← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie chocoladebewerker "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie chocoladebewerker | Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « chocoladebewerker » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 3 MEI 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie chocoladebewerker De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 3 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « chocoladebewerker » (artisan chocolatier) Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
juli 2011; | juillet 2011; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis d'agrément de l' « Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 25 maart 2013; | l'Enseignement et la Formation), rendu le 25 mars 2013; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 avril 2013; |
april 2013; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre |
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, | flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du |
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; | Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van chocoladebewerker, ingeschaald |
Artikel 1. La qualification professionnelle de « chocoladebewerker » |
op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De | (artisan chocolatier), insérée au niveau 4 de la structure flamande |
beschrijving, opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd, | des certifications, est agréée. La description jointe en annexe 1er au |
omvat de definitie en de bijbehorende competenties. | présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses attributions |
minister bevoegd voor het Tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of | et le Ministre flamand qui a la Politique de l'Emploi dans ses |
haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 3 mei 2013. | Bruxelles, le 3 mai 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage 1. - Beschrijving beroepskwalificatie van chocoladebewerker | Annexe 1re. - Description de la qualification professionnelle de « |
(m/v) (BK0021) | chocoladebewerker » |
als vermeld in artikel 1 | artisan chocolatier (m/f) (BK0021) telle que mentionnée à l'article 1er |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
Chocoladebewerker (m/v) | Chocoladebewerker (m/f) |
b. Definitie | b. Définition |
Bereidt en verpakt chocoladeproducten, werkt ze af volgens de | Prépare et emballe les produits de chocolat conformément aux |
voorschriften van de voedselveiligheid teneinde de gemaakte producten | prescriptions en matière de sécurité alimentaire afin de vendre les |
te verkopen. | produits confectionnés. |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Jaartal | d. Année |
2013 | 2013 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
Bereidt chocoladeproducten en -vullingen ( Id 17437/14944) : | Prépare les produits et fourrages de chocolat (Id 17437/14944) : |
- Zet het benodigde materiaal/materieel klaar | - Prépare les produits et le matériel nécessaires |
- Controleert de versheid en de kwaliteit van producten en | - Contrôle la fraîcheur et la qualité des produits et matières |
grondstoffen | premières |
- Maakt bereidingen aan de hand van een recept | - Réalise les préparations à l'aide d'une recette |
- Berekent de kwantiteit | - Calcule les quantités |
- Zet meeteenheden om | - Convertit les unités de mesure |
- Weegt grondstoffen af | - Pèse les matières premières |
- Bepaalt de temperatuur en de hoeveelheid van de samen te voegen grondstoffen - Bereidt producten en vullingen manueel of machinaal - Past verschillende meng- en/of klopmethodes toe - Voegt met behulp van natuurlijke aroma's smaak en kleur toe aan de producten - Past, indien nodig, recepten/bereidingswijze aan voor het voorkomen van bereidingsfouten - Reageert gepast bij kwaliteitsafwijkingen/technische problemen | - Détermine la température et la quantité des ingrédients à mélanger - Prépare les produits et fourrages manuellement ou à l'aide d'une machine - Applique diverses méthodes de malaxage et/ou battage - Ajoute du goût et de la couleur aux produits à l'aide d'arômes naturels - Adapte si nécessaire les recettes/la méthode de préparation en vue de prévenir les erreurs de préparation - Réagit de manière appropriée en cas d'anomalie sur le plan de la qualité ou de problème technique |
