| Besluit van de Vlaamse Regering over de fusie van de LOM Antwerpen en de LOM Oostende-Brugge | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la fusion de la SDA Anvers et la SDA Ostende-Bruges |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID 3 SEPTEMBER 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering over de fusie van de LOM Antwerpen en de LOM Oostende-Brugge Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: | AUTORITE FLAMANDE 3 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la fusion de la SDA Anvers et la SDA Ostende-Bruges Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : |
| - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
| instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; | article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; |
| - het decreet van 10 juli 2008 betreffende het beheer en de uitbating | - le décret du 10 juillet 2008 relatif à la gestion et à |
| van de regionale luchthavens Oostende-Brugge, Kortrijk-Wevelgem en | l'exploitation des aéroports régionaux d'Ostende-Bruges, |
| Antwerpen, artikel 66/2, § 3, ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2009 | Courtrai-Wevelgem et Anvers, article 66/2, § 3, inséré par le décret |
| en gewijzigd bij het decreet van 8 januari 2021; | du 8 mai 2009 et modifié par le décret du 8 janvier 2021 ; |
| - het decreet van 8 januari 2021 tot wijziging van het decreet van 10 | - le décret du 8 janvier 2021 modifiant le décret du 10 juillet 2008 |
| juli 2008 betreffende het beheer en de uitbating van de regionale | relatif à la gestion et à l'exploitation des aéroports régionaux |
| luchthavens Oostende-Brugge, Kortrijk-Wevelgem en Antwerpen, wat | d'Ostende-Bruges, Courtrai-Wevelgem et Anvers, en ce qui concerne la |
| betreft de fusie van de LOM Antwerpen en de LOM Oostende-Brugge, | fusion de la SDA Anvers et la SDA Ostende-Bruges, article 4, 21, 2°, |
| artikel 4, 21, 2°, en artikel 53, tweede lid. | et article 53, alinéa deux. |
| Vormvereiste | Formalité |
| De volgende vormvereiste is vervuld: | La formalité suivante est remplie : |
| - De Raad van State heeft advies 69.789/1/V gegeven op 6 augustus | - Le Conseil d'Etat a donné son avis n° 69.789/1/V le 6 août 2021, en |
| 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur |
| wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
| Initiatiefnemer | Initiateur |
| Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit | Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Mobilité |
| en Openbare Werken. | et des Travaux publics. |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.De statuten van het publiekrechtelijk vormgegeven extern |
Article 1er.Les statuts de l'agence autonomisée externe de droit |
| verzelfstandigd agentschap Luchthavenontwikkelingsmaatschappij | public Société de Développement de l'Aéroport Flandre, qui sont joints |
| Vlaanderen, die als bijlage bij dit besluit zijn gevoegd, worden | en annexe au présent arrêté, sont arrêtés. |
| vastgesteld. | |
Art. 2.Artikel 3 tot en met 52 van het decreet van 8 januari 2021 tot |
Art. 2.Les articles 3 à 52 du décret du 8 janvier 2021 modifiant le |
| wijziging van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het beheer en | décret du 10 juillet 2008 relatif à la gestion et à l'exploitation des |
| de uitbating van de regionale luchthavens Oostende-Brugge, | aéroports régionaux d'Ostende-Bruges, Courtrai-Wevelgem et Anvers, en |
| Kortrijk-Wevelgem en Antwerpen, wat betreft de fusie van de LOM | ce qui concerne la fusion de la SDA Anvers et la SDA Ostende-Bruges, |
| Antwerpen en de LOM Oostende-Brugge treden in werking op 15 september | entrent en vigueur le 15 septembre 2021. |
| 2021. Art. 3.De volgende regelingen worden opgeheven: |
Art. 3.Les réglementations suivantes sont abrogées : |
| 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014 tot | 1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014 fixant les |
| vaststelling van de statuten van het publiekrechtelijk vormgegeven | statuts de l'agence autonomisée externe de droit public Société de |
| extern verzelfstandigd agentschap Luchthavenontwikkelingsmaatschappij | Développement de l'Aéroport d'Ostende-Bruges ; |
| Oostende-Brugge; 2° het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014 tot | 2° l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014 fixant les |
| vaststelling van de statuten van het publiekrechtelijk vormgegeven | statuts de l'agence autonomisée externe de droit public Société de |
| extern verzelfstandigd agentschap Luchthavenontwikkelingsmaatschappij | Développement de l'Aéroport d'Anvers. |
| Antwerpen. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 15 september 2021. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 septembre 2021. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de regionale luchthavens, is |
Art. 5.Le ministre flamand qui a les aéroports régionaux dans ses |
| belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 3 september 2021. | Bruxelles, le 3 septembre 2021. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |
| De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
| L. PEETERS | L. PEETERS |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |