← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bibliothecaris/informatiemanager "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bibliothecaris/informatiemanager | Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « bibliothecaris/informatiemanager » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 3 MEI 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bibliothecaris/informatiemanager De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 3 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « bibliothecaris/informatiemanager » (bibliothécaire/manager des informations) Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
juli 2011; | juillet 2011; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis d'agrément de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 25 maart 2013; | l'Enseignement et la Formation), rendu le 25 mars 2013; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 avril 2013; |
april 2013; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre |
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, | flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du |
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; | Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van |
Article 1er.La qualification professionnelle de « |
bibliothecaris/informatiemanager » (bibliothécaire/manager des | |
bibliothecaris/informatiemanager, ingeschaald op niveau 7 van de | informations), insérée au niveau 7 de la structure flamande des |
Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, | certifications, est agréée. La description jointe en annexe 1re au |
opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd, omvat de | présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. |
definitie en de bijbehorende competenties. | |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses attributions |
minister bevoegd voor het Tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of | et le Ministre flamand qui a la Politique de l'Emploi dans ses |
haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 3 mei 2013. | Bruxelles, le 3 mai 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage 1. - Beschrijving beroepskwalificatie van | Annexe 1re. - Description de la qualification professionnelle de « |
bibliothecaris/informatiemanager (m/v) (BK0026) | bibliothecaris/informatiemanager » (bibliothécaire/manager des |
als vermeld in artikel 1. | informations) (m/f) (BK0026) telle que mentionnée à l'article 1er |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
Bibliothecaris/Informatiemanager (m/v) | Bibliothecaris/informatiemanager (m/f) |
b. Definitie | b. Définition |
Het ontwikkelen van een beleidsvisie en het leiden en coördineren van | L'élaboration d'une vision stratégique ainsi que la direction et |
een bibliotheek, documentatiecentrum of informatiedienst teneinde de | coordination d'une bibliothèque, d'un centre de documentation ou d'un |
gebruikers een optimale dienstverlening te bezorgen en de | service d'information afin de fournir aux utilisateurs une prestation |
maatschappelijke rol en de doelstellingen van de bibliotheek, het | de service optimale et de remplir le rôle social et les objectifs de |
documentatie-centrum of de informatiedienst te realiseren. | la bibliothèque, du centre de documentation ou du service |
c. Niveau | d'information. |
7 d. Jaartal | c. Niveau 7 |
2013 | d. Année 2013 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1. Enumération des compétences |
Werkt het bibliotheekbeleid/informatiebeleid uit (Id 19480, Id 23299) : | Elabore la stratégie de la bibliothèque/la politique en matière d'information (Id 19480, Id 23299) : |
- Onderzoekt de behoeften van (potentiële) gebruikers | - Etudie les besoins des utilisateurs (potentiels) |
- Organiseert de interne kwaliteitscontrole (d.m.v. onder meer interne audit, analyse, performantie, benchmarking...) - Verzamelt en maakt gebruik van gegevens (m.b.t. uitleen, collectieopbouw, gebruik informatiebronnen, onderzoek gebruikersbehoeften...) die van belang zijn voor beleidsbepaling en -uitvoering - Evalueert en trekt conclusies met betrekking tot de prestaties van de bibliotheek en koppelt terug naar het beleid - Heeft kennis van veranderstrategieën en kan veranderingen succesvol sturen en implementeren - Houdt bij het uitwerken van het bibliotheekbeleid rekening met de | - Organise le contrôle de qualité interne (au moyen, entre autres, d'audits internes, d'analyses, de mesures des performances, de benchmarkings...) - Recueille et utilise des données (relatives aux prêts, à la constitution de la collection, à l'utilisation des sources d'information, à l'étude des besoins des utilisateurs...) importantes pour la définition et l'exécution de la stratégie - Evalue et tire des conclusions sur les prestations de la bibliothèque afin d'ajuster la stratégie - Connaît les stratégies de changement et est à même d'initier et exécuter des changements avec succès - Tient compte, dans le cadre de la stratégie de la bibliothèque, de |
ruimere omgeving (organisatie waarvan men onderdeel is, de | l'environnement au sens large (organisation dont la bibliothèque |
bibliotheekwereld, de overheid, de bestuurlijke en maatschappelijke | dépend, le monde de la bibliothèque, les autorités, le contexte |
context...) | administratif et social) |
- Participeert actief aan het uitwerken van het ruimere beleid van de | - Participe activement à l'élaboration de la politique générale de |
organisatie | l'organisation |
- Gaat bij het formuleren van de visie uit van de missie van de | - Tient compte de la mission de l'organisation lors de la formulation |
organisatie | de la vision |
- Bepaalt de doelstellingen van de bibliotheek | - Définit les objectifs de la bibliothèque |
- Schrijft het algemeen beleid neer in een beleidsintentie waarin de | - Couche la politique générale dans une intention politique dans |
visie op het bibliotheekbeleid en de organisatie duidelijk en helder | laquelle la vision stratégique de la bibliothèque est clairement |
geformuleerd wordt | formulée |
- Schrijft een collectiebeleidsnota (verwerving, selectie, bewaring, | - Rédige une note sur la gestion de la collection (acquisition, |
ontsluiting, evaluatie, valorisatie, afvoer of herbestemming) | sélection, conservation, développement, évaluation, valorisation, |
transport ou réaffectation) | |
- Werkt jaarplannen uit om deze beleidsintentie te operationaliseren | - Elabore des plans annuels en vue d'opérationnaliser cette intention |
in acties, middelen en personen | politique en termes d'actions, de moyens et de personnes |
