Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 03/10/2003
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering houdende de instelling van een financieringskanaal voor het strategisch basisonderzoek in Vlaanderen "
Besluit van de Vlaamse regering houdende de instelling van een financieringskanaal voor het strategisch basisonderzoek in Vlaanderen Arrêté du Gouvernement flamand instaurant un canal de financement pour la recherche fondamentale stratégique en Flandre
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 3 OKTOBER 2003. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de instelling van een financieringskanaal voor het strategisch basisonderzoek in Vlaanderen De Vlaamse regering ; MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 3 OCTOBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand instaurant un canal de financement pour la recherche fondamentale stratégique en Flandre Le Gouvernement,
Gelet op het decreet van 23 januari 1991 betreffende de oprichting van Vu le décret du 23 janvier 1991 concernant la création d'un «
een Instituut voor de aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Instituut voor de aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en
Technologie in Vlaanderen, inzonderheid artikel 5; Technologie in Vlaanderen » (Institut pour l'encouragement à
l'innovation par la recherche scientifique et technologique en
Flandre), notamment l'article 5;
Gelet op het decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen tot Vu le décret du 19 décembre 1998 contenant diverses mesures
begeleiding van de begroting 1999, inzonderheid het artikel 35; d'accompagnement du budget 1999, notamment l'article 35;
Gelet op het decreet van 20 december 2002 houdende bepalingen tot Vu le décret du 20 décembre 2002 contenant diverses mesures
begeleiding van de begroting 2003 inzonderheid artikel 74; d'accompagnement du budget 2003, notamment l'article 74;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 5 oktober 2001 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2001 relatif à l'aide
regeling van de steun aan projecten van technologisch onderzoek en
ontwikkeling van het bedrijfsleven in Vlaanderen, inzonderheid op de aux projets de recherche et développement technologique d'entreprises
artikelen 4 tot 6; en Flandre, notamment les articles 4 et 6;
Gelet op de Communautaire Kaderregeling van de Europese Commissie Vu l'encadrement communautaire de la Commission européenne des aides
inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling van 17 februari 1996; d'Etat à la recherche et développement du 17 février 1996;
Gelet op het advies van de raad van bestuur van Instituut voor de Vu l'avis du conseil d'administration de l' » Instituut voor de
aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in
Vlaanderen » (Institut pour l'encouragement à l'innovation par la
Vlaanderen, gegeven op 19 september 2002; recherche scientifique et technologique en Flandre), rendu le 19
Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, septembre 2002;
gegeven op 9 oktober 2002; Vu l'avis du Conseil socio-économique de la Flandre, rendu le 9
Gelet op het advies van de Vlaamse Raad voor Wetenschapsbeleid, octobre 2002;
gegeven op 11 oktober 2002; Vu l'avis du Conseil flamand de la Politique scientifique, rendu le 11
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor Financiën octobre 2002; Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour les Finances et le
en Begroting, gegeven op 9 december 2002 en 26 september 2003; Budget, donné les 9 décembre 2002 et 26 septembre 2003;
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 13 december Vu la délibération du Gouvernement flamand du 13 décembre 2002,
2002, betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen relative à la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un
een termijn van één maand; délai ne dépassant pas un mois;
Gelet op het advies van de Raad van State 34.876/1 gegeven op 3 april Vu l'avis 34 876/1 du Conseil d'Etat, rendu le 3 avril 2003, en
2003 met toepassing van artikel 84, eerst lid, 1° van de application de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées
gecoördineerde wetten op de Raad van State; sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Sur la proposition du Ministre flamand des Finances et du Budget, de
Ruimtelijke Ordening, Wetenschappen en Technologische Innovatie; l'Aménagement du Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Au sens du présent arrêté on entend par :

1° het agentschap : het Vlaams Agentschap voor Basisonderzoek; 1° l'agence: « Vlaams Agentschap voor Basisonderzoek » (Agence
2° de raad van bestuur : de raad van bestuur van het agentschap; flamande de recherche fondamentale stratégique);
3° de minister : de Vlaamse minister belast met het toezicht op het 2° le conseil d'administration: le conseil d'administration de
agentschap; l'agence;
3° le Ministre : le Ministre flamand chargé du contrôle de l'agence;
4° O&O-actor : rechtspersoon die actief is in het domein van onderzoek 4° opérateur de R&D : personne morale active dans le domaine de la
en technologische innovatie; recherche et de l'innovation technologique;
5° Vlaamse universiteit : de instellingen vermeld in artikel 3 van het 5° université flamande : les établissements visés à l'article 3 du
decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap; décret du 12 juin 1991 relatif aux universités en Communauté flamande;
6° Vlaamse hogeschool : de instellingen bedoeld artikel 2, 1° van het 6° Institut supérieur flamand : les établissements visés à l'article
decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse 2, 1° du décret du 13 juillet relatif aux instituts supérieurs en
Gemeenschap; Communauté flamande;
7° Vlaamse O&O-actor : een in het Vlaamse Gewest gevestigde O&O-actor 7° Opérateur de R&D flamand: un opérateur de R&D établi en Région
evenals een in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gevestigde Vlaamse flamande, ainsi qu'une université flamande ou un institut supérieur
universiteit of Vlaamse hogeschool. flamand établis dans la Région de Bruxelles-Capitale.
HOOFDSTUK II. - Karakteristieken van het financieringskanaal voor het CHAPITRE II. - Caractéristiques du canal de financement pour la
basisonderzoek recherche fondamentale
Afdeling 1. - Definitie en doelstellingen Section 1ère. - Définition et objectifs

Art. 2.Strategisch basisonderzoek is kwalitatief hoogwaardig op

Art. 2.La recherche fondamentale stratégique est la recherche

langere termijn gericht onderzoek dat het opbouwen van qualitativement supérieure à long terme visant à établir une capacité
wetenschappelijke of technologische capaciteit beoogt die de basis scientifique ou technologique qui sert de base à des applications
vormt voor economische en/of maatschappelijke toepassingen waarbij op économiques et/ou sociales, ces dernières n'étant pas encore
het moment dat het onderzoek start deze nog niet duidelijk clairement définies lorsque la recherche est entamée et nécessitant,
gedefinieerd zijn en om deze te ontwikkelen nog vervolgonderzoek nodig is. pour leur développement, une recherche de suivi.

