Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 03/09/2021
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, wat betreft de uitbreiding van het recht op omstandigheidsverlof bij het overlijden van een partner of een kind "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, wat betreft de uitbreiding van het recht op omstandigheidsverlof bij het overlijden van een partner of een kind Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, en ce qui concerne l'extension du droit au congé de circonstance accordé lors du décès du partenaire ou d'un enfant
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
3 SEPTEMBER 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 3 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut
het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, wat betreft de du personnel flamand du 13 janvier 2006, en ce qui concerne
uitbreiding van het recht op omstandigheidsverlof bij het overlijden l'extension du droit au congé de circonstance accordé lors du décès du
van een partner of een kind partenaire ou d'un enfant
Rechtsgronden Fondement juridique
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993, et
juli 1993 en § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi
en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; spéciale du 6 janvier 2014 ;
- het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het - le décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement
gemeenschapsonderwijs, artikel 67, § 2; communautaire, article 67, § 2 ;
- het Bestuursdecreet van 7 december 2018, artikel III.23. - le Décret de gouvernance du 7 décembre 2018, l'article III.23.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes sont remplies :
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord - le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le
gegeven op 14 juli 2021. 14 juillet 2021.
- Het Sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest heeft - Le Comité sectoriel XVIII Communauté flamande et Région flamande a
protocol nr. 401.1278 gesloten op 3 september 2021. conclu le protocole n° 401.1278 le 3 septembre 2021.
- De Raad van State heeft advies 70.062/1/V gegeven op 20 augustus - Le Conseil d'Etat a donné son avis n° 70.062/1/V le 20 août 2021, en
2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.
Initiatiefnemer Initiateur
Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Binnenlands l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, de
Bestuur, Bestuurszaken, Inburgering en Gelijke Kansen. l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Artikel 1.Aan artikel I.2 van het Vlaams personeelsstatuut van 13

Article 1er.L'article I.2 du statut du personnel flamand du 13

januari 2006, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse janvier 2006, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement
Regering van 27 november 2020, worden een punt 35° en een punt 36° flamand du 27 novembre 2020, est complété par un point 35° et un point
toegevoegd, die luiden als volgt: 36°, rédigés comme suit :
"35° pleegkind: het kind voor wie het personeelslid of de samenwonende « 35° enfant placé : l'enfant pour lequel le membre du personnel ou le
partner in het kader van pleegzorg is aangesteld door een van de partenaire cohabitant, dans le cadre du placement familial, a été
volgende instanties: désigné par l'une des instances suivantes :
a) de rechtbank; a) le tribunal ;
b) een dienst voor pleegzorg die door de bevoegde gemeenschap is b) un service de placement agréé par la communauté compétente ;
erkend; c) de bevoegde gemeenschapsdiensten voor de jeugdbescherming; c) les services communautaires compétents de la protection de la jeunesse ;
36° pleegvader en -moeder: de pleegouder die in het kader van 36° père et mère d'accueil : le parent d'accueil qui, dans le cadre du
pleegzorg is aangesteld door een van de volgende instanties: placement familial, a été désigné par l'une des instances suivantes :
a) de rechtbank; a) le tribunal ;
b) een dienst voor pleegzorg die door de bevoegde gemeenschap is b) un service de placement agréé par la communauté compétente ;
erkend; c) de bevoegde gemeenschapsdiensten voor de jeugdbescherming.". c) les services communautaires compétents de la protection de la jeunesse. ».