- Kan (strategische) plannen presenteren en daarvoor intern en extern | - Est à même de présenter des plans (stratégiques) et de développer |
draagvlak creëren | une assise tant externe qu'interne |
- Werkt een dienstverleningspakket uit | - Elabore un paquet de prestations de services |
- Coördineert het opstellen van een jaarverslag | - Coordonne l'établissement d'un rapport annuel |
- Werkt een communicatiebeleid en marketingconcept uit | - Elabore une politique de communication et un concept marketing |
- Onderbouwt en motiveert de gemaakte keuzes | - Etaie et motive les choix opérés |
- Verwerft inzicht in beleidscontext, regelgeving en | - Appréhende le contexte politique, la réglementation et les rapports |
machtsverhoudingen | de pouvoir |
Bouwt de informatie- en bibliotheekinfrastructuur uit (Id 19525) : | Elargit l'infrastructure d'information et de la bibliothèque (Id |
- Analyseert de processen die toegang bieden tot interne en/of externe | 19525) : - Analyse les processus qui donnent accès aux sources d'information |
informatiebronnen | internes et/ou externes |
- Werkt voortdurend aan de optimalisatie van de zoekomgeving | - uvre en permanence à l'optimisation de l'environnement de recherche |
- Analyseert de administratieve en ondersteunende processen binnen de dienst | - Analyse les processus administratifs et d'appui au sein du service |
- Streeft naar maximale klantgerichtheid en toegankelijkheid | - Aspire à une centralisation sur le client et une accessibilité |
- Werkt samen met deskundigen om analyses om te zetten in concrete | maximales - Collabore avec les experts pour traduire les analyses en |
toepassingen (ICT, architecten,...) | applications concrètes (TIC, architecture...) |
- Neemt deel aan samenwerkingsverbanden om administratieve en | - Prend part à des accords de coopération en vue d'optimiser les |
ondersteunende processen te optimaliseren | processus administratifs et d'appui |
- Houdt bij het nemen van beslissingen rekening met haalbaarheid, | - Tient compte, dans la prise de décisions, de la faisabilité, de la |
functionaliteit, veiligheid, gebruiksvriendelijkheid, kostprijs, | fonctionnalité, de la sécurité, de la convivialité, du coût, des |
nieuwe ontwikkelingen, wetgeving,... | nouveaux développements, de la législation... |
- Zorgt voor een infrastructuur aangepast aan de noden van de | - Veille à ce que l'infrastructure soit adaptée aux besoins des |
gebruikers | utilisateurs |
Coördineert de interne organisatie en dagelijkse werking (Id 19197) : | Coordonne l'organisation interne et le fonctionnement journalier (Id 19197) : |
- Werkt organigram en functieprofielen uit | - Elabore un organigramme et des profils de fonction |
- Werkt samen met de verschillende diensten van de organisatie waarvan | - Collabore avec les différents services de l'organisation dont le |
men deel uitmaakt | service fait partie |
- Werkt procedures uit voor de dienstverlening in de bibliotheek | - Elabore des procédures pour la prestation de services au sein de la |
- Stemt de planning af op de specifieke deskundigheid van de | bibliothèque - Adapte la planification en fonction de l'expertise spécifique des |
medewerkers | collaborateurs |
- Stemt de planning af op de duur en volgorde van de opdrachten | - Adapte la planification à la durée et l'ordre des missions |
- Past de planning en/of takenpakket van het personeel aan aan | - Adapte la planification et/ou l'ensemble des tâches du personnel en |
wijzigende omstandigheden | fonction de l'évolution des conditions |
- Bespreekt met de medewerkers duidelijk en doelgericht de procedures | - Explique clairement et de manière ciblée aux collaborateurs les |
en opdrachten | procédures et missions |
- Volgt de kwaliteit op van het uitgevoerde werk/ de dienstverlening | - Contrôle la qualité du travail accompli/de la prestation de services |
- Gaat actief op zoek naar mogelijkheden om werkprocessen en | - Recherche activement les possibilités d'optimiser les processus de |
dienstverlening te optimaliseren | travail et la prestation de services |
Voert het personeelsbeleid (Id 18066) : | Dirige la politique du personnel (Id 18066) : |
- Werkt samen en overlegt met de personeelsdienst van de organisatie | - Collabore avec les différents services de l'organisation dont le |
waarvan men deel uitmaakt | service fait partie |
- Werkt mee aan werving en selectie van nieuwe medewerkers | - Participe à la sélection et au recrutement des nouveaux |
- Houdt toezicht op en/of voert plannings-, functionerings- en | collaborateurs - Surveille et/ou dirige les entretiens de planification, de |
evaluatiegesprekken | fonctionnement et d'évaluation |
- Past de stijl van leiding geven aan aan de medewerkers | - Adapte le style de direction aux collaborateurs |
- Bevordert de teamgeest zodat mensen goed samenwerken | - Stimule l'esprit d'équipe pour favoriser une collaboration efficace |
- Overlegt met medewerkers individueel en in team en stuurt ze | - Participe à des concertations individuelles et en équipe avec les |
inhoudelijk aan - Helpt medewerkers en biedt steun bij het uitvoeren van taken en bij het behalen van resultaten - Stimuleert medewerkers om zelf oplossingen te vinden en hun eigen functioneren te versterken - Ontwikkelt in overleg een beleid rond vorming, training en opleiding voor de medewerkers - Geeft feedback en opbouwende kritiek over de uitvoering van het werk - Probeert spanningen en problemen tussen medewerkers op te lossen - Doet voorstellen ter verbetering van het personeelsbeleid | collaborateurs et les guide - Aide les collaborateurs et leur apporte du soutien dans l'exécution des tâches et la poursuite des objectifs - Encourage les collaborateurs à trouver eux-mêmes des solutions et à renforcer leur propre fonctionnement - Développe de manière concertée une politique en matière de formation et d'entraînement pour les collaborateurs - Donne du feed-back et formule des critiques constructives sur l'exécution du travail - Essaie de solutionner les tensions et les problèmes entre collaborateurs - Formule des propositions d'amélioration de la politique du personnel |
Beheert het budget en rapporteert (Id 18012, Id 18136) : | Gère le budget et rend des comptes sur sa gestion (Id 18012, Id 18136) |
- Stelt een begroting op in functie van een meerjarenplan, gebaseerd | : - Etablit un budget en fonction d'un plan pluriannuel, basé sur les |
op de verschillende geplande uitgavenposten en maakt een inschatting | divers postes de dépenses planifiés, et réalise des estimations en |
over tijd, mensen en middelen | termes de temps, de personnes et de moyens. |
- Beargumenteert de gemaakte keuzes | - Motive les choix opérés |
- Beheert het toegekende budget | - Gère le budget attribué |
- Werkt kostenefficiënt | - Travaille de manière rentable |
- Doet voorstellen om de inkomsten te vergroten | - Formule des propositions en vue d'augmenter les revenus |
- Zoekt naar ad hoc of externe financiering | - Recherche des financements ad hoc ou externes |
- Werkt de aankoop inhoudelijk uit | - Développe les acquisitions en termes de contenu |
- Kiest, motiveert en volgt de gepaste procedure bij aankoop | - Sélectionne, motive et suit la procédure d'acquisition appropriée |
- Onderhandelt contracten en volgt ze op | - Négocie des contrats et en assure le suivi |
- Neemt verantwoordelijkheid op voor de interne boekhouding | - Assume la responsabilité de la comptabilité interne |
- Gebruikt kantoorsoftware | - Utilise des logiciels de bureautique |
- Informeert het beleid over de financiële resultaten | - Informe les autorités sur les résultats financiers |
- Houdt gegevens bij over de uitgaven en inkomsten | - Tient à jour les données relatives aux dépenses et aux rentrées |
- Gebruikt financiële software | - Utilise des logiciels financiers |
Netwerkt met het oog op maatschappelijke dienstverlening (Id 35577) : | Noue des contacts dans une optique de prestation de service sociale (Id 35577) : |
- Onderhoudt contacten die relevant zijn voor het realiseren van de | - Entretient des contacts pertinents pour la réalisation des objectifs |
doelstellingen (vertegenwoordigers van (potentiële) gebruikers, | (représentants d'utilisateurs (potentiels), décideurs, figures-clés, |
beslissingsmakers, sleutelfiguren, interne en externe deskundigen, | experts internes ou externes, fournisseurs...) |
leveranciers,...) - Bouwt een netwerk uit door deel te nemen aan studiedagen, | - Développe un réseau en participant à des journées d'étude, des |
vakverenigingen, socio-culturele activiteiten | associations professionnelles, des activités socioculturelles |
- Wisselt ervaringen en informatie uit met collega's | - Echange des expériences et informations avec les collègues |
- Brengt mensen uit het eigen netwerk met elkaar in contact | - Met en contact les personnes de son propre réseau |
- Zoekt actief naar onderwerpen waarmee en manieren waarop het publiek | - Recherche activement des thèmes et des stratégies pour atteindre le |
of specifieke doelgroepen bereikt kunnen worden in functie van de | public ou des groupes cibles spécifiques en fonction des objectifs et |
doelstellingen en de maatschappelijke opdracht van de bibliotheek | du rôle social de la bibliothèque |
- Neemt initiatief om samen te werken met interne en externe partners | - Initie des collaborations avec les partenaires internes et externes |
rond projecten en activiteiten | concernant des projets et activités |
- Zorgt er mee voor dat zijn bibliotheek een referentiepunt is en | - Contribue à faire en sorte que sa bibliothèque devienne un point de |
stemt af waar nodig | référence en effectuant les ajustements nécessaires |
Bouwt deskundigheid op (Id 35948) : | Développe l'expertise (Id 35948) : |
- Leest vakgerichte informatie | - Lit les informations spécialisées |
- Volgt actuele ontwikkelingen op het gebied van ICT met het oog op de | - Se tient informé des développements dans le domaine des TIC dans un |
operationalisering binnen de werking van de bibliotheek | souci d'opérationnalisation du fonctionnement de la bibliothèque |
- Volgt de maatschappelijke ontwikkelingen op | - Se tient informé des développements sociaux |
- Neemt deel en werkt mee aan studiedagen, werkgroepen, colloquia | - Prend part et apporte sa contribution aux journées d'étude, groupes |
de travail, colloques | |
- Volgt opleidingen | - Suit des formations |
- Bezoekt andere bibliotheken | - Visite d'autres bibliothèques |
- Zorgt voor doorstroming van opgebouwde deskundigheid | - Veille à la propagation de l'expertise développée |
- Ontwikkelt of participeert in innovatieve (onderzoeks)projecten | - Développe ou participe à des projets (de recherche) innovants au |
(nationaal of internationaal) | niveau national ou international |
2.2 Beschrijving competenties/activiteiten a.d.h.v. de | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de |
descriptorelementen | descripteur |
2.2.1 Kennis : | 2.2.1 Connaissances : |
- Basiskennis van boekhouden en administratief beheer | - Connaissance de base de la comptabilité et de la gestion |
administrative | |
- Basiskennis van functionele analyse | - Connaissance de base de l'analyse fonctionnelle |
- Basiskennis van commerciële technieken | - Connaissance de base des techniques commerciales |
- Kennis van strategische beleidsplanning | - Connaissance de la planification stratégique des politiques |
- Kennis van integrale kwaliteitszorg, performance measurement en | - Connaissance de la gestion intégrale de la qualité, de la mesure du |
benchmarking | rendement et du benchmarking |
- kennis van projectmanagement | - Connaissance de la gestion de projet |
- Kennis van personeelsbeheer | - Connaissance de la gestion du personnel |
- Kennis van technieken voor het leiden van een team | - Connaissance des techniques de gestion d'une équipe |
- Kennis van PR en marketingprincipes | - Connaissance des principes de RP et de marketing |
- Kennis van communicatiekanalen en -technieken | - Connaissance des canaux et techniques de communication |
- Kennis van budgetbeheer | - Connaissance de la gestion budgétaire |
- Kennis van technieken voor fondsenverwerving en sponsoring | - Connaissance des techniques de levée de fonds et de parrainage |
- Kennis van relevante wetgeving | - Connaissance de la législation pertinente |
- Kennis van administratieve procedures en vormvereisten | - Connaissance des procédures administratives et exigences de forme |
- Kennis van de sector en de beroepscode | - Connaissance du secteur et du code professionnel |
- Kennis van de organisatie | - Connaissance de l'organisation |
- Kennis van de markt | - Connaissance du marché |
- Kennis van de maatschappelijke context | - Connaissance du contexte social |
- Kennis van doelgroepen | - Connaissance des groupes cibles |
- kennis van het eigen vakgebied (onderwerpsdomein van de bibliotheek) | - Connaissance du domaine professionnel propre (domaine thématique de |
- Kennis van bibliotheek/informatietechnische principes en procedures | la bibliothèque) - Connaissance des principes et procédures techniques dans les |
domaines de la bibliothèque et de l'information | |
- Kennis van bibliometrie en kwantitatieve methodes | - Connaissance de la bibliométrie et des méthodes quantitatives |
- Kennis van de recentste ontwikkelingen op het gebied van | - Connaissance des derniers développements concernant les systèmes |
bibliotheekautomatiserings- en informatiesystemen | d'information et d'automatisation des bibliothèques |
- Kennis van de principes en procedures van digitalisering en digitale | - Connaissance des principes et procédures de numérisation et de |
ontsluiting | valorisation numérique |
- Kennis van de principes van duurzame bewaring | - Connaissance des principes de conservation durable |
- Kennis van ICT (hardware, netwerkbeheer, kantoor- en financiële | - Connaissance des TIC (matériel, gestion de réseau, logiciels |
software, internettoepassingen) | bureautiques et financiers, applications internet) |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives |
In de context van algemeen management : | Dans le cadre de la gestion générale : |
- Het kunnen verwerven van inzicht in beleidscontext, regelgeving en | - Pouvoir appréhender le contexte politique, la réglementation et les |
machtsverhoudingen en hiermee rekening houden bij het uitwerken van | rapports de pouvoir, tout en tenant compte de l'élaboration de la |
het beleid | stratégie |
- Het kunnen schrijven van het algemeen strategisch plan van de | - Pouvoir rédiger le plan stratégique général de la bibliothèque |
bibliotheek (ontwikkelt de visie vanuit de missie van de organisatie | (développe la vision en se basant sur la mission de l'organisation et |
en bepaalt de doelstellingen) en de gemaakte keuzes onderbouwen en | détermine les objectifs), étayer et motiver les choix opérés |
motiveren - Het kunnen uitwerken van jaarplannen om deze beleidsintentie te | - Pouvoir élaborer des plans annuels en vue d'opérationnaliser cette |
operationaliseren in acties, middelen en personen | intention politique en termes d'actions, de moyens et de personnes |
- Het kunnen actief participeren aan het uitwerken van het ruimere | - Pouvoir participer activement à l'élaboration de la politique |
beleid van de organisatie | générale de l'organisation |
- Het kunnen evalueren en conclusies trekken met betrekking tot de | - Pouvoir évaluer et tirer des conclusions sur les prestations de la |
prestaties van de bibliotheek en het kunnen terugkoppelen naar het beleid | bibliothèque afin d'ajuster la stratégie |
- Het kunnen coördineren van het opstellen van een jaarverslag | - Pouvoir coordonner la rédaction d'un rapport annuel |
- Het kunnen samenwerken met de verschillende diensten van de | - Pouvoir collaborer avec les différents services de l'organisation |
organisatie waarvan men deel uitmaakt | dont le service fait partie |
In de context van financieel management : | Dans le cadre de la gestion financière : |
- Het kunnen opstellen van een begroting in functie van een | - Pouvoir établir un budget en fonction d'un plan pluriannuel, basé |
meerjarenplan, gebaseerd op de verschillende geplande uitgavenposten | sur les divers postes de dépenses planifiés, et réaliser des |
en het kunnen maken van een inschatting over tijd, mensen en middelen | estimations en termes de temps, de personnes et de moyens. |
- Het kunnen informeren van het beleid over de financiële resultaten | - Pouvoir informer les autorités sur les résultats financiers |
- Het kunnen bijhouden van gegevens over de uitgaven en inkomsten, het | - Pouvoir tenir à jour les données relatives aux dépenses et aux |
kunnen beheren van het toegekende budget en het kostenefficiënt kunnen | rentrées, gérer le budget attribué et travailler de façon rentable |
werken - Het kunnen inhoudelijk uitwerken van de aankoop | - Pouvoir développer les acquisitions en termes de contenu |
- Het kunnen kiezen, motiveren en opvolgen van de gepaste procedure | - Pouvoir sélectionner, motiver et suivre la procédure appropriée dans |
bij aankoop | le cadre des acquisitions |
- Het kunnen opnemen van verantwoordelijkheid voor de interne boekhouding | - Pouvoir assumer la responsabilité de la comptabilité interne |
In de context van personeelsmanagement : | Dans le cadre de la gestion du personnel : |
- Het kunnen uitwerken van een organigram en functieprofielen | - Pouvoir élaborer un organigramme et des profils de fonction |
- Het kunnen duidelijk en doelgericht bespreken van de procedures en | - Pouvoir expliquer clairement et de manière ciblée les procédures et |
opdrachten met de medewerkers | missions aux collaborateurs |
- Het kunnen opvolgen van de kwaliteit van het uitgevoerde werk/de | - Pouvoir assurer le suivi de la qualité du travail accompli/de la |
dienstverlening | prestation de services |
- Het kunnen samenwerken en overleggen met de personeelsdienst van de | - Pouvoir collaborer et se concerter avec le service du personnel de |
organisatie waarvan men deel uitmaakt onder andere bij werving en | l'organisation dont le service fait partie, notamment dans le cadre du |
selectie van nieuwe medewerkers | recrutement et de la sélection des nouveaux collaborateurs |
- Het kunnen toezicht houden op en/of het kunnen voeren van | - Pouvoir surveiller et/ou diriger des entretiens de planification, de |
plannings-, functionerings- en evaluatiegesprekken | fonctionnement et d'évaluation |
- Het kunnen overleggen met medewerkers individueel en in team, het | - Pouvoir se concerter individuellement et en équipe avec les |
kunnen inhoudelijk aansturen en hen stimuleren om zelf oplossingen te | collaborateurs, les guider sur le plan du contenu et les stimuler à |
vinden en hun eigen functioneren te versterken | trouver eux-mêmes des solutions et à renforcer leur fonctionnement |
- Het kunnen geven van feedback en opbouwende kritiek over de | - Pouvoir donner du feed-back et formuler des critiques constructives |
uitvoering van het werk | sur l'exécution du travail |
In de context van informatiemanagement : | Dans le cadre de la gestion de l'information : |
- Het kunnen analyseren van de processen die toegang bieden tot | - Pouvoir analyser les processus qui donnent accès aux sources |
interne en/of externe informatiebronnen | d'information internes et/ou externes |
- Het kunnen analyseren van de administratieve en ondersteunende | - Pouvoir analyser les processus administratifs et d'appui au sein du service |
processen binnen de dienst | - Pouvoir rédiger une note sur la gestion de la collection |
- Het kunnen schrijven van een collectiebeleidsnota (verwerving, | (acquisition, sélection, conservation, développement, évaluation, |
selectie, bewaring, ontsluiting, evaluatie, valorisatie, afvoer of | valorisation, transport ou réaffectation) |
herbestemming) | |
- Het kunnen zorgen voor doorstroming van opgebouwde deskundigheid | - Pouvoir assurer une bonne circulation de l'expertise |
In de context van kwaliteitsmanagement : | Dans le cadre de la gestion de la qualité : |
- Het kunnen organiseren van de interne kwaliteitscontrole (d.m.v. onder meer interne audit, analyse, performantie, benchmarking,...) - Het kunnen verzamelen van gegevens (geregistreerde, onderzoek gebruikersbehoeften,...) die van belang zijn voor beleidsbepaling en -uitvoering - Het kunnen onderzoeken van de behoeften van (potentiële) gebruikers - Het kunnen gebruikmaken van geregistreerde gegevens (m.b.t. uitleen, collectieopbouw, gebruik informatiebronnen...) die van belang zijn voor de beleidsbepaling en -uitvoering | - Pouvoir organiser le contrôle de qualité interne (au moyen, notamment, d'audits internes, d'analyses, de mesures des performances, de benchmarkings...) - Pouvoir recueillir des données (enregistrements, recherches sur les besoins des utilisateurs...) pertinentes pour la définition et l'exécution de la stratégie - Pouvoir étudier les besoins des utilisateurs (potentiels) - Pouvoir utiliser des données enregistrées (relatives aux prêts, à la constitution de la collection, à l'utilisation des sources d'information, à l'étude des besoins des utilisateurs...) pertinentes pour la définition et l'exécution de la stratégie Dans le cadre de la gestion de la communication, des RP et du |
In de context van communicatiemanagement, PR en marketing : | marketing : |
- Het kunnen uitwerken van een marketingconcept en communicatiebeleid | - Pouvoir élaborer un concept de marketing et une politique de communication |
- Het kunnen uitwerken van een dienstverleningspakket | - Pouvoir élaborer un paquet de prestations de service |
- Het kunnen actief zoeken naar onderwerpen waarmee en manieren waarop | - Pouvoir rechercher activement des thèmes et des stratégies pour |
het publiek of specifieke doelgroepen bereikt kunnen worden in functie | atteindre le public ou des publics cibles spécifiques en fonction des |
van de doelstellingen en de maatschappelijke opdracht van de | objectifs et du rôle social de la bibliothèque |
bibliotheek - Het kunnen er mee voor zorgen dat zijn bibliotheek een | - Pouvoir contribuer à ce que la bibliothèque devienne un point de |
referentiepunt is en het kunnen afstemmen waar nodig | référence en effectuant les ajustements nécessaires |
- Het kunnen nemen van initiatief om samen te werken met interne en externe partners rond projecten en activiteiten In de context van persoonlijke ontwikkeling en netwerking : - Het kunnen zorgen voor zijn persoonlijke ontwikkeling en het kunnen opvolgen van de vakgerichte en maatschappelijke ontwikkelingen (wisselt ervaringen uit met collega's, leest vakgerichte informatie, bezoekt andere bibliotheken, volgt opleidingen...) - Het kunnen onderhouden van contacten die relevant zijn voor het realiseren van de doelstellingen (vertegenwoordigers van (potentiële) gebruikers, beslissingsmakers, sleutelfiguren, interne en externe deskundigen, leveranciers...) - Het kunnen uitbouwen van een netwerk door deel te nemen aan studiedagen, vakverenigingen, socio-culturele activiteiten - Het kunnen bijdragen aan studiedagen, werkgroepen, colloquia Probleemoplossende vaardigheden In de context van algemeen management : | - Pouvoir initier des collaborations avec les partenaires internes et externes concernant des projets et activités Dans le cadre du développement personnel et du réseautage : - Pouvoir veiller à son développement personnel et se tenir informé des évolutions sociales (échanger des expériences avec les collègues, lire l'information spécialisée, visiter d'autres bibliothèques, suivre des formations) - Pouvoir entretenir des contacts pertinents pour la réalisation des objectifs (représentants d'utilisateurs (potentiels), décideurs, figures-clés, experts internes ou externes, fournisseurs...) - Pouvoir se constituer un réseau en participant à des journées d'étude, des associations professionnelles, des activités socioculturelles - Pouvoir participer à des journées d'étude, groupes de travail, colloques Aptitudes à résoudre des problèmes Dans le cadre de la gestion générale : |
- Het kunnen succesvol sturen en implementeren van veranderingen op | - Pouvoir initier et mettre en oeuvre des changements avec succès sur |
basis van veranderstrategieen | la base de stratégies de changement |
- Het kunnen rekening houden bij het nemen van beslissingen met | - Pouvoir tenir compte, dans la prise de décisions, de la faisabilité, |
haalbaarheid, functionaliteit, veiligheid, gebruiksvriendelijkheid, | de la fonctionnalité, de la sécurité, de la convivialité, du coût, des |
kostprijs, nieuwe ontwikkelingen, wetgeving,... | nouveaux développements, de la législation... |
- Het kunnen zorgen voor een infrastructuur aangepast aan de noden van | - Pouvoir faire en sorte que l'infrastructure soit adaptée aux besoins |
de gebruikers | des utilisateurs |
In de context van financieel management : | Dans le cadre de la gestion financière : |
- Het kunnen doen van voorstellen om de inkomsten te vergroten | - Pouvoir formuler des propositions en vue d'augmenter les revenus (y |
(inclusief het zoeken naar ad hoc of externe financiering) | compris pour la recherche de financements ad hoc ou externes) |
- Het kunnen onderhandelen van contracten en ze opvolgen | - Pouvoir négocier des contrats et en assurer le suivi |
In de context van personeelsmanagement : | Dans le cadre de la gestion du personnel : |
- Het kunnen afstemmen van de planning af op de vaardigheden van de | - Pouvoir adapter la planification en fonction des compétences des |
medewerkers, op de duur en volgorde van de opdrachten en houdt | collaborateurs, à la durée et à l'ordre des missions, en tenant compte |
rekening met wijzigende omstandigheden | de l'évolution des conditions |
- Het kunnen bevorderen van de teamgeest en probeert spanningen en | - Pouvoir stimuler l'esprit d'équipe, tout en s'efforçant de résoudre |
problemen tussen medewerkers op te lossen | les tensions et problèmes entre collaborateurs |
- Het kunnen doen van voorstellen ter verbetering van het | - Pouvoir formuler des propositions d'amélioration de la politique du |
personeelsbeleid | personnel |
- Het kunnen aanpassen van de stijl van leiding geven aan de | - Pouvoir adapter le style de direction aux collaborateurs |
medewerkers - Het kunnen in overleg ontwikkelen van een beleid rond vorming, | - Pouvoir développer de manière concertée une politique en matière de |
training en opleiding voor de medewerkers | formation et d'entraînement pour les collaborateurs |
In de context van informatiemanagement : | Dans le cadre de la gestion de l'information : |
- Het kunnen voortdurend werken aan de optimalisering van de | - Pouvoir contribuer en permanence à l'optimisation de l'environnement |
zoekomgeving | de recherche |
- Het kunnen samenwerken met deskundigen om analyses om te zetten in | - Pouvoir collaborer avec des experts pour traduire les analyses en |
concrete toepassingen (ICT, architecten...) | applications concrètes (TIC, architecture...) |
- Het kunnen actief op zoek gaan naar mogelijkheden om werkprocessen | - Pouvoir rechercher activement des possibilités d'optimiser les |
en dienstverlening te optimaliseren en participeert daartoe aan | processus de travail et la prestation de services et, à cet effet, |
samenwerkingsverbanden | participer à des accords de coopération |
- Het kunnen uitwerken van procedures voor de dienstverlening in de | - Pouvoir élaborer des procédures régissant la prestation de services |
bibliotheek | dans la bibliothèque |
- Het kunnen ontwikkelen of participeren in innovatieve | - Pouvoir développer ou participer à des projets (de recherche) |
innovants au niveau national ou international | |
(onderzoeks)projecten (nationaal of internationaal) | Dans le cadre de la gestion de la communication, des RP et du |
In de context van communicatiemanagement, PR en marketing : | marketing : |
- Het kunnen streven naar maximale klantgerichtheid en | - Pouvoir rechercher une centralisation sur le client et une |
toegankelijkheid | accessibilité maximales |
Motorische vaardigheden | Aptitudes en matière de motricité |
Geen louter motorische vaardigheden | Aucune compétence purement motrice |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext : - De bibliotheek- en documentatiesector is een uitgebreide en diverse sector en bestaat uit vele kleine en een beperkt aantal grote tot zeer grote bibliotheken. Openbare bibliotheken en bibliotheken van onderwijsinstellingen (hogescholen en universiteiten, basis- en secundair onderwijs) vormen de belangrijkste deelsectoren. Daarnaast zijn er wetenschappelijke bibliotheken bij overheden en overheidsinstellingen (ministeries, wetenschappelijke instellingen, musea...), bedrijfsbibliotheken, documentatiecentra (vaak in non-profitorganisaties) en informatiediensten. Bibliotheken die collecties van cultuurhistorisch belang beheren, zijn erfgoedbibliotheken. Ze kunnen deel uitmaken van alle bovenstaande subsectoren. - Bibliotheken zijn meestal een onderdeel van een grotere organisatie zoals een gemeente, een onderwijsinstelling, een museum of een bedrijf. Het zijn die moederorganisaties die in grote mate de doelstellingen en het werkingskader van de bibliotheek bepalen. - Gezien de diversiteit in de sector, zijn er ook verschillende wetgevende kaders van toepassing, afhankelijk van de sector waarbinnen de moederorganisatie of de bibliotheek thuishoort. Het decreet Lokaal Cultuurbeleid, het Cultureel-erfgoeddecreet en de regelgeving inzake onderwijs zijn de belangrijkste wettelijke kaders. - De werking van de bibliotheken evolueert onder invloed van brede maatschappelijke veranderingen. Verkleuring (diversiteit), verdunning (kleinere of eenpersoonsgezinnen), vergroening (verjonging van de bevolking) en vergrijzing (veroudering van de bevolking) hebben uiteraard invloed op de gebruikers van de bibliotheken en op de werking. - De sector wordt in grote mate gedreven door technologische ontwikkelingen en dit op verschillende domeinen. Traditioneel zijn er | Contexte d'environnement : - Le secteur des bibliothèques et de la documentation est un secteur étendu et varié, avec de nombreuses petites bibliothèques et quelques-unes qui sont grandes, voire très grandes. Les bibliothèques publiques et celles des instituts d'enseignement (hautes écoles et universités, enseignements primaire et secondaire) constituent les principaux sous-secteurs. Viennent ensuite les bibliothèques scientifiques des autorités et des institutions publiques (ministères, institutions scientifiques, musées...), bibliothèques d'entreprise, centres de documentation (souvent au sein d'organismes sans but lucratif) et services d'information. Les bibliothèques qui gèrent des collections présentant un intérêt culturo-historique sont des bibliothèques patrimoniales. Elles peuvent appartenir à tous les sous-secteurs précités. - Les bibliothèques constituent pour la plupart une composante d'une organisation plus grande, telle qu'une commune, un institut d'enseignement, un musée ou une entreprise. Ce sont ces organisations mères qui, dans une large mesure, déterminent les objectifs et le cadre de fonctionnement de la bibliothèque. - Compte tenu de la diversité du secteur, différents cadres législatifs sont également d'application, en fonction du secteur auquel appartient l'organisation mère dont dépend la bibliothèque. Le décret relatif à la politique culturelle locale, le décret relatif au patrimoine culturel et la réglementation en matière d'enseignement constituent les cadres légaux principaux. - Le fonctionnement des bibliothèques évolue sous l'influence des grands changements sociaux. La diversification de la population, la réduction des tailles des ménages, le rajeunissement et le vieillissement de la population sont autant des facteurs qui influencent évidemment les utilisateurs et le fonctionnement des bibliothèques. - Le secteur est largement stimulé par les évolutions technologiques, et ce, dans différents domaines. Si, traditionnellement, les changements concernent surtout les outils de gestion des collections |
de hulpmiddelen voor het beheren van collecties (catalogi en | (catalogues et systèmes de gestion des bibliothèques), la prestation |
bibliotheekbeheerssystemen), maar ook de dienstverlening aan de | de services à l'utilisateur évolue également (par ex. l'accompagnement |
gebruiker evolueert (bv. begeleiding naar informatie, in al haar | vers l'information, dans toutes ses formes nouvelles et pourtant |
nieuwe en nog steeds evoluerende vormen). De informatie zelf wordt ook | toujours en pleine mutation). Quant à l'information proprement dite, |
in toenemende mate digitaal. Enerzijds is steeds meer informatie van | elle est de plus en plus souvent numérique. D'une part, elle est de |
oorsprong digitaal (internet, elektronische boeken en tijdschriften), | plus en plus souvent d'origine numérique (internet, livres et |
anderzijds wordt er volop gedigitaliseerd (voornamelijk erfgoedcollecties). Die ontwikkelingen lopen niet in alle bibliotheken gelijk. Vaak is dat bepaald door enerzijds het type informatie en anderzijds de noden van de gebruiker. Zo zijn er wetenschappelijke bibliotheken die ernaar streven hun volledige collectie zoveel mogelijk digitaal aan te bieden, terwijl er heel wat (openbare) bibliotheken zijn voor wie de traditionele collectie (papieren boeken, cd's, dvd's) nog altijd centraal staat. Erfgoedbibliotheken digitaliseren, maar moeten ook zorg blijven dragen voor de oorspronkelijke documenten. - Samenwerking is in de bibliotheeksector een belangrijk gegeven. De sector heeft een lange traditie in het uitwisselen van gegevens. Maatschappelijke evoluties, zoals ontwikkelingen in ICT, maar ook de vorming van associaties in het hoger onderwijs, stimuleren intensere samenwerking. - Zoals in andere delen van onze maatschappij, wordt ook van de bibliotheek steeds meer flexibiliteit verwacht. De openingstijden verruimen en er komt meer avond- en weekendwerk. Bovendien wordt de dienstverlening ook steeds meer buiten het eigen gebouw verzorgd. Dat geldt uiteraard voor de digitale diensten, maar niet alleen daar. Bibliothecarissen werken mee aan culturele activiteiten en manifestaties, geven les of verzorgen andere diensten buiten het bibliotheekgebouw. - De context waarin de bibliotheek werkt, verandert snel. Technologische ontwikkelingen zoals de opkomst van internet en sociale media, de ontwikkeling van tablets en e-readers beïnvloeden de informatievoorziening in onze maatschappij en dus ook de werking van bibliotheken. Samen met een toenemend vrijetijdsaanbod zorgen ze bovendien voor dalende uitleencijfers. De bezoekersaantallen | périodiques électroniques); d'autre part, la numérisation bat son plein (en particulier pour les collections patrimoniales). Ces changements ne s'opèrent pas à la même vitesse dans toutes les bibliothèques. Cela dépend souvent, d'une part, du type d'informations et, d'autre part, des besoins de l'utilisateur. Ainsi certaines bibliothèques scientifiques aspirent-elles, dans la mesure du possible, à mettre toute leur collection à disposition au format numérique, tandis que de nombreuses autres, publiques essentiellement, accordent encore une place prépondérante aux formats traditionnels (livres papier, CD, DVD). Les bibliothèques patrimoniales numérisent mais doivent néanmoins continuer à veiller sur les documents originaux. - Dans le secteur des bibliothèques, la collaboration est une donnée importante. Ce secteur a une longue tradition d'échange d'informations. Les évolutions sociales, telles que les avancées dans le domaine des TIC, mais également la formation d'associations dans l'enseignement supérieur, stimulent cette collaboration. - Comme dans d'autres secteurs de notre société, on attend des bibliothèques qu'elles fassent preuve de toujours plus de flexibilité. Les horaires d'ouverture s'allongent et les prestations de soirée et de week-end deviennent plus courantes. En outre, la prestation de services a de plus en plus souvent lieu en dehors du bâtiment proprement dit. C'est le cas bien sûr des services numériques, mais pas seulement. Les bibliothécaires participent à des activités et manifestations culturelles, donnent cours ou assurent d'autres services hors de l'enceinte de la bibliothèque. - Le contexte dans lequel fonctionne la bibliothèque évolue rapidement. Les avancées technologiques, telles que l'avènement de l'internet et des médias sociaux, et l'émergence des tablettes et lecteurs de livres numériques, influencent la façon dont les informations sont diffusées dans notre société, et donc également le fonctionnement des bibliothèques. L'offre de loisirs augmente, mais le nombre livres prêtés est en recul. Cela n'empêche que les |
daarentegen nemen toe, omdat het aanbod van de bibliotheken verruimt | bibliothèques accueillent plus de visiteurs, parce qu'elles |
(bv. door de organisatie van activiteiten) en de bezoekers graag | élargissent leurs offres (p. ex. en organisant des activités) et parce |
gebruik maken van de faciliteiten ter plaatse (bv. een rustige werk- en leeromgeving). Het publiek wordt steeds meer divers. - De beroepsbeoefenaar werkt in een omgeving waar meerdere elementen gelijktijdig moeten opgevolgd en afgestemd worden op elkaar in functie van personeel, kwaliteit, financiën, communicatie, marketing,... Handelingscontext : - Gezien het grote aantal kleine tot zeer kleine bibliotheken wordt van de bibliothecaris/informatiemanager vaak verwacht dat hij ook meer vaktechnische en zelfs uitvoerende taken op zich neemt. In de kleine bibliotheken vervaagt dan ook het onderscheid tussen de bibliothecaris/informatiemanager en de bibliotheekmedewerker/informatiebemiddelaar, al blijft de bibliothecaris/informatiemanager uiteraard verantwoordelijk voor het algemene beleid. - Bibliotheken moeten laagdrempelig zijn. Ze streven naar maximale toegankelijkheid voor hun gebruikers. Van bibliothecarissen en | que ceux-ci aiment faire usage des installations (comme un cadre de travail et d'étude calme). Le public est de plus en plus diversifié. - Le praticien professionnel travaille dans un environnement où plusieurs éléments doivent être suivis simultanément et ajustés en fonction du personnel, de la qualité, des finances, de la communication, du marketing, etc. Contexte d'action - Compte tenu du grand nombre de petites à très petites bibliothèques, on attend souvent du (de la) bibliothécaire/gestionnaire d'information qu'il/elle assume des tâches plus techniques, voire exécutives. Par conséquent, dans les petites bibliothèques, la distinction entre le (la) bibliothécaire/gestionnaire d'information et le (la) collaborateur (-trice) de bibliothèque/documentaliste tend à s'estomper, même si le (la) bibliothécaire/gestionnaire d'information reste bien entendu responsable de la stratégie générale. - Les bibliothèques doivent être accessibles à tous. Elles visent une accessibilité maximale pour leurs utilisateurs. Les bibliothécaires et collaborateurs de bibliothèque sont donc supposés être orientés vers |
bibliotheekmedewerkers wordt dan ook verwacht dat ze klantgericht zijn | le client et pouvoir travailler avec un public diversifié. C'est |
en met een divers publiek kunnen omgaan. Dat geldt zeker voor openbare | particulièrement le cas des bibliothèques publiques, qui s'adressent à |
bibliotheken, die zich richten tot de hele bevolking van de gemeente, | l'ensemble de la population de la commune, mais aussi celui des |
maar ook voor onderwijsbibliotheken. Het studentenpubliek wordt immers | bibliothèques de l'enseignement. Alors que le public étudiant est de |
meer divers, en daarnaast vormen onderzoekers een belangrijke | plus en plus diversifié, les chercheurs constituent également un |
doelgroep met eigen noden. | groupe cible important avec des besoins spécifiques. |
- De nadruk komt meer en meer te liggen op de begeleiding van de | - De plus en plus, l'accent est mis sur l'accompagnement de |
gebruiker : informatiebemiddeling en het aanleren van | l'utilisateur : la médiation d'information et l'enseignement des |
informatievaardigheden zijn hiervan belangrijke voorbeelden. Daarnaast | compétences de décryptage de l'information en sont de bons exemples. |
is technische kennis van principes van digitalisering en beheer van | Parallèlement, la connaissance technique des principes de numérisation |
digitale informatie alsmaar belangrijker. | et de gestion de l'information numérique prend une place de plus en |
- De bibliothecaris wordt steeds meer een manager. Het aandeel van | plus importante. - Le bibliothécaire ressemble de plus en plus à un manager. La |
uitvoerende taken, zoals het uitlenen van materialen, neemt | proportion de tâches exécutives, comme le prêt de documents, diminue |
stelselmatig af, onder andere door de opkomst van zelfbediening en het | systématiquement, notamment en raison de l'avènement du libre-service |
et de l'offre croissante d'information numérique. ÷ mesure que | |
toenemende digitale informatieaanbod. Naarmate de bibliotheek meer en | l'intégration de la bibliothèque à l'organisation mère se renforce, |
beter geïntegreerd is in de moederorganisatie, neemt het belang van netwerken, stakeholdermanagement en benchmarking toe. Kwaliteitszorg en goed personeelsbeleid moeten altijd aandachtspunten zijn. De huidige economische context verhoogt ook de druk om efficiënter te werken en meer te doen met minder middelen. - Samenwerking is een belangrijk gegeven in de sector. In de eerste plaats binnen de eigen organisatie waar door steeds ruimere openingstijden onderlinge afstemming belangrijk, maar niet altijd evident is. Binnen de sector bestaan samenwerkingsverbanden en bibliotheeknetwerken, waarvan sommige een lange traditie kennen. Bibliotheken werken in toenemende mate samen met andere partners uit | l'importance des réseaux, de la gestion des parties prenantes et du benchmarking augmente. La gestion de la qualité et une politique efficace en matière de personnel sont des éléments incontournables. Le contexte économique actuel augmente également la nécessité de travailler plus efficacement avec moins de moyens. - Dans le secteur des bibliothèques, la collaboration est une donnée importante. En premier lieu au sein de l'organisation, où, en raison de l'élargissement des horaires d'ouverture, la concertation devient plus importante mais pas pour autant évidente. Au sein du secteur existent des accords de coopération et des réseaux de bibliothèques, dont certains s'inscrivent dans une longue tradition. Les bibliothèques travaillent de plus en plus avec d'autres partenaires issus de l'enseignement et de l'instruction élémentaire, du secteur du bien-être et du secteur culturel. Les organisations supralocales, |
onderwijs en basiseducatie, welzijn en culturele sector. Bovenlokale | telles que les points d'appui et les associations professionnelles, |
organisaties zoals steunpunten en beroepsverenigingen doen een beroep | font appel à l'expertise locale et inversement. Les bibliothécaires |
op de lokale expertise en omgekeerd. Bibliotheekmedewerkers moeten dan | doivent dès lors pouvoir établir et entretenir des contacts efficaces |
ook vlot contacten leggen en onderhouden met partners van buiten de | avec des partenaires extérieurs à leur organisation, en fonction du |
eigen organisatie in functie van professionele samenwerking. | type de collaboration professionnelle. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Is zelfstandig in het uitwerken van het beleid voor de bibliotheek | Travaille de manière autonome à l'élaboration de la stratégie pour la bibliothèque |
Is gebonden aan : | Est lié(e) par : |
- het beleid van de moederorganisatie voor bet bepalen van de | - la politique de l'organisation mère pour la détermination des |
middelen, missie en doelstellingen | moyens, missions et objectifs |
- de Beroepscode voor informatieprofessionals in bibliotheken en | - le code déontologique des professionnels de l'information des |
documentatiecentra van de VVBAD | bibliothèques et centres de documentation de la VVBAD |
(http://www.vvbad.be/themas/werken/beroepscodes) | (http://www.vvbad.be/themas/werken/beroepscodes) |
- de relevante wetgeving | - la législation en vigueur |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
Is verantwoordelijk voor het algemeen en financieel beleid, | Est responsable de la stratégie générale et financière, de la |
personeelsbeleid en opleiding van personeel, informatie- en | politique et de la formation du personnel, de la politique en matière |
collectiebeleid, kwaliteitsmanagement, marketing en communicatie. | d'information et de collection, de la gestion de la qualité, du marketing et de la communication : |
- Uitgewerkt bibliotheekbeleid/informatiebeleid | - Une stratégie élaborée pour la bibliothèque/en matière d'information |
- Uitgebouwde informatie- en bibliotheekinfrastructuur | - Un développement de l'infrastructure d'information et de la |
- Een gecontroleerde interne organisatie en dagelijkse werking | bibliothèque - Une organisation et un fonctionnement journalier contrôlés au niveau interne |
- Uitgevoerd personeelsbeleid | - Mise en oeuvre de la politique du personnel |
- Beheerd budget | - Gestion du budget |
- Opgebouwd netwerk met het oog op maatschappelijke dienstverlening | - Développement d'un réseau en vue de favoriser la prestation de service sociale |
- Opgebouwde deskundigheid | - Un savoir-faire développé |
2.3 Vereiste attesten : | 2.3 Attestations requises : |
Geen attesten vereist. | Pas d'attestations requises. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
van 3 mei 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 2013 |
bibliothecaris/informatiemanager. | portant agrément de la qualification professionnelle de « |
bibliothecaris/informatiemanager » bibliothécaire/manager des | |
informations. | |
Brussel, 3 mei 2013. | Bruxelles, le 3 mai 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |