentschap RO-Vlaanderen" vervangen | remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les |
door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 27.In artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 27.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
20 oktober 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van | du 20 octobre 2000 fixant les conditions d'octroi de subventions aux |
subsidies aan gemeenten voor de opmaak van gemeentelijke ruimtelijke | communes en vue de l'établissement de schémas de structure |
structuurplannen, gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen en | d'aménagement spatiale communaux, des plans communaux d'exécution |
gemeentelijke plannen van aanleg, vervangen bij het besluit van de | spatiale et des plans d'aménagement communaux, remplacé par l'arrêté |
Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden "agentschap | du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots "l'agence |
RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
Erfgoed". | Erfgoed"". |
Art. 28.In artikel 2, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 28.Dans l'article 2, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
11 mei 2001 tot aanwijzing van de instellingen en administraties die | 11 mai 2001 portant désignation des institutions et administrations |
adviseren over voorontwerpen van ruimtelijke uitvoeringsplannen, | émettant des avis sur les avant-projets des plans d'exécution |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005 en | spatiaux, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 |
23 juni 2006, worden de woorden "agentschap RO-Vlaanderen" vervangen | juillet 2005 et 23 juin 2006, les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont |
door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 29.In artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 29.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
22 juni 2001 tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van | du 22 juin 2001 fixant les conditions d'octroi de subventions aux |
subsidies aan gemeenten voor de opmaak van het eerste | communes en vue de l'établissement d'un premier registre de permis et |
vergunningenregister en het eerste plannenregister, vervangen bij het | d'un premier registre de plans, remplacé par l'arrêté du Gouvernement |
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden | flamand du 23 juin 2006, les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont |
"agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 30.In artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 30.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
23 november 2001 tot bepaling van de voorwaarden voor toekenning van | du 23 novembre 2001 fixant les conditions d'octroi de subventions aux |
subsidies aan gemeenten voor de opleiding van gemeentelijke | |
stedenbouwkundige ambtenaren en voor de betaling van de gemeentelijke | communes en vue de la formation de fonctionnaires urbanistes communaux |
stedenbouwkundige ambtenaren in kleine gemeenten, vervangen bij het | et en vue du paiement des fonctionnaires urbanistes communaux dans les |
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden | petites communes, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 |
"agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap | juin 2006, les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les |
Ruimte en Erfgoed". | mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 31.In artikel 1, 25°, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Art. 31.Dans l'article 1er, 25°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
van 14 december 2001 houdende vaststelling van het premiestelsel voor | du 14 décembre 2001 instaurant un régime de primes pour les travaux de |
restauratiewerkzaamheden aan beschermde monumenten, ingevoegd bij het | restauration aux monuments protégés, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden | Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots "l'agence |
"agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
Ruimte en Erfgoed". | Erfgoed"". |
Art. 32.In artikel 1, 10°, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Art. 32.Dans l'article 1er, 10°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
van 28 februari 2003 betreffende natuurrichtplannen, ingevoegd bij het | du 28 février 2003 relatif aux plans directeurs de la nature, inséré |
besluit van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, worden de woorden | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mars 2008, les mots |
"agentschap RO-Vlaanderen" telkens vervangen door de woorden | "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont chaque fois remplacés par les mots |
"agentschap Ruimte en Erfgoed". | "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 33.In artikel 10, § 1, eerste lid, 3°, van hetzelfde besluit, |
Art. 33.Dans l'article 10, § 1er, alinéa premier, 3°, du même arrêté, |
vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008 | remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mars 2008, les mots |
worden de woorden"agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden | "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence |
"agentschap Ruimte en Erfgoed". | "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 34.In artikel 1, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 34.Dans l'article 1er, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
4 april 2003 betreffende de oprichting, de samenstelling en de werking | du 4 avril 2003 concernant la création, la composition et le |
van de beheerscommissies voor beschermde landschappen, vervangen bij | fonctionnement des commissions de gestion des sites protégés, remplacé |
het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots |
woorden "agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden | "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence |
"agentschap Ruimte en Erfgoed". | "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 35.In artikel 3, 4°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 35.Dans l'article 3, 4°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté |
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden | du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots "l'agence |
"agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
Ruimte en Erfgoed". | Erfgoed"". |
Art. 36.In artikel 1, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 36.Dans l'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
4 april 2003 tot instelling van een premiestelsel voor beschermde | du 4 avril 2003 instaurant un régime de primes pour des sites |
landschappen, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 | protégés, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin |
juni 2006, worden de woorden "agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door | 2006, les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots |
de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 37.In artikel 10, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Art. 37.Dans l'article 10, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
van 28 november 2003 tot vaststelling van de lijst van toelaatbare | 28 novembre 2003 fixant les modifications admissibles de la fonction |
zonevreemde functiewijzigingen, gewijzigd bij het besluit van de | de bâtiments situés en dehors de la zone d'affectation appropriée, |
Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden "agentschap | modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots |
RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en | "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence |
Erfgoed". | "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 38.In artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 38.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
5 maart 2004 betreffende de samenstelling, de organisatie, de | du 5 mars 2004 portant la composition, l'organisation, les compétences |
bevoegdheden en de werking van de Koninklijke Commissie voor | et le fonctionnement de la Commission royale des Monuments et des |
Monumenten en Landschappen van het Vlaamse Gewest, vervangen bij het | Sites de la Région flamande, remplacé par l'arrêté du Gouvernement |
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden | flamand du 23 juin 2006, les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont |
"agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 39.In artikel 1, 9°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 39.Dans l'article 1er, 9°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
28 mei 2004 betreffende de procedure tot opmaak van | du 28 mai 2004 relatif à la procédure d'établissement des plans de |
landinrichtinsplannen en houdende opheffing van het besluit van de | |
Vlaamse Regering van 6 juni 1996 houdende nadere regelen betreffende | rénovation rurale et abrogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 |
de landinrichting en houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse | juin 1996 établissant des règles particulières en matière de |
Regering van 17 maart 1998 houdende subsidiëring van de | rénovation rurale et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 |
landinrichtingswerken, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse | mars 1998 portant la subvention des travaux de rénovation rurale, |
Regering van 7 maart 2008, worden de woorden "agentschap | inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mars 2008, les mots |
RO-Vlaanderen" telkens vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en | "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence |
Erfgoed". | "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 40.In artikel 2, § 2, 4°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij |
Art. 40.Dans l'article 2, § 2, 4°, du même arrêté, modifié par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, worden de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mars 2008, les mots "l'agence |
woorden "agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
"agentschap Ruimte en Erfgoed". | Erfgoed"". |
Art. 41.In artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 41.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
4 juni 2004 tot uitvoering van het decreet van 29 maart 2002 tot | du 4 juin 2004 en exécution du décret du 29 mars 2002 portant |
bescherming van varend erfgoed, vervangen bij het besluit van de | protection du patrimoine nautique, remplacé par l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden "agentschap | Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots "l'agence |
RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
Erfgoed". | Erfgoed"". |
Art. 42.In artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 42.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
14 juli 2004 tot het vaststellen van een onderhoudspremie voor | du 14 juillet 2004 fixant une prime d'entretien pour des monuments et |
beschermde monumenten en stads- en dorpsgezicthen, vervangen bij het | sites urbains et ruraux protégés, remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden | Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots "l'agence |
"agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap | "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en |
Ruimte en Erfgoed". | Erfgoed"". |
Art. 43.In artikel 7bis, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 43.A l'article 7bis, § 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007, worden de | Gouvernement flamand du 19 octobre 2007, sont apportées les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° In het eerste lid worden de woorden "agentschap RO-Vlaanderen" | 1° Dans l'alinéa premier, les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont |
vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed"; | remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed""; |
2° in het derde lid worden de woorden "agentschap RO-Vlaanderen" | 2° dans l'alinéa trois, les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont |
vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 44.In artikel 29, § 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 44.Dans l'article 29, § 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de | flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration |
Vlaamse administratie, vervangen bij het besluit van de Vlaamse | |
Regering van 24 april 2009, wordt het woord "RO-Vlaanderen" vervangen | flamande, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril |
door de woorden "Ruimte en Erfgoed". | 2009, le mot "RO-Vlaanderen" est remplacé par les mots "Ruimte en Erfgoed". |
Art. 45.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 |
Art. 45.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 |
juli 2007 tot regeling van de bezwaren tegen erfdienstbaarheden tot | juillet 2007 réglant les réclamations contre les servitudes d'utilité |
openbaar nut voor de verwezenlijking van een brownfieldproject, worden | publique pour la réalisation d'un projet Brownfield, sont apportées |
volgende wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes : |
1° in punt 1°, wordt het woord "RO-Vlaanderen" vervangen door de | 1° dans le point 1°, le mot "RO-Vlaanderen" est remplacé par les mots |
woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed"; | "Ruimte en Erfgoed"; |
2° in punt 7°, wordt het woord "RO-Vlaanderen" vervangen door de | 2° dans le point 7°, le mot "RO-Vlaanderen" est remplacé par les mots |
woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | "Ruimte en Erfgoed". |
Art. 46.In artikel 1, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 46.Dans l'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
5 oktober 2007 tot regeling van de werking van het Rubiconfonds worden | du 5 octobre 2007 réglant le fonctionnement du Fonds Rubicon, les mots |
de woorden "agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden | "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence |
"agentschap Ruimte en Erfgoed". | "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 47.In artikel 2, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 47.Dans l'article 2, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
26 september 2008 betreffende de samenstelling, organisatie en werking | 26 septembre 2008 relatif à la composition, à l'organisation et au |
van de Vlaamse Commissie voor Ruimtelijke Ordening (VLACORO) worden de | fonctionnement de la "Vlaamse Commissie voor Ruimtelijke Ordening" |
(VLACORO) (Commission flamande pour l'Aménagement du Territoire), les | |
woorden "Agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden | mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont remplacés par les mots "l'agence |
"agentschap Ruimte en Erfgoed". | "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 48.In artikel 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 48.Dans l'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
5 juni 2009 tot aanwijzing van de instanties die over een | du 5 juin 2009 portant désignation des instances formulant un avis sur |
vergunningsvraag advies verlenen, worden de woorden "agentschap | une demande de permis, les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont |
RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 49.In artikel 1, eerste lid van het besluit van de Vlaamse |
Art. 49.Dans l'article 1er, alinéa premier, de l'arrêté du |
Regering van 5 juni 2009 houdende nadere regelen betreffende de | Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant modalités d'achat après |
aankoop na weigering van stabiliteitswerken in toepassing van artikel | |
4.4.2, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening worden de | refus de travaux de stabilité en application de l'article 4.4.2, § 2, |
woorden "agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden | du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, les mots "l'agence |
"agentschap Ruimte en Erfgoed". | RO-Vlaanderen" sont remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 50.In artikel 2, § 2, 3°, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 50.Dans l'article 2, § 2, 3°, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 5 juni 2009 tot vaststelling van een gewestelijke | flamand du 5 juin 2009 fixant un règlement urbanistique flamand |
stedenbouwkundige verordening inzake toegankelijkheid, worden de | relatif à l'accessibilité, les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont |
woorden "agentschap RO-Vlaanderen" vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 51.In artikel 8, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 51.Dans l'article 8, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 19 juni 2009 betreffende de belastingsvermindering voor | flamand du 19 juin 2009 relatif à la réduction d'impôt pour les |
renovatieovereenkomsten worden de woorden "agentschap RO-Vlaanderen" | contrats de rénovation, les mots "l'agence "RO-Vlaanderen"" sont |
vervangen door de woorden "agentschap Ruimte en Erfgoed". | remplacés par les mots "l'agence "Ruimte en Erfgoed"". |
Art. 52.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 |
Art. 52.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 |
juli 2009 tot bepaling van de bevoegdheid van de leden van de Vlaamse | juillet 2009 fixant les attributions des membres du Gouvernement |
Regering, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 | flamand, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet |
juli 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 2009, sont apportées les modifications suivantes : |
1° in punt 4°, K), wordt het woord "RO-Vlaanderen" vervangen door de | 1° dans le point 4°, K), le mot "RO-Vlaanderen" est remplacé par les |
woorden "Ruimte en Erfgoed"; | mots "Ruimte en Erfgoed"; |
2° in punt 8°, G), wordt het woord "RO-Vlaanderen" vervangen door de | 2° dans le point 8°, G), le mot "RO-Vlaanderen" est remplacé par les |
woorden "Ruimte en Erfgoed". | mots "Ruimte en Erfgoed". |
Art. 53.Het besluit van de Vlaamse Regering van 30/04/2009 houdende |
Art. 53.L'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2009 modifiant |
wijziging van de benaming van het Agentschap Ruimtelijke Ordening en | la dénomination de l'agence "Ruimtelijke Ordening en Onroerend |
Erfgoed" (Aménagement du Territoire et Patrimoine immobilier) en | |
Onroerend Erfgoed in het agentschap Ruimte en Onroerend Erfgoed wordt | agence "Ruimte en Onroerend Erfgoed" (Espace et Patrimoine |
ingetrokken. | immobilier), est retiré. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 54.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010. |
Art. 54.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010. |
Art. 55.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Ruimtelijke Ordening, en |
Art. 55.Le Ministre flamand qui a l'Aménagement du Territoire dans |
de Vlaamse minister, bevoegd voor Onroerend Erfgoed, zijn, ieder voor | ses attributions et le Ministre flamand qui a le Patrimoine immobilier |
wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 4 december 2009. | Bruxelles, le 4 décembre 2009. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration |
Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, | intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |