Besluit van de Vlaamse regering betreffende de oprichting, de samenstelling en de werking van de beheerscommissies voor beschermde landschappen | Arrêté du Gouvernement flamand concernant la création, la composition et le fonctionnement des commissions de gestion des sites protégés |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 4 APRIL 2003. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de oprichting, de samenstelling en de werking van de beheerscommissies voor beschermde landschappen De Vlaamse regering, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 4 AVRIL 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand concernant la création, la composition et le fonctionnement des commissions de gestion des sites protégés Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 16 april 1996 betreffende de landschapszorg, | Vu le décret du 16 avril 1996 portant la protection des sites ruraux, |
inzonderheid op artikel 16, § 2, vervangen bij het decreet van 21 | notamment l'article 16, § 2, remplacé par le décret du 21 décembre |
december 2001; | 2001; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 5 mei 1998 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 1998 relatif à la |
betreffende de samenstelling en de werking van de beheerscommissie | composition et au fonctionnement de la commission de gestion des sites |
voor beschermde landschappen; | protégés; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 juli 2002; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat onderhavig besluit zo snel mogelijk dient geoperationaliseerd met het oog op een actief beheer inzake landschapszorg en de uitbouw van een financiële ondersteuning van de landschapszorg. De werking van de beheerscommissies in beschermde landschappen in een gewijzigde vorm en gewijzigde taakstelling is hierbij essentieel. In haar huidige samenstelling kan een beheerscommissie de taakstellingen zoals die bepaald zijn in het decreet en de uitvoeringsbesluiten niet naar behoren vervullen; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 juillet 2002; Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté doit être opérationnel dans les meilleurs délais en vue d'une gestion active de la protection des sites ruraux et du développement d'une aide financière en cette matière. Le fonctionnement des commissions de gestion dans les sites protégés dont la forme et la mission sont modifiées, est essentiel à cet effet. La composition actuelle de la commission de gestion ne permet pas à cette dernière de remplir dûment les missions qui lui ont été conférées par le décret et ses arrêtés d'exécution; Vu l'avis n° 35081/3 du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, alinéa 1er, 2° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, rendu |
Gelet op advies nr. 35.081/3 van de Raad van State, gegeven op 20 | le 20 mars 2003; |
maart 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de | Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Culture, de la Jeunesse et de la Fonction publique; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, | |
Cultuur, Jeugd en Ambtenarenzaken; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par : |
1° decreet : het decreet van 16 april 1996 betreffende de | 1° décret : le décret du 16 avril 1996 portant la protection des sites |
landschapszorg; | ruraux; |
2° beheerscommissie : de beheerscommissie voor een beschermd | 2° commission de gestion : la commission de gestion des sites |
landschap, bedoeld in artikel 16, § 1, van het decreet; | protégés, visée à l'article 16, § 1er, du décret; |
3° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor de landschappen; | 3° Ministre : le Ministre flamand chargé des Sites; |
4° cel Monumenten en Landschappen : de cel Monumenten en Landschappen | 4° la cellule monuments et sites : la cellule monuments et sites de la |
van de betrokken provinciale afdeling van de administratie Ruimtelijke | division provinciale concernée de l'Administration de l'Aménagement du |
Ordening, Huisvesting en Monumenten en Landschappen. | Territoire, du Logement et des Monuments et Sites. |
Art. 2.Elke eigenaar, gebruiker en Regionaal Landschap die en elk |
Art. 2.Tout propriétaire, usager, "Regionaal Landschap" et tout |
openbaar bestuur dat betrokken is bij het onderhoud, de | |
instandhouding, het herstellen of het verbeteren van het beschermde | instance publique impliqué dans l'entretien, la préservation, la |
landschap, kan bij de minister of zijn gemachtigde een aanvraag | remise en état ou l'amélioration du site protégé, peut adresser au |
indienen voor de oprichting van de beheerscommissie. De minister of | Ministre ou son délégué, une demande de création de la commission de |
zijn gemachtigde kan eveneens het initiatief nemen tot oprichting van | gestion. Le Ministre ou son délégué peut également prendre |
de beheerscommissie. | l'initiative de créer la commission de gestion. |
Het werkingsgebied van de beheerscommissie is steeds het gehele | Le champ d'action de la commission de gestion porte sur tout le site |
beschermde landschap. | protégé. |
De minister of zijn gemachtigde beslist over het nut tot oprichting | Le Ministre ou son délégué statue sur l'utilité de créer la commission |
van de beheerscommissie. | de gestion. |
Art. 3.De beheerscommissie is samengesteld als volgt : |
Art. 3.La commission de gestion est composée comme suit : |
1° een voorzitter; | 1° un président; |
2° maximaal drie vertegenwoordigers van de eigenaars, erfpachthouders, | 2° au maximum trois représentants des propriétaires, emphytéotes, |
opstalhouders en vruchtgebruikers, alsmede van de huurders, bewoners, | détenteurs d'un droit de superficie et usufruitiers, ainsi que des |
pachters en gebruikers van het beschermde landschap in kwestie; | locataires, habitants, fermiers et usagers du site protégé en |
3° maximaal drie vertegenwoordigers van verschillende verenigingen die | question; 3° au maximum trois représentants de diverses associations ayant comme |
met betrekking tot het beschermde landschap in kwestie de algemene | objectif la protection paysagère générale ou le rétablissement et la |
landschapszorg of het herstel en het beheer van het natuurlijk milieu | gestion du milieu naturel du site protégé concerné; |
tot doel hebben; | |
4° vertegenwoordigers van de hierna genoemde diensten, voorzover die | 4° des représentants des services cités ci-après, pour autant que ces |
aan de administratie hebben laten weten dat ze bij de beheerscommissie | derniers aient fait part de leur volonté de participer à la commission |
betrokken willen worden : | de gestion : |
a) twee vertegenwoordigers van de administratie Milieu-, Natuur-, | a) deux représentants de l'Administration de l'Environnement, de la |
Land- en Waterbeheer; | Nature, du Sol et des Eaux; |
b) een vertegenwoordiger van de administratie Ruimtelijke Ordening, | b) un représentant de l'Administration de l'Aménagement du Territoire, |
Huisvesting en Monumenten en Landschappen; | du Logement et des Monuments et des Sites; |
c) een vertegenwoordiger van de administratie Land- en Tuinbouw; | c) un représentant de l'Administration de l'Agriculture et de |
d) een vertegenwoordiger van de administratie Waterwegen en Zeewezen; | l'Horticulture; d) un représentant de l'Administration des Voies navigables et de la Marine; |
e) een vertegenwoordiger van de administratie Economie, afdeling | e) un représentant de l'Administration de l'Economie, division des |
Natuurlijke Rijkdommen en Energie; | Ressources naturelles et de l'Energie; |
f) een vertegenwoordiger van de openbare instelling Toerisme | f) un représentant de l'organisme public "Toerisme Vlaanderen" (Office |
Vlaanderen; 5° een ambtenaar van de cel Monumenten en Landschappen; 6° een vertegenwoordiger van elke gemeente die bij het beschermde landschap betrokken is; 7° een vertegenwoordiger van elke provincie die bij het beschermde landschap betrokken is; 8° een vertegenwoordiger van elk Regionaal Landschap die bij het beschermde landschap betrokken is. Externe deskundigen of bevoorrechte getuigen kunnen uitgenodigd worden. Externen kunnen enkel aan de vergadering deelnemen na een schriftelijke uitnodiging door de voorzitter. | du Tourisme de la Flandre); 5° un fonctionnaire de la cellule des monuments et des sites; 6° un représentant de chaque commune concernée par le site en question. 7° un représentant de chaque province concernée par le site en question. 8° un représentant de chaque Regionaal Landschap concernée par le site protégé. Des experts extérieurs ou des témoins privilégiés peuvent être invités. Les externes peuvent assister aux réunions sur invitation écrite du président. |
Art. 4.De beheerscommissie heeft minstens een van volgende |
Art. 4.La commission de gestion a au moins l'une des missions |
taakstellingen : | suivantes : |
1° uitwerking van de beheersdoelstellingen; | 1° élaborer des objectifs gestionnels; |
2° adviesverlening en begeleiding bij de opmaak van het beheersplan; | 2° conseiller et accompagner l'établissement du plan de gestion; |
3° opmaak van het beheersplan; | 3° établir le plan de gestion; |
4° adviesverlening en begeleiding bij het beheer en de uitvoering van | 4° conseiller et accompagner la gestion et l'exécution du plan de |
het beheersplan; | gestion; |
5° structurering en organisatie van overleg tussen de verschillende | 5° structurer et organiser la concertation entre les différents |
eigenaars, gebruikers en beheerders van het beschermd landschap in | propriétaires, usagers et gestionnaires du site protégé en question; |
kwestie; 6° afstemming tussen de verschillende beheersplannen voor het | 6° harmoniser les différents plans de gestion pour le site protégé. |
beschermde landschap. Art. 5.De minister stelt het huishoudelijk reglement van de |
Art. 5.Le Ministre établit le règlement intérieur des différentes |
verschillende beheerscommissies vast. | commissions de gestion. |
Art. 6.De voorzitter wordt benoemd door de minister. |
Art. 6.Le président est nommé par le Ministre. |
Art. 7.§ 1. De leden, bedoeld in artikel 3, 2°, worden benoemd door |
Art. 7.§ 1er. Les membres visés à l'article 3, 2°, sont nommés par le |
de minister, op voordracht van de cel Monumenten en Landschappen, voor | Ministre, sur proposition de la cellule des monuments et des sites, |
een hernieuwbare termijn van vijf jaar. | pour une période renouvelable de cinq ans. |
Als een lid overlijdt of ontslag neemt, wordt een opvolger benoemd die | Lorsqu'un membre décède ou démissionne, il est nommé un successeur qui |
het mandaat van zijn voorganger beëindigt. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
§ 2. De leden die benoemd worden, worden geselecteerd uit de personen | § 2. Les membres sont nommés parmi les personnes ayant introduit leur |
die zich kandidaat hebben gesteld bij de cel Monumenten en | candidature auprès de la cellule des monuments et des sites. L'avis |
Landschappen. Het bericht houdende oproep wordt bekendgemaakt door | d'appel est publié par affichage et par une annonce dans trois |
aanplakking en door een mededeling in drie kranten of tijdschriften. | journaux ou périodiques. |
De kandidaturen moeten ingediend worden binnen een termijn van dertig | Les candidatures doivent être introduites dans un délai de trente |
dagen, te rekenen vanaf de eerste dag van aanplakking of vanaf de dag | jours, à compter du premier jour de l'affichage ou du jour de |
van de mededeling in de kranten of tijdschriften. | l'annonce dans les journaux ou périodiques. |
§ 3. De leden moeten, rekening houdend met de oppervlaktes van het | § 3. Les membres doivent, compte tenu des superficies du site protégé |
beschermd landschap waarop ze rechten hebben en met de geografische | sur lesquelles ils exercent des droits et de la répartition |
spreiding binnen het beschermd landschap, representatief zijn voor het | géographique au sein du site protégé, être représentatifs pour |
geheel van de rechthebbenden. | l'ensemble des ayants droits. |
Art. 8.De leden bedoeld in artikel 3, 3°, worden benoemd door de |
Art. 8.Les membres visés à l'article 3, 3°, sont nommés par le |
minister, op voordracht van de cel Monumenten en Landschappen, voor | Ministre, sur proposition de la cellule des monuments et des sites, |
een hernieuwbare termijn van vijf jaar. | pour une période renouvelable de cinq ans. |
Als een lid overlijdt of ontslag neemt, wordt een opvolger benoemd die | Lorsqu'un membre décède ou démissionne, il est nommé un successeur qui |
het mandaat van zijn voorganger beëindigt. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Art. 9.Voor de leden, bedoeld in artikel 3, 2° of 3°, kunnen |
Art. 9.Des suppléants peuvent être nommés pour les membres visés à |
plaatsvervangers benoemd worden, onder dezelfde voorwaarden en op | l'article 3, 2° ou 3°, aux mêmes conditions et de la même manière que |
dezelfde wijze als de effectieve leden. | les membres effectifs. |
Art. 10.Als een lid, bedoeld in artikel 3, 2° of 3°, niet meer de |
Art. 10.Lorsqu'un membre visé à l'article 3, 2° ou 3°, ne possède |
hoedanigheid bezit op grond waarvan hij benoemd is, wordt het van | plus la qualité sur base de laquelle il a été nommé, il est censé être |
rechtswege geacht ontslag te nemen. | démissionnaire de droit. |
Art. 11.De vertegenwoordigers, bedoeld in artikel 3, 4°, 5°, 6°, 7° |
Art. 11.Les représentants, visés à l'article 3, 4°, 5°, 6°, 7° et 8°, |
en 8°, worden aangewezen door het bestuur in kwestie. | sont désignés par l'administration en question. |
Art. 12.De vergaderingen van de beheerscommissie worden |
Art. 12.Les réunions de la commission de gestion sont convoquées par |
bijeengeroepen door de voorzitter. Die is daartoe verplicht als | le président. La convocation est obligatoire lorsque au moins un tiers |
minstens een derde van de leden erom verzoekt. | des membres en font la demande. |
De beheerscommissie vergadert ten minste één keer per jaar. | La commission de gestion se réunit au moins une fois par an. |
Art. 13.Het lid, bedoeld in artikel 3, 5°, is secretaris van de |
Art. 13.Le membre, visé à l'article 3, 5°, est secrétaire de la |
beheerscommissie. | commission de gestion. |
Art. 14.Verscheidene beheerscommissies kunnen samen vergaderen. |
Art. 14.Plusieurs commissions de gestion peuvent se réunir conjointement. |
Art. 15.Het besluit van de Vlaamse regering van 5 mei 1998 |
Art. 15.L'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 1998 concernant la |
betreffende de samenstelling en de werking van de beheerscommissies | composition et le fonctionnement des commissions de gestion des sites |
voor beschermde landschappen wordt opgeheven. | protégés, est abrogé. |
Art. 16.De beheerscommissies, opgericht voor het in werking treden |
Art. 16.Les commissions de gestion créées avant l'entrée en vigueur |
van dit besluit, breiden hun samenstelling en werking uit volgens de | du présent arrêté, étendent leur composition et leur fonctionnement |
regels in dit besluit. | conformément aux règles du présent arrêté. |
Art. 17.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Landschappen, is belast |
Art. 17.Le Ministre flamand qui a les Sites dans ses attributions, |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 4 april 2003. | Bruxelles, le 4 avril 2003. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Culture, de la |
en Ambtenarenzaken, | Jeunesse et de la Fonction publique, |
P. VAN GREMBERGEN | P. VAN GREMBERGEN |