Art. 2.In artikel X 61 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 2.A l'article X 61 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Vlaamse Regering van 23 mei 2008 en 15 december 2017, Gouvernement flamand des 23 mai 2008 et 15 décembre 2017, les
worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid, 3°, wordt de zin "Overlijden van de 1° dans l'alinéa premier, 3°, la phrase « Décès de l'époux(se) ou de
echtgeno(o)t(e) of samenwonende partner, een bloed- of aanverwant in la personne avec laquelle le membre du personnel vit maritalement,
de eerste graad van het personeelslid, de echtgeno(o)t(e) of d'un parent ou allié au premier degré du membre du personnel, de son
époux(se) ou du partenaire cohabitant » est remplacée par la phrase «
samenwonende partner" vervangen door de zin "Overlijden van de vader, Décès du père, de la mère, du second mari de la mère, de la seconde
moeder, stiefvader, stiefmoeder, schoonzoon of schoondochter van het femme du père, du beau-fils ou de la belle-fille du membre du
personeelslid, de echtgeno(o)te of samenwonende partner"; personnel, du conjoint ou du partenaire cohabitant » ;
2° in het eerste lid worden een punt 3° /1 tot en met 3° /3 ingevoegd, 2° dans l'alinéa premier, il est inséré les points 3° /1 à 3° /3,
die luiden als volgt: rédigés comme suit :
3° /1 Overlijden van de echtgeno(o)te of samenwonende partner, van een 3° /1 Décès du conjoint ou du partenaire cohabitant, d'un enfant du
kind van het personeelslid, de echtgeno(o)te of samenwonende partner membre du personnel ou de son conjoint ou partenaire cohabitant ou
of van een pleegkind in het kader van langdurige pleegzorg op het décès d'un enfant placé dans le cadre d'un placement de longue durée
moment van het overlijden of in het verleden au moment du décès ou dans le passé
10 werkdagen 10 jours ouvrables
3° /2 Overlijden van de pleegvader of pleegmoeder van het 3° /2 Décès du père d'accueil ou de la mère d'accueil du membre du
personeelslid in het kader van langdurige pleegzorg op het moment van personnel dans le cadre du placement de longue durée au moment du
het overlijden décès
4 werkdagen 4 jours ouvrables
3° /3 Overlijden van een pleegkind in het kader van kortdurende 3° /3 Décès d'un enfant placé dans le cadre du placement de courte
pleegzorg op het moment van het overlijden durée au moment du décès
1 werkdag 1 jour ouvrable
3° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat 3° entre les alinéas premier et deux, il est inséré un alinéa, rédigé
luidt als volgt: comme suit :
"In het eerste lid wordt verstaan onder: « Dans l'alinéa premier, on entend par :
1° langdurige pleegzorg: de pleegzorg, vermeld in artikel X 16bis, zevende lid, waarbij het kind is ingeschreven als deel uitmakend van het gezin van het personeelslid in het bevolkingsregister of in het vreemdelingenregister van de gemeente waar het personeelslid zijn verblijfplaats heeft; 2° kortdurende pleegzorg: alle vormen van pleegzorg die niet voldoen aan de voorwaarden van langdurige pleegzorg, vermeld in punt 1°. "; 4° er worden een vierde en een vijfde lid toegevoegd, die luiden als volgt: "Het personeelslid neemt het omstandigheidsverlof, vermeld in het 1° placement familial de longue durée : le placement familial, visé à l'article X 16bis, alinéa sept, dans le cadre duquel l'enfant est inscrit comme faisant partie du ménage du membre du personnel, au registre de la population ou au registre des étrangers de la commune où le membre du personnel a sa résidence ; 2° placement familial de courte durée : toutes les formes de placement familial qui ne remplissent pas les conditions du placement familial de longue durée, visé au point 1°. » ; 4° il est ajouté des alinéas quatre et cinq, rédigés comme suit : « Le membre du personnel prend le congé de circonstance, visé à
eerste lid, 3° /1, op de volgende wijze op: l'alinéa premier, 3° /1, de la manière suivante :
1° de eerste drie dagen tijdens de periode die begint te lopen op de 1° les trois premiers jours dans la période commençant le jour du
dag van het overlijden en eindigt op de dag van de begrafenis; décès et finissant le jour des funérailles ;
2° de zeven resterende dagen tijdens het jaar dat volgt op het overlijden. 2° les sept jours restants au cours de l'année suivant le décès.
In overleg met de lijnmanager kan van de opnameperiodes, vermeld in En concertation avec le manager de ligne, il peut être dérogé aux
het vierde lid, worden afgeweken.". périodes visées à l'alinéa quatre. ».

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op de eerste dag van de maand

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois

volgend op de definitieve goedkeuring. suivant son approbation définitive.

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de human resources, is

Art. 4.Le ministre flamand ayant les ressources humaines dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 3 september 2021. Bruxelles, le 3 septembre 2021.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, Le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance
Inburgering en Gelijke Kansen, publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances,
B. SOMERS B. SOMERS
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x