Art. 3.Voor het verlenen van steun aan op projectmatige basis

Art. 3.Un canal de financement est instauré pour l'aide à la

uitgevoerd strategisch basisonderzoek op initiatief van Vlaamse recherche fondamentale stratégique réalisée sur la base de projets à
O&O-actoren, wordt een financieringskanaal ingesteld. Binnen de perken l'initiative d'opérateurs de R&D flamands. Des moyens sont prévus à
van de begrotingskredieten worden hiervoor middelen voorzien. cet effet dans les limites des crédits budgétaires.
Afdeling 2. - Kenmerken van projectvoorstellen en projectaanvragers Section 2. - Caractéristiques des propositions de projets et des

Art. 4.Een projectvoorstel wordt ingediend door minstens één Vlaamse

demandeurs de projets

Art. 4.Une proposition de projet est soumise par au moins un

O&O-actor. opérateur de R&D flamand.
Het Interuniversitair Instituut voor Micro-Electronica, de Vlaamse L' « Interuniversitair Instituut voor Micro-Electronica », la «
Instelling voor Technologisch Onderzoek, het Vlaams Interuniversitair Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek », le « Vlaams
Instituut voor Biotechnologie, het Vlaams Instituut voor de Zee en de Interuniversitair Instituut voor Biotechnologie », le « Vlaams
Vlaamse wetenschappelijke instellingen met een dotatie van de Vlaamse Instituut voor de Zee » et les instituts scientifiques ayant une
overheid, dienen steeds een projectvoorstel in, in samenwerking met dotation des autorités flamandes soumettent toujours une proposition
minstens één andere Vlaamse O&O-actor. de projet en collaboration avec au moins un autre opérateur de R&D
Een Vlaamse hogeschool dient steeds een projectvoorstel in, in flamand. Un institut supérieur flamand soumet toujours une proposition de
samenwerking met of na advies van de associatie waarmee ze verbonden projet en collaboration avec ou sur avis de l'association dont il fait
is, volgens artikel 97 van het decreet betreffende de herstructurering partie, conformément à l'article 97 du décret relatif à la
van het hoger onderwijs in Vlaanderen goedgekeurd door het Vlaams restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre approuvé par le
Parlement op 2 april 2003. Vlaamse hogescholen dienen steeds een Parlement flamand le 2 avril 2003. Les instituts supérieurs flamands
projectvoorstel in, in samenwerking met minstens één andere Vlaamse O&O-actor. Indien in het projectvoorstel wordt aangetoond dat de inbreng noodzakelijk is voor het uitvoeren van het onderzoek en binnen de beperkingen vastgelegd in artikel 5, kan een Vlaamse O&O-actor in samenwerking met één of meerdere O&O-actoren van buiten Vlaanderen een projectvoorstel indienen. In een projectvoorstel dat door twee of meer O&O-actoren, verder projectaanvragers genoemd samen, verder een consortium genoemd, wordt ingediend, wordt één van de Vlaamse O&O-actoren als projectcoördinator aangeduid.

Art. 5.De uitvoeringstijd van een projectvoorstel bedraagt vier jaar. Mits een grondige motivering kan in een projectvoorstel een kortere uitvoeringstijd worden voorzien, waarbij deze echter niet minder dan twee jaar kan bedragen. In het projectvoorstel wordt aangegeven of het onderzoek primair een maatschappelijke of een economische finaliteit heeft. Een projectvoorstel bevat een voorstel van projectbegroting met een overzicht van de kosten verbonden aan de uitvoering van het project. In geval van een consortium wordt voor elke projectaanvrager een voorstel van deelprojectbegroting opgesteld. Bij de opstelling van het voorstel van projectbegroting worden de richtlijnen gevolgd die zijn opgenomen als bijlage bij dit besluit. De voorgestelde projectbegroting bedraagt tenminste 185.000 euro per jaar en ten hoogste 500.000 euro per jaar. Indien het project in

soumettent toujours une proposition de projet en collaboration avec au moins un autre opérateur de R&D flamand. S'il est démontré dans la proposition de projet que l'apport est indispensable à la réalisation de la recherche et dans les limites définies à l'article 5, un opérateur de R&D flamand peut soumettre une proposition de projet en collaboration avec un ou plusieurs opérateurs de R&D établis hors de la Flandre. Dans une proposition de projet soumise par un ou plusieurs opérateurs de R&D, dénommés ci-après demandeurs de projets, en groupement dénommés ci-après un consortium, un des opérateurs de R&D flamands est désigné comme coordinateur du projet.

Art. 5.Le délai d'exécution d'une proposition de projet est de quatre ans. Moyennant une motivation approfondie, un délai d'exécution plus bref peut être prévu, étant entendu que celui-ci ne peut être inférieur à deux ans. La proposition de projet précise si la recherche a une finalité primaire d'ordre social ou économique. Une proposition de projet comprend une proposition de budget du projet, y compris un aperçu des frais inhérents à l'exécution du projet. S'il s'agit d'un consortium, une proposition de budget partiel est établie pour chaque demandeur de projet. L'établissement de la proposition de budget du projet s'effectue suivant les instructions reprises à l'annexe au présent arrêté. Le budget de projet proposé s'élève à au moins 185.000 euros par an et au plus 500.000 euros par an.