- Respecteert de regelgeving van hygiëne en voedselveiligheid | - Respecte la réglementation en matière d'hygiène et de sécurité |
Verwerkt chocoladeproducten en -vullingen (Id 14944/16721/18890) : | alimentaire Prépare les produits et fourrages de chocolat (Id 14944/16721/18890) : |
- Bepaalt de benodigde hoeveelheid per stuk/per gewicht | - Détermine la quantité nécessaire par pièce/au poids |
- Verdeelt manueel of machinaal | - Divise manuellement ou à l'aide d'une machine |
- Past spuit-, snij-, rol-, mouleer- of uitsteektechnieken toe | - Applique les techniques de pulvérisation, de roulage, de moulage ou d'étirage |
- Giet vullingen uit op platen of in vormen | - Verse les fourrages sur des plateaux ou dans des moules |
- Laat vullingen rusten en/of verharden in een al dan niet gekoelde | - Laisse reposer et/ou durcir les fourrages dans un espace réfrigéré |
ruimte | ou non réfrigéré |
- Bereidt halffabricaten, vullingen, crèmes, garneringen... | - Prépare les produits semi-finis, fourrages, crèmes, garnitures |
- Kandiseert producten | - Candit les produits |
- Tempereert de chocolade | - Tempère le chocolat |
- Koelt het product af of vriest het in | - Réfrigère ou surgèle le produit |
- Voegt met behulp van natuurlijke aroma's smaak en kleur toe aan de | - Ajoute du goût et de la couleur aux produits à l'aide d'arômes |
producten | naturels |
- Decoreert, modelleert en snijdt producten volgens vooropgestelde | - Décore, façonne et découpe les produits conformément aux recettes et |
recepten en kwaliteitseisen | exigences de qualité |
- Respecteert de regelgeving van hygiëne en voedselveiligheid | - Respecte la réglementation en matière d'hygiène et de sécurité |
- Bedient machines en toestellen voor de verwerking van chocolade | alimentaire - Actionne les machines et appareils intervenant dans le traitement du chocolat |
Bakt boter- of vetdegen (Id 23708) : | Cuit les pâtes au beurre et pâtes grasses (Id 23708) : |
- Stelt de oven in (tijd, temperatuur,...) en bakt de producten af | - Règle les fours (durée, température...) et cuit les produits |
- Werkt met verschillende oventypes | - Travaille avec différents types de four |
- Controleert het bakproces en het uitzicht van de producten visueel | - Contrôle visuellement le processus de cuisson et l'aspect des produits |
- Ontvormt de producten en plaatst ze op roosters in rekken | - Démoule les produits et les place sur des grilles dans des étagères |
- Respecteert de regelgeving van hygiëne en voedselveiligheid | - Respecte la réglementation en matière d'hygiène et de sécurité alimentaire |
Werkt chocoladeproducten af (Id 6530) : | Finit les produits de chocolat (Id 6530) : |
- Glaceert, garneert, modelleert, dompelt, enrobeert, kandiseert en | - Glace, garnit, façonne, nappe, enrobe, candit et assemble |
voegt samen volgens de verschillende afwerkingstechnieken | conformément aux différentes techniques de finissage |
- Houdt zich aan de recepten en kwaliteitseisen | - Respecte les recettes et les exigences de qualité |
- Respecteert de regelgeving van hygiëne en voedselveiligheid | - Respecte la réglementation en matière d'hygiène et de sécurité alimentaire |
Bewaart en verpakt chocoladeproducten (co 00033) : | Conserve et emballe les produits de chocolat (co 00033) : |
- Verpakt producten met de hand of met een verpakkingsmachine | - Emballe les produits manuellement ou à l'aide d'une machine |
- Stemt de verpakking af op het product | d'emballage - Accorde l'emballage au produit |
- Houdt de bewaartemperatuur op peil en regelt de vochtigheidsgraad | - Maintient la température de conservation à niveau et règle le taux d'humidité |
- Respecteert de regelgeving van hygiëne en voedselveiligheid | - Respecte la réglementation en matière d'hygiène et de sécurité |
Houdt de werkomgeving netjes en hygiënisch (Id 16246) : | alimentaire Veille à ce que l'environnement de travail reste propre et hygiénique (Id 16246) : |
- Gebruikt schoonmaakmaterieel en -middelen | - Utilise le matériel et les produits d'entretien |
- Ruimt de werkplek en het materieel systematisch op | - Range systématiquement le lieu de travail et le matériel |
- Reinigt en desinfecteert het materieel volgens de richtlijnen | - Nettoie et désinfecte le matériel conformément aux directives |
- Controleert de staat van het materieel | - Contrôle l'état du matériel |
- Draagt werkkledij volgens de hygiënische richtlijnen | - Porte des vêtements de travail conformément aux directives en |
matière d'hygiène | |
- Wast en ontsmet de handen volgens de hygiënische richtlijnen | - Se lave et se désinfecte les mains conformément aux directives en |
matière d'hygiène | |
- Sorteert afval volgens de richtlijnen | - Trie les déchets conformément aux directives |
Plant de productie (Id 18086) : | Planifie la production (Id 18086) : |
- Schat de vraag van de klanten in | - Evalue la demande des clients |
- Stelt een assortiment samen volgens de verwachte verkoop en het | - Compose un assortiment en fonction des ventes escomptées et de la |
seizoen | saison |
- Stelt recepten samen | - Compose des recettes |
- Bereidt de productie voor | - Prépare la production |
- Plant het dagelijkse werk rekening houdend met externe factoren | - Planifie le travail journalier en tenant compte des facteurs externes |
- Stelt een werkschema op | - Etablit un plan de travail |
- Optimaliseert waar mogelijk de productie | - Optimise la production dans la mesure du possible |
Stalt chocoladeproducten in de etalage of op de toonbank uit (Id | Expose des produits de chocolat en vitrine ou au comptoir (Id 18788) : |
18788) : - Zorgt voor een evenwichtige schikking van producten in de | - Veille à une présentation équilibrée des produits dans l'espace de |
verkoopruimte rekening houdend met het FEFO (First Expired, First Out) | vente compte tenu des principes FEFO (First Expired, First Out) |
en FIFO (First In, First Out)-principe | et FIFO (First In, First Out) |
- Brengt etiketten met de wettelijk verplichte informatie aan | - Appose des étiquettes contenant les informations réglementaires |
- Verwijdert producten die niet meer aan de (houdbaarheids)norm | - Retire les produits qui ne satisfont plus aux normes (de |
voldoen | conservation) |
- Past bij het presenteren in de toonbank de richtlijnen met | - Applique, pour la présentation au comptoir, les directives en |
betrekking tot hygiëne en voedselveiligheid toe | matière d'hygiène et de sécurité alimentaire |
Informeert klanten over de producten en verkoopt (Id 25698) : | Vend les produits et informe les clients à leur sujet (Id 25698) : |
- Stelt vragen om de wensen van de klanten te achterhalen | - Pose des questions afin d'identifier les souhaits des clients |
- Informeert klanten over de samenstelling, bereidingswijze, | - Informe les clients sur la composition, la méthode de préparation, |
bewaringswijze en toepassing van de producten | la méthode de conservation et l'application des produits |
- Noteert klantenbestellingen en volgt ze op | - Prend note des commandes des clients et en assure le suivi |
- Wijst de klant op speciale acties en producten om de verkoop te | - Attire l'attention du client sur les actions et produits spéciaux |
stimuleren | afin de stimuler les ventes |
- Rekent de verkoopprijs af met de klant | - Calcule le prix de vente à payer par le client |
Volgt de voorraad op en plaatst bestellingen (Id 18152) : | Suit l'état du stock et place des commandes (Id 18152) : |
- Gebruikt software voor voorraadbeheer | - Utilise un logiciel pour la gestion des stocks |
- Registreert voorraadgegevens | - Enregistre les données de stock |
- Registreert gegevens over het verbruik van producten | - Enregistre les données concernant la consommation de produits |
- Schat de vraag van de klanten in | - Evalue la demande des clients |
- Stelt een assortiment samen volgens verwachte verkoop en het seizoen | - Compose un assortiment en fonction des ventes escomptées et de la saison |
- Berekent het rendement van de grondstoffen en producten | - Calcule le rendement des matières premières et des produits |
- Berekent de hoeveelheid producten voor de bestellingen | - Calcule les quantités de produits à commander |
- Koopt grondstoffen, halffabricaten en materieel in | - Achète des matières premières, des produits semi-finis et du matériel |
- Vult een bestelbon in | - Remplit un bon de commande |
- Contacteert leveranciers | - Contacte les fournisseurs |
- Koopt verpakkingen aan | - Achète des emballages |
Ontvangt goederen en producten en controleert de levering (Id 18111) : | Réceptionne les marchandises et produits et contrôle la livraison (Id 18111) : |
- Voert ontvangstcontrole uit op hoeveelheid en kwaliteit | - Procède à un contrôle de la quantité et de la qualité lors de la |
- Controleert de temperatuur, het gewicht, de versheid van de goederen | réception - Contrôle la température, le poids et la fraîcheur des marchandises |
en producten | et produits |
- Controleert of de goederen en producten voldoen aan de hygiënische | - Contrôle la conformité des marchandises et produits aux |
voorschriften en voorschriften voor voedselveiligheid | prescriptions en matière d'hygiène et de sécurité alimentaire |
- Registreert afwijkingen | - Enregistre les anomalies |
- Houdt rekening met condities waaraan moet worden voldaan om goederen | - Tient compte des conditions à respecter pour l'entreposage des |
op te slaan - Slaat de goederen op in de koel-, diepvries-, opslagruimte,... Volgens het FIFO- en FEFO-principe - Controleert en registreert de temperatuur en het vochtgehalte in de opslagruimte - Meldt fouten volgens de procedure Volgt de financiële en administratieve gegevens op (Id 18026) : - Verzamelt de benodigde gegevens van grond- en hulpstoffen - Gaat op een rendementsbewuste manier om met de grondstoffen in | marchandises - Entrepose les marchandises dans un espace de réfrigération, de surgélation, de stockage, etc., conformément aux principes FIFO et FEFO - Contrôle et enregistre la température et le taux d'humidité dans l'espace de stockage - Signale les anomalies conformément à la procédure Assure le suivi des données financières et administratives (Id 18026) : - Recueille les données nécessaires sur les ingrédients et les additifs - Applique une méthode de gestion des matières premières axée sur la |
relatie tot de kostprijs van het (eind)product | rentabilité compte tenu du prix de revient du produit (fini) |
- Onderneemt acties om de efficiëntie te verbeteren en de kosten te | - Entreprend des actions en vue d'améliorer l'efficacité et de |
beheersen | maîtriser les coûts |
Volgt vaktechnieken, hygiëne en voedselveiligheid op (Id 19841) : | Se tient informé des techniques relatives au métier, à l'hygiène et à la sécurité alimentaire (Id 19841) : |
- Volgt ontwikkelingen in het vakgebied op | - Se tient informé des développements dans le domaine d'activité |
- Geeft zelf het goede voorbeeld | - Donne le bon exemple |
- Informeert medewerkers over voedselveiligheid en hygiëne | - Informe ses collaborateurs sur les questions de sécurité alimentaire et d'hygiène |
- Stuurt medewerkers bij indien nodig | - Corrige, si nécessaire, la méthode de travail de ses collaborateurs |
2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur |
2.2.1 Kennis : | 2.2.1 Connaissances : |
- Basiskennis financieel en administratief beheer | - Connaissances élémentaires en gestion financière et administrative |
- Kennis van de FIFO-methode (First In First Out) en de FEFO-methode | - Connaissance des méthodes FIFO (First In, First Out) et FEFO (First |
(First Expired First Out) - Kennis van kenmerken van grondstoffen en ingrediënten - Kennis van voorraadbeheer - Kennis van werkorganisatie - Kennis van samenstelling, bereidings- en verwerkingstechnieken - Kennis van het productieproces van vet- en boterdegen - Kennis van spuit-, snij, uitrol-, tempereer-, kook-, mouleer- en uitsteektechnieken - Kennis van diverse afwerkings- en garneertechnieken : abricoteren [1], enroberen, dompelen, spuiten, modelleren, garneren, glaceren, kandiseren, .... - Kennis van de regelgeving inzake autocontrole in de chocoladebewerking | Expired, First Out) - Connaissance des caractéristiques des matières premières et ingrédients - Connaissance de la gestion de stock - Connaissance de l'organisation du travail - Connaissance des techniques de composition, de préparation et de transformation - Connaissance du processus de production des pâtes grasses et pâtes au beurre - Connaissance des techniques de pulvérisation, de découpage, d'étalage, de tempérage, de cuisson, de moulage et d'étirage - Connaissance des diverses techniques de finissage et de garnissage : abricotage [1], enrobage, trempage, pulvérisation, modelage, garnissage, glaçage, candisation... - Connaissance de la réglementation en matière d'autocontrôle pour le secteur du chocolat |
- Kennis van het koelen van vullingen en chocoladeproducten | - Connaissance de la réfrigération des fourrages et produits de |
- Kennis van het systematisch handhaven van de wettelijke bewaar- en | chocolat - Connaissances relatives au maintien de la température légale de |
verwerkingstemperatuur | conservation et de transformation |
- Kennis van de wetgeving met betrekking tot verplichte aanduidingen | - Connaissance de la législation relative aux informations |
van goederen, etiketteringen van voorverpakte voedingsmiddelen, maten | obligatoires sur les marchandises, à l'étiquetage des denrées |
en gewichten | alimentaires préemballées et aux poids et mesures |
- Kennis van de impact van een verpakking op de hygiëne en het bewaren | - Connaissance de l'impact d'un emballage sur l'hygiène et la |
van het product | conservation du produit |
- Kennis van de wetgeving met betrekking tot verplichte aanduidingen | - Connaissance de la législation relative aux informations |
van goederen, etiketteringen van voorverpakte voedingsmiddelen, maten | obligatoires sur les marchandises, à l'étiquetage des denrées |
en gewichten | alimentaires préemballées et aux poids et mesures |
- Kennis van verkooptechnieken | - Connaissance des techniques de vente |
- Kennis van allergenen | - Connaissance des allergènes |
- Kennis van wettelijke reglementering in verband met vervoer van | - Connaissance de la réglementation relative au transport des denrées |
voedingswaren | alimentaires |
- Kennis van recente ontwikkelingen in het vakgebied | - Connaissance des développements récents au sein de la discipline |
- Kennis van coaching van een team | - Connaissances en matière de coaching d'équipe |
- Grondige kennis van hygiëneregelgeving | - Connaissance approfondie de la réglementation en matière d'hygiène |
- Grondige kennis van de vaktechnologie | - Connaissance approfondie de la technologie dans le domaine de la confiserie |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
Cognitieve vaardigheden : | Compétences cognitives : |
- Het bewust omgaan met grondstoffen in relatie tot de kostprijs van | - Pouvoir gérer les matières premières en tenant compte du prix de |
de producten | revient des produits |
- Het kunnen respecteren van regelgeving van hygiëne en | - Pouvoir respecter la réglementation en matière d'hygiène et de |
voedselveiligheid | sécurité alimentaire |
- Het kunnen respecteren en controleren van de kwaliteitseisen | - Pouvoir respecter et contrôler les exigences de qualité |
- Het kunnen plannen van het werk | - Pouvoir planifier le travail |
- Het kunnen samenstellen van recepten in functie van de periode van | - Pouvoir composer des recettes en fonction de la période de l'année |