consortiumverband wordt uitgevoerd kan de projectbegroting worden Si le projet est exécuté dans le cadre d'un consortium, le budget du
verhoogd tot een maximum van 500.000 euro per jaar vermenigvuldigd met projet peut être porté à 500.000 euros au maximum par an, multipliés
het aantal rechtspersonen die als projectaanvrager optreden op par le nombre de personnes morales agissant comme demandeurs de
voorwaarde dat de deelprojectbegroting van deze projectaanvragers projets, à condition que le budget partiel de ces demandeurs de
minimaal 15 % van de totale projectbegroting bedraagt. projets s'élève à 15% au moins du budget global du projet.
De voorgestelde deelbegroting van de niet in Vlaanderen gevestigde Le budget partiel proposé par des opérateurs de R&D non établis en
O&O-actoren die deel uitmaken van een consortium of die als derden Flandre, qui font partie d'un consortium ou qui exécutent des tâches
specifieke deeltaken uitvoeren, kan cumulatief niet meer dan 20 procent van de voorgestelde projectbegroting bedragen Voor het uitvoeren van specifieke deeltaken, kan in het projectvoorstel worden voorzien dat beroep wordt gedaan op de diensten van derden, verder contractant(en) genoemd. De totale kostprijs van de taken die worden voorgesteld om aan contractanten toe te vertrouwen, kan niet meer dan 30 % van de voorgestelde projectbegroting bedragen. Indien een projectvoorstel wordt ingediend door een consortium bestaande uit ten minste drie projectaanvragers kan ongeacht de eerder in dit artikel vermelde maximumbedragen de voorgestelde projectbegroting, worden vermeerderd met een forfaitaire toeslag van 5 % voor het dekken van de coördinatiekosten. partielles spécifiques en tant que tiers, ne peut s'élever cumulativement à plus de 20 pour cent du budget de projet proposé. La proposition de projet peut prévoir, pour l'exécution de tâches partielles spécifiques, le recours aux services de tiers, dénommés ci-après contractant(s). Le coût global des tâches proposées pour le recours à des tiers ne peut dépasser 30% du budget proposé. Si une proposition de projet est soumise par un consortium composé d'au moins trois demandeurs de projet, le budget proposé peut être majoré, nonobstant les montants maximum mentionnés ci-avant, de 5% pour couvrir les frais de coordination.
HOOFDSTUK 3. - Maximale steunpercentage en cumulatie met andere steun CHAPITRE III. - Taux d'aide maximal et cumul avec d'autres interventions
Afdeling 1. - Maximaal steunpercentage Section 1ère. - Taux d'aide maximal

Art. 6.In toepassing van de Communautaire Kaderregeling inzake

Art. 6.En application de l'encadrement communautaire de la Commission

Staatssteun voor Onderzoek en Ontwikkeling (96/C 45/06), bedraagt de européenne des aides d'Etat à la recherche et développement (96/C
steun voor een projectvoorstel of een gedeelte van een projectvoorstel 45/06), l'aide à une proposition de projet ou une partie d'une
uitgevoerd door een openbare hoger-onderwijsinstelling of een openbaar proposition de projet exécutée par un institut supérieur public ou un
onderzoekscentrum 100 % van de kosten die overeenkomstig de bijlage centre de recherche public s'élève à 100 % des frais admissibles
bij dit besluit aanvaard worden. conformément à l'annexe au présent arrêté.
Voor het bepalen van de steun aan een projectvoorstel of gedeelte van En vue de la détermination de l'aide à une proposition de projet ou
een projectvoorstel uitgevoerd door een andere projectaanvrager dan d'une partie de proposition de projet exécutée par un demandeur de
deze hierboven vermeld in dit artikel, gelden de regels voor de projet autre que ceux mentionnés au présent article, les règles de
ondersteuning van het industrieel basisonderzoek zoals vastgelegd in l'aide à la recherche fondamentale industrielle telles que fixées aux
de artikelen 4 tot en met 6 van het besluit van de Vlaamse regering articles 4 à 6 inclus de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre
van 5 oktober 2001 tot regeling van de steun aan projecten van 2001 relatif à l'aide aux projets de recherche et développement
technologisch onderzoek en ontwikkeling van het bedrijfsleven in Vlaanderen. technologique d'entreprises en Flandre sont applicables.
Afdeling 2. - Cumulatie met andere steun Section 2 - Cumul avec d'autres aides

Art. 7.Inzake de cumulatie van steun toegekend in het kader van dit

Art. 7.En ce qui concerne le cumul d'une aide octroyée dans le cadre

besluit met andere steun gelden de regels vastgelegd in artikel 7 van du présent arrêté avec d'autres aides, les règles fixées à l'article 7
het in artikel 6, § 2 vermeld O&O besluit. de l'arrêté R&D visé à l'article 6, § 2 sont applicables.
HOOFDSTUK IV. - Procedure voor het behandelen van projectvoorstellen. CHAPITRE IV. - Procédure de traitement des propositions de projets

Art. 8.De projectvoorstellen moeten worden geformuleerd

Art. 8.Les demandes de projets doivent être formulées conformément

overeenkomstig de aanvraagprocedure en -modaliteiten die de raad van aux procédures de demande fixées et communiquées par le conseil
bestuur vastlegt en bekendmaakt. De raad van bestuur voorziet in één d'administration. Le conseil d'administration prévoit une ou plusieurs
of meerdere uiterste indiendata in de loop van elk kalenderjaar, dates ultimes de présentation au cours de chaque année calendaire, la
waarbij rekening kan worden gehouden met de finaliteit van het finalité de la recherche pouvant être prise en compte.
onderzoek. De raad van bestuur oordeelt over de ontvankelijkheid van een Le conseil d'administration juge de la recevabilité d'une proposition
projectvoorstel met het oog op de grondige behandeling op basis van de de projet en vue de son traitement à fond sur la base des conditions
formele indieningsvoorwaarden en instructies zoals bedoeld hiervoor in et des instructions d'introduction formelles visées ci-avant au
dit artikel. présent article.
Een projectvoorstel dat niet ontvankelijk wordt verklaard, wordt Une proposition de projet déclarée non recevable est exclue de tout
uitgesloten van verdere behandeling. traitement ultérieur.
Ten laatste 30 kalenderdagen na de uiterste indiendatum deelt het Au plus tard 30 jours calendaires de la date ultime de présentation,
l'agence communique à l'exécutant du projet ou, en cas d'un
agentschap aan de projectuitvoerder of in geval van een consortium aan consortium, au coordinateur du projet, la décision motivée sur la
de projectcoördinator de gemotiveerde beslissing over de recevabilité de la proposition de projet.
ontvankelijkheid van het projectvoorstel mee. Outre l'analyse de recevabilité, le conseil d'administration peut
Naast de ontvankelijkheidsanalyse kan de Raad van Bestuur een effectuer une présélection des propositions de projets sur la base :
preselectie doorvoeren van de projectvoorstellen op basis van : 1) het 1) du caractère stratégique de la recherche et des compétences
strategisch karakter van het onderzoek en de aanwezige competenties présentes des demandeurs pour atteindre les résultats de recherche
van de aanvragers om de beoogde onderzoeksresultaten te kunnen visés; et 2) de l'intérêt et de l'ampleur du potentiel de valorisation
bereiken; en 2) het belang en de omvang van het economische of économique ou sociale en Flandre sous forme d'un transfert de
maatschappelijk valorisatiepotentieel in Vlaanderen onder de vorm van savoir-faire important.
een belangrijke kennistransfer. De indieners van de gepreselecteerde Les présentateurs des propositions de projets présélectionnées sont
projectvoorstellen worden uitgenodigd om een volledig uitgewerkt invités à soumettre une proposition de projet complètement élaborée
projectvoorstel in te dienen tegen een vastgestelde indiendatum pour une date fixée.

Art. 9.De raad van bestuur stelt expertencolleges samen, en bepaalt

Art. 9.Le conseil d'administration constitue des collèges d'experts

de procedure voor de adviesverstrekking en houdt rekening met de aard et fixe la procédure de formulation des avis et tient compte de la
van de te evalueren projectvoorstellen. De expertscolleges kunnen het nature des propositions de projets à évaluer. Les collèges d'experts
schriftelijk advies van deskundigen inwinnen. peuvent prendre l'avis écrit de spécialistes.
De raad van bestuur kan ook een overkoepelende commissie van externe Le conseil d'administration peut aussi constituer une commission de
deskundigen aanstellen per finaliteitsluik, die een finale coordination d'experts extérieurs par volet de finalité, qui
rangschikking- en selectievoorstel zal doorvoeren op basis van de présentera une proposition finale de classement et de sélection sur la
resultaten van de afzonderlijke expertencolleges. base des résultats des divers collèges d'experts.

Art. 10.De identiteit van de projectaanvrager(s) wordt bekendgemaakt

Art. 10.L'identité du (des) demandeur(s) de projet est communiquée au

aan het expertscollege tenzij een projectaanvrager uitdrukkelijk wenst collège d'experts, à moins que le demandeur ne souhaite et motive
en motiveert dat de anonimiteit in acht wordt genomen ten aanzien van expressément que l'anonymat soit respecté à l'égard de membres de ce
leden van dit college en/of van deskundigen waarvan het schriftelijk collège et/ou d'experts dont l'avis écrit est sollicité.
advies wordt ingewonnen.

Art. 11.De raad van bestuur beslist op basis van het projectvoorstel

Art. 11.Le conseil d'administration décide sur la base de la

en het advies van het expertencollege en van de overkoepelende proposition de projet et de l'avis du collège d'experts et, le cas
commissie van externe deskundigen, indien deze werd aangesteld. De échéant, de la commission de coordination d'experts extérieurs. Par
raad van bestuur legt ook de omvang van de steun vast alsmede de ailleurs, le conseil d'administration détermine le volume de l'aide et
bijzondere voorwaarden en de nadere regelingen ervan. en fixe les conditions particulières et les modalités.

Art. 12.Ten laatste 120 kalenderdagen na de uiterste indiendatum van

Art. 12.Au plus tard 120 jours calendaires de la date ultime de

de volledige projectvoorstellen deelt het agentschap aan de présentation des propositions de projets complètes, l'agence
projectaanvrager of ingeval van een consortium aan de
projectcoördinator, de beslissing vermeld in artikel 11 mee. communique la décision visée à l'article 11 au demandeur de projet ou,
dans le cas d'un consortium, au coordinateur du projet.

Art. 13.Onverminderd de toepassing van artikel 27, worden voor

Art. 13.Sans préjudice de l'application de l'article 27, les

projectenvoorstellen waaraan steun wordt toegekend, verder projecten conditions et modalités que le conseil d'administration a fixées pour
genoemd, de voorwaarden en de nadere regelen die de raad van bestuur l'aide octroyée à des propositions de projets sont reprises dans une
heeft vastgelegd voor de steun, opgenomen in een overeenkomst die het convention que l'agence conclut avec le demandeur de projet et, dans
agentschap sluit met de projectaanvrager en in geval van een le cas d'un consortium, avec les demandeurs de projets, selon une
consortium met de projectaanvragers, volgens een type-overeenkomst convention type approuvée par le conseil d'administration.
goedgekeurd door de raad van bestuur.

Art. 14.In geval dat een project in consortiumverband wordt

Art. 14.Au cas où un projet est réalisé dans le cadre d'un

uitgevoerd sluiten de projectaanvragers een consortiumovereenkomst die consortium, les demandeurs de projet concluent une convention de
als bijlage bij de overeenkomst vermeld in artikel 13 wordt gevoegd. consortium qui est jointe en annexe à la convention visée à l'article
De projectcoördinator maakt deze consortiumovereenkomst ter 13. Le coordinateur du projet soumet cette convention de consortium à
goedkeuring over aan het agentschap ten laatste binnen de vier maanden l'approbation de l'agence au plus tard dans les quatre mois de la
na de ontvangst van de overeenkomst bedoeld in artikel 13. réception de la convention visée à l'article 13.
Indien voor de uitvoering van een project wordt samengewerkt met Lorsque la réalisation d'un projet s'effectue en collaboration avec
contractanten, sluit de projectaanvrager of in geval van een des contractants, le demandeur du projet ou, dans le cas d'un
consortium sluiten de projectaanvragers een samenwerkingsovereenkomst consortium, les demandeurs du projet concluent une convention de
met elk van deze contractanten. Deze samenwerkingsovereenkomsten coopération avec chacun de ces contractants. Ces conventions de
worden als bijlage bij de overeenkomst vermeld in artikel 13 gevoegd. coopération sont jointes en annexe à la convention visée à l'article 13.
HOOFDSTUK V. - Beslissingsbepalingen en -criteria CHAPITRE V. - Dispositions et critères de décision

Art. 15.De raad van bestuur kan een negatieve beslissing nemen of

Art. 15.Le Conseil d'administration peut prendre une décision

bijkomende voorwaarden stellen op basis van de volgende elementen: négative ou stipuler des conditions supplémentaires sur la base des
1° bij onvoldoende financiële draagkracht van een projectaanvrager ten éléments suivants : 1° en cas d'assise financière insuffisante du demandeur à l'usage de
behoeve van de uitvoering van een projectvoorstel; la réalisation d'une proposition de projet;
2° indien een projectaanvrager niet voldoet aan overige verplichtingen 2° si un demandeur de projet ne remplit pas les autres obligations ou
of vergunningen vanwege de overheid; autorisations de la part des autorités;
3° indien een projectaanvrager blijk heeft gegeven van niet-correct 3° si un demandeur de projet a fait preuve d'un comportement incorrect
gedrag naar aanleiding van vorige projectvoorstellen, onder meer à l'occasion de propositions de projet antérieures, notamment en
inzake informatieverstrekking, inhoudelijke of financiële matière de fourniture d'informations, d'obligations financières et de
verplichtingen of verslaggeving. fond ou de rapportage.

Art. 16.De raad van bestuur steunt bij zijn beslissing om aan een

Art. 16.Le conseil d'administration se base, pour sa décision

projectvoorstel dat overeenkomstig artikel 8 ontvankelijk werd d'octroyer ou non une aide à une proposition de projet déclarée
verklaard, al dan niet steun te verlenen, op volgende recevable conformément à l'article 8, sur les dimensions
beoordelingsdimensies: d'appréciation suivantes :
1° de wetenschappelijke kwaliteit W van het projectvoorstel; 1° la qualité scientifique de la proposition de projet;
2° de utiliteitsperspectieven U van het projectvoorstel: de 2° les perspectives d'utilité de la proposition de projet; les
gebruiksmogelijkheden van de resultaten op de langere termijn en mits possibilités d'utilisation des résultats à plus long terme et
vervolgonderzoek door economische, maatschappelijke of moyennant des recherches complémentaires par des acteurs économiques,
overheidsactoren. sociaux ou publics.
De Vlaamse regering kan bijkomende algemene beleidslijnen met Le Gouvernement flamand peut imposer des orientations générales
betrekking tot de selectievoorwaarden opleggen. De raad van bestuur supplémentaires au niveau des critères de sélection. Le conseil
zal bij de nadere invulling van de indiening en de beoordeling tevens d'administration tiendra compte par ailleurs des grandes orientations
uitvoering geven aan de algemene beleidslijnen van de politieke des autorités politiques telles que décidées par le Gouvernement
overheid zoals beslist door de Vlaamse regering of zoals voorzien in de beheersovereenkomst met het agentschap. flamand ou telles que fixées dans un contrat de gestion avec l'agence.

Art. 17.Voor de beoordeling van de wetenschappelijke kwaliteit W

Art. 17.L'appréciation de la qualité scientifique de la proposition

worden volgende subcriteria gebruikt: de projet utilise les sous-critères suivants :
a) het strategisch karakter van het onderzoek en de bijdrage tot de a) le caractère stratégique de la recherche et la contribution au
uitbouw van een ruim kennisplatform met brede mogelijkheden voor développement d'une large plate-forme de connaissances offrant des
verdere onderzoeksactiviteiten (multiplicatoreffect, potentieel voor possibilités importantes d'activités de recherche supplémentaires
vervolgprojecten); (effet multiplicateur, potentiel de projets de suivi);
b) de doelmatigheid en de kwaliteit van de onderzoeksaanpak, de b) l'efficacité et la qualité des activités de recherche, le planning
projectplanning (incl. de wijze waarop de coördinatie wordt verzekerd du projet (y compris le mode de coordination pour les propositions de
voor projectvoorstellen die in consortiumverband worden uitgevoerd), projets réalisées dans le cadre d'un consortium), le programme de
het werkprogramma en het voorziene projectbeheer; travail et la gestion du projet prévue;
c) de « value for money » en de uitvoerbaarheid of haalbaarheid van c) la « value for money » et la praticabilité ou la faisabilité de la
het voorgestelde onderzoek met de voorziene menskracht en middelen; recherche proposée sur la base des effectifs et des moyens prévus;
d) de aanwezige competentie, infrastructuur en potentieel in de schoot d) la compétence, l'infrastructure et le potentiel présents au sein du
van de projectaanvrager of in geval van een consortium van de demandeur de projet ou, dans le cas d'un consortium, des demandeurs du
projectaanvragers om het voorgestelde onderzoek uit te voeren. projet, en vue de la réalisation de la recherche proposée.
Aan elk projectvoorstel wordt een globale kwantitatieve score Une cote quantitative globale est accordée à chaque proposition de
toegekend op basis van de subcriteria vermeld in dit artikel. projet sur la base des sous-critères mentionnés au présent article.

Art. 18.Voor de beoordeling van de utiliteitsperspectieven U van een

Art. 18.L'appréciation des perspectives d'utilité d'une proposition

projectvoorstel worden volgende subcriteria gebruikt: de projet utilise les sous-critères suivants :
a) het belang en de omvang van het verwachte economisch of a) l'importance et l'ampleur du potentiel de valorisation économique
maatschappelijk valorisatiepotentieel in Vlaanderen; ou sociale escompté en Flandre;
b) de kwaliteit van de voorgestelde strategie en de aanpak ter b) la qualité de la stratégie proposée et l'approche en matière
ondersteuning van de verdere economische of maatschappelijke benutting d'appui de l'utilisation économique ou sociale ultérieure des
van onderzoeksresultaten (kennistransfer); résultats de la recherche (transfert de savoir-faire);
c) de aanwezige competentie op vlak van het beheer van c) la compétence présente au niveau de la gestion des résultats de
onderzoeksresultaten en de transfer ervan naar economische of recherche et leur transfert aux acteurs économiques ou sociaux;
maatschappelijke actoren;
d) de meerwaarde van het project op vlak van duurzame ontwikkeling d) le cas échéant, la plus-value du projet au niveau du développement
indien van toepassing. durable.
Aan elk projectvoorstel wordt een globale kwantitatieve score Une cote quantitative globale est accordée à chaque proposition de
toegekend op basis van de subcriteria vermeld in dit artikel. projet sur la base des sous-critères mentionnés au présent article.

Art. 19.De minimale kwaliteitsvereisten waaraan een projectvoorstel

Art. 19.Les exigences de qualité qu'une proposition de projet doit

moet voldoen om voor steun in aanmerking te komen zijn een beoordeling remplir pour être admissible est une appréciation d'au moins «
van minstens « redelijk goed » op alle criteria vermeld in art. 17 en raisonnablement bien » pour tous les critères énoncés aux articles 17
art. 18 alsook op de globale scores vermeld in art. 17 en art. 18. Een et 18, ainsi que pour les cotes globales mentionnées aux articles 17
beoordeling « redelijk goed » komt overeen met een score van 6 op een schaal van 10. et 18. Une appréciation « raisonnablement bien » correspond à une cote de 6 sur 10.
Projecten die aan deze minimale vereisten voldoen worden gerangschikt Les projets qui remplissent ces exigences minimales sont classés sur
op basis van een gelijk gewicht aan de scores op de wetenschappelijke la base d'un poids égal des cotes sur la qualité scientifique et les
kwaliteit W en de utilisatieperspectieven U en van de nodige perspectives d'utilité et de la diversité requise en matière de
diversiteit inzake toepassingsdomeinen bij gelijkwaardige scores. Op domaines d'application à cotes égales. Les propositions de projet le
basis van de budgettaire mogelijkheden worden de hoogst gerangschikte plus haut classées obtiennent une aide sur la base des possibilités
projectvoorstellen gesteund. budgétaires.
Indien een overkoepelende commissie van externe deskundigen werd Au cas où une commission de coordination d'experts extérieurs a été
aangesteld, zal deze op basis van de beoordeling en verslaggeving constituée, celle-ci rendra un avis global, sur base de l'appréciation
vanwege de gespecialiseerde expertscolleges, een globaal advies et du rapportage des collèges d'experts spécialisés, sur la sélection
uitbrengen over de selectie en rangschikking van de projectvoorstellen et le classement des propositions de projets conformément aux
conform de principes van dit artikel. principes du présent article.
In functie van het jaarlijks beschikbare steunvolume legt de minister En fonction du volume d'aides disponible annuellement, le Ministre
de verdeling vast tussen middelen voor projecten met een primaire arrête la répartition entre les moyens destinés aux projets à finalité
economische finaliteit en deze met een primaire maatschappelijke primaire économique et ceux destinés aux projets à finalité primaire
finaliteit. sociale.

Art. 20.De raad van bestuur legt jaarlijks omstandig verantwoording

Art. 20.Le conseil d'administration fait annuellement rapport de

af bij de Vlaamse regering inzake het beheer van het manière circonstanciée au Gouvernement flamand sur la gestion du canal
financieringskanaal voor basisonderzoek. Concrete bepalingen terzake de financement pour la recherche fondamentale. Les dispositions
worden vastgelegd in de beheersovereenkomst die zal worden afgesloten concrètes en la matière sont reprises dans la convention de gestion à
tussen de Vlaamse regering en het agentschap. conclure entre le Gouvernement flamand et l'agence.
HOOFDSTUK V.I - Eigendomsrechten en valorisatie CHAPITRE VI. - Droits de propriété et valorisation

Art. 21.In geval de projectaanvrager een universitaire

Art. 21.Lorsque le demandeur du projet est un groupe de recherche

onderzoeksgroep betreft gelden de bepalingen van art. 169 ter van het universitaire, les dispositions de l'art. 169ter du décret du 12 juin
Decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande sont
Gemeenschap. applicables.

Art. 22.De projectaanvragers verbinden zich ertoe alle inspanningen

Art. 22.Les demandeurs de projet s'engagent à fournir tous les

te leveren die redelijker wijze mogen verwacht worden om de efforts raisonnablement attendus afin de valoriser les résultats du
projectresultaten in het Vlaams Gewest te valoriseren. projet en Région flamande.
Ingeval van valorisatie van de projectresultaten buiten het Vlaams En cas de valorisation des résultats des projets hors de la Région
Gewest, dienen de projectaanvragers zich te verbinden tot een flamande, les demandeurs sont tenus de s'engager à valoriser les
valorisatie van de projectresultaten in het Vlaams Gewest met een résultats du projet en Région flamande, la valeur ajoutée brute étant
bruto toegevoegde waarde die minimaal gelijk is aan het tienvoud van au moins égale au décuple du montant de l'aide mesuré sur une période
het bedrag van de steun gemeten over een valorisatietijd van maximum de valorisation de dix ans au maximum, à compter de la date de
tien jaar te meten vanaf datum van de valorisatie van de valorisation des résultats de recherche.
projectresultaten.
De in artikel 13 bedoelde overeenkomst regelt de nadere verplichtingen La convention visée à l'article 13 règle les obligations spécifiques
inzake valorisatie. en matière de valorisation.
HOOFDSTUK VII. - Toezicht CHAPITRE VII. - Contrôle

Art. 23.Het agentschap wordt belast met het toezicht op de aanwending

Art. 23.L'agence est chargée du contrôle de l'affectation, par les

door de projectaanvragers van de steun die krachtens dit besluit wordt demandeurs de projet, de l'aide octroyée en vertu du présent arrêté.
toegekend.

Art. 24.De projectaanvragers leveren op geregelde tijdstippen schriftelijk verslag aan het agentschap betreffende de vordering van het project en de aanwending van de steun. Ze brengen na afloop van het project een eindverslag uit over het verloop en de resultaten van het project.

Art. 25.De projectaanvrager die de voorwaarden en de bepalingen waaronder de steun werd toegekend niet naleeft, wordt bij de beslissing van de raad van bestuur in gebreke gesteld. Vanaf de ingebrekestelling wordt elke verdere steun aan het project geschorst. De vordering van terugbetaling van de oneigenlijk aangewende steun wordt ingeleid door de raad van bestuur. Indien het project in consortiumverband wordt uitgevoerd, is de terugvordering beperkt tot de steun die de projectaanvrager heeft ontvangen. De raad van bestuur kan de bevoegdheid tot vordering van terugbetaling delegeren.

Art. 24.Les demandeurs de projet font régulièrement rapport par écrit à l'agence sur l'état d'avancement du projet et l'affectation de l'aide. Après l'achèvement du projet, ils rédigent un rapport final sur le déroulement et les résultats du projet.

Art. 25.Le demandeur de projet qui ne respecte pas les conditions et modalités d'octroi de l'aide, est mis en demeure par décision du conseil d'administration. Dès la mise en demeure, tout paiement d'aide au projet est suspendu. La demande de remboursement d'une aide affectée improprement est formée par le conseil d'administration. Lorsque le projet est réalisé dans le cadre d'un consortium, le remboursement se limite à l'aide que le demandeur de projet a obtenue. Le conseil d'administration peut déléguer la compétence en matière de remboursement.

Art. 26.De projectaanvrager kan in beroep gaan tegen de beslissing

Art. 26.Le demandeur de projet peut former appel contre les décisions

van de raad van bestuur inzake de ingebrekestelling of vordering tot du conseil d'administration en matière de mise en demeure ou de
terugbetaling overeenkomstig artikel 25 van dit besluit. demande de remboursement conformément à l'article 25 du présent
Het beroep moet aangetekend bezorgd worden binnen een termijn van arrêté. Le recours doit être remis par lettre recommandée dans les trente
dertig werkdagen na de betekening van de beslissing. jours ouvrables de la notification de la décision.
Het beroep moet door het agentschap behandeld worden binnen een L'agence est tenue de traiter le recours dans les trente jours
termijn van dertig werkdagen, waarna de raad van bestuur een nieuwe ouvrables; à l'expiration de ce délai, le conseil d'administration
beslissing kan bepalen. peut prendre une nouvelle décision.

Art. 27.De toekenning van de steun en het recht op het behoud ervan

Art. 27.L'octroi de l'aide et le droit de la maintenir sont

is afhankelijk van de uitdrukkelijke voorwaarde dat, indien van subordonnés à la condition expresse que le bénéficiaire respecte
toepassing, de projectaanvrager de informatie- en intégralement les procédures d'information et de consultation décrites
raadplegingsprocedures zoals beschreven in artikel 35, § 2 van het à l'article 35, § 2 du décret du 19 décembre 1998 contenant des
decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van
de begroting 1999 volledig naleeft ingeval van collectief ontslag van mesures d'accompagnement du budget 1999, en cas de licenciement
het personeel. collectif.
De niet naleving van de informatie- en raadplegingsprocedures wordt Le non-respect des procédures d'information et de consultation est
door de Vlaamse regering vastgesteld. De datum van haar beslissing constaté par le Gouvernement flamand. La date de sa décision constitue
geldt als uitgangspunt voor het bepalen van de periode van vijf jaar le point de départ pour fixer la période de cinq ans pendant laquelle
waarbinnen alle steun zal worden terug gevorderd, zoals bepaald in l'aide sera intégralement recouvrée conformément aux dispositions de
artikel 35, § 1 van het eerder in dit artikel vermeld decreet. l'article 35, § 1er du décret susvisé.
Met ingang van de datum van de in het eerste lid vermelde beslissing A partir de la date de la décision du Gouvernement flamand mentionnée
van de Vlaamse regering is het agentschap bevrijd van elke verdere à l'alinéa premier, l'agence est libérée de tout engagement de
verplichting tot uitbetaling waarin de contractuele bepalingen van op paiement prévu par les dispositions contractuelles de conventions en
dat ogenblik lopende overeenkomsten waarvan de projectaanvrager één van de partijen is, zouden voorzien. Het recht op terugvorderen door het agentschap betreft het geheel van de in voormelde periode van vijf jaar door de projectaanvrager ontvangen betalingen, ongeacht het aantal projecten of het aantal aparte overeenkomsten en hun stand van uitvoering in de periode van vijf jaar voorafgaand aan de in het tweede lid bedoelde beslissing van de Vlaamse regering. Indien projecten in consortiumverband worden uitgevoerd, is de terugvordering beperkt tot de steun die de projectaanvrager heeft ontvangen. cours à ce moment, dont le demandeur de projet est l'une des parties. Le droit de l'agence au recouvrement concerne l'intégralité des versements reçus par le demandeur de projet au cours de la période susvisée de cinq ans, quel que soit le nombre de projets ou le nombre de conventions et leur état d'exécution dans la période de cinq ans précédant la décision du Gouvernement flamand visée à l'alinéa 2. Lorsque les projets sont réalisés dans le cadre d'un consortium, le recouvrement se limite à l'aide que le demandeur de projet a obtenue.
HOOFDSTUK VIII. - Geheimhouding CHAPITRE VIII. - Confidentialité

Art. 28.De personeelsleden van het agentschap, de leden van de raad

Art. 28.Les membres du personnel de l'agence, les membres de son

conseil d'administration, les membres des collèges d'experts ainsi que
van bestuur, de leden van de expertscolleges alsmede alle andere toute autre personne qui, du chef de ses fonctions, prend connaissance
personen die ambtshalve kennis krijgen van een dossier zoals bedoeld d'un dossier tel que visé dans le présent arrêté, sont tenus au secret
in dit besluit, zullen de gegevens in kwestie als strikt vertrouwelijk en ce qui concerne les informations en question, ne les communiqueront
behandelen, ze niet mededelen aan derden, noch in hun eigen voordeel pas à des tiers, et ne les utiliseront pas à leur profit.
aanwenden. HOOFDSTUK IX. - Slot- en overgangsbepalingen CHAPITRE IX. - Dispositions finales et transitoires

Art. 29.In afwachting van de oprichting van het Vlaams Agentschap

Art. 29.En attendant la création du « Vlaams Agentschap voor

voor Basisonderzoek, wordt het woord "Agentschap" gelezen als Basisonderzoek » (Agence flamande pour la recherche fondamentale), le
"Instituut voor de aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en mot « Agence » est lu comme « Instituut voor de aanmoediging van
Technologie in Vlaanderen", verder IWT-Vlaanderen genoemd, en "de raad Innovatie door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen », dénommé
van bestuur" als "de raad van bestuur van het IWT-Vlaanderen". ci-après « IWT-Vlaanderen » et « le conseil d'administration » comme «
le conseil d'administration de IWT-Vlaanderen ».

Art. 30.Dit besluit treedt in werking op 3 oktober 2003.

Art. 30.Le présent arrêté entre en vigueur le 3 octobre 2003.

Art. 31.De Vlaamse minister bevoegd voor wetenschaps- en

Art. 31.Le Ministre flamand ayant la politique de l'innovation

technologisch innovatiebeleid is belast met de uitvoering van dit scientifique et technologique dans ses attributions est chargé de
besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 3 oktober 2003. De minister-president van de Vlaamse regering, B. SOMERS De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Ruimtelijke Ordening, Wetenschappen en Technologische Innovatie, D. VAN MECHELEN Bijlage Als projectkosten kunnen in aanmerking worden genomen de volgende kosten die, na de in artikel 13 vermelde overeenkomst opgenomen startdatum door de projectuitvoerders worden gemaakt en betaald zijn. Deze kosten moeten noodzakelijk zijn en rechtstreeks aan het project toegerekend kunnen worden. Wanneer de kosten ook uit andere O&O-projecten voortvloeien, moeten zij worden omgeslagen over het gesteunde project en de andere activiteiten : - personeelskosten (onderzoekers, technici en ander ondersteunend personeel dat zich uitsluitend met onderzoek bezighoudt); - kosten van apparatuur, uitrusting, land en gebouwen die uitsluitend en permanent (behalve indien zij op commerciële basis worden afgestaan) voor onderzoek worden gebruikt; - kosten verschuldigd aan derden voor advies en soortgelijke diensten die uitsluitend voor onderzoek worden gebruikt, met inbegrip van uitbesteed onderzoek, aangekochte technische kennis, octrooien, etc.; - extra algemene kosten die rechtstreeks uit de onderzoeksactiviteiten voortvloeien maar die niet direct toewijsbaar zijn; - andere exploitatiekosten (zoals die van materiaal, leveranties en dergelijke) die rechtstreeks uit de onderzoeksactiviteiten voortvloeien. Het is toegestaan extra algemene kosten en andere exploitatiekosten forfaitair te berekenen met een maximum van 20 % van de directe kosten. Conform artikel 5 wordt dit percentage verhoogd met vijf percent voor consortia met ten minste drie projectuitvoerders. De raad van bestuur kan binnen deze algemene bepalingen de aanvaarde kosten vastleggen en beperken. Hierbij zullen de nodige garanties worden ingebouwd dat de gemaakte kosten reëel zijn en betrekking hebben op onderzoek. Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering van 3 oktober 2003 houdende de instelling van een financieringskanaal voor het strategisch basisonderzoek in Vlaanderen. De minister-president van de Vlaamse regering, B. SOMERS De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Ruimtelijke Ordening, Wetenschappen en Technologische Innovatie, Bruxelles, le 3 octobre 2003. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, B. SOMERS Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Aménagement du Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique, D. VAN MECHELEN Annexe Sont admissibles en tant que coûts d'un projet, les dépenses suivantes engagées et payées par les réalisateurs du projet après la date de départ reprise dans la convention visée à l'article 13. Il faut que ces dépenses soient nécessaires et directement imputables au projet. Lorsque les coûts découlent également d'autres projets de R&D, ils doivent être ventilés sur le projet bénéficiaire de l'aide et les autres activités : - dépenses en personnel (chercheurs, techniciens et autre personnel d'appui qui s'occupe exclusivement de la recherche); - coûts d'appareillage, d'équipement, de terrains et bâtiments utilisés exclusivement et en permanence (sauf si cédés sur une base commerciale) pour la recherche; - frais dus à des tiers en contrepartie de conseils et de services comparables concernant exclusivement la recherche, y compris la recherche sous-traitée, les connaissances techniques achetées, les brevets, etc.; - frais généraux supplémentaires qui découlent directement des activités de recherche mais ne sont pas directement imputables; - autres frais d'exploitation (de matériel, fournitures etc.) découlant directement des activités de recherche. Les frais généraux supplémentaires et les autres frais d'exploitation peuvent être calculés de manière forfaitaire jusqu'à un maximum de 20 % des coûts directs. Conformément à l'article 5, ce pourcentage est majoré de cinq pour cent pour les consortiums comptant au moins trois réalisateurs de projet. Le conseil d'administration peut, dans les limites de ces dispositions générales, fixer et limiter les coûts admissibles. Les garanties nécessaires seront prévues pour prouver que les dépenses engagées sont réelles et concernent des activités de recherche. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 instaurant un canal de financement pour la recherche fondamentale stratégique en Flandre. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, B. SOMERS Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Aménagement du Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
^