het kalenderjaar | |
- Het kunnen samenstellen van bereidingen aan de hand van recepten | - Pouvoir réaliser des préparations à l'aide de recettes |
- Het kunnen bepalen van de temperatuur en de hoeveelheid samen te | - Pouvoir déterminer la température et la quantité des ingrédients à |
voegen grondstoffen | mélanger |
- Het kunnen aanhouden van de juiste temperatuur tijdens de verwerking | - Pouvoir maintenir une température adéquate pendant la durée du traitement |
- Het kunnen controleren en opvolgen van het productieproces | - Pouvoir contrôler et surveiller le processus de production |
- Het kunnen evenwichtig schikken van producten in de verkoopruimte | - Pouvoir présenter les produits de manière équilibrée dans l'espace de vente |
- Het kunnen informeren van klanten over de samenstelling, | - Pouvoir informer les clients sur la composition, la méthode de |
bereidingswijze en bewaarwijze van producten | préparation et la méthode de conservation des produits |
- Het kunnen registreren en opvolgen van de voorraad en het verbruik | - Pouvoir enregistrer et suivre le stock et la consommation de |
van producten | produits |
- Het kunnen opvolgen van ontwikkelingen in het vakgebied | - Pouvoir suivre les évolutions au sein de la discipline |
- Het kunnen werken met verschillende oventypes | - Pouvoir travailler avec différents types de fours |
- Het kunnen bedienen van machines en toestellen voor de verwerking | - Pouvoir manier les machines et appareils intervenant dans le |
van chocolade | traitement du chocolat |
- Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen | - Pouvoir trier les déchets conformément aux directives |
- Het kunnen rekening houden met condities om goederen op te slaan | - Pouvoir tenir compte des conditions pour l'entreposage des marchandises |
- Het kunnen noteren van klantenbestellingen en deze opvolgen | - Pouvoir prendre note des commandes des clients et en assurer le |
- Het kunnen selecteren en contacteren van leveranciers | suivi - Pouvoir sélectionner et contacter des fournisseurs |
- Het kunnen afstemmen van de verpakking op het product | - Pouvoir accorder l'emballage au produit |
- Het kunnen aankopen en opvolgen van de voorraad | - Pouvoir acheter et suivre le stock |
- Het kunnen bepalen van de commerciële acties (moederdag, Valentijn, | - Pouvoir planifier des actions commerciales (Fête des Mères, |
muffins, donuts,...) | Saint-Valentin, muffins, donuts...) |
- Het kunnen omzetten van meeteenheden | - Pouvoir convertir des unités de mesure |
Probleemoplossende vaardigheden : | Aptitudes à résoudre des problèmes : |
- Het kunnen inschatten van de vraag van de klant en het samenstellen | - Pouvoir évaluer la demande du client et composer l'assortiment en |
van het assortiment volgens het seizoen/de periode van het | fonction de la saison/la période de l'année |
kalenderjaar | |
- Het kunnen aanpassen van recepten | - Pouvoir adapter des recettes |
- Het kunnen aanpassen van de bereidingswijze aan de omgevingsfactoren | - Pouvoir adapter la méthode de préparation aux facteurs |
: warmte, vochtigheid,.... | environnementaux : chaleur, humidité... |
- Het kunnen bijsturen van de planning en de productie | - Pouvoir ajuster le planning et la production |
- Het kunnen voorkomen van bereidingsfouten | - Pouvoir éviter les erreurs de préparation |
- Het kunnen gepast reageren bij kwaliteitsafwijkingen en technische | - Pouvoir réagir de manière appropriée en cas d'anomalies au niveau de |
problemen | la qualité et de problèmes techniques |
Motorische vaardigheden : | Aptitudes en matière de motricité : |
- Het kunnen klaar zetten van het materiaal en materieel | - Pouvoir préparer les produits et le matériel |
- Het kunnen bepalen en klaar zetten van de hoeveelheid grondstoffen | - Pouvoir déterminer et préparer les quantités de matières premières |
- Het kunnen bereiden van halffabricaten, vullingen, crèmes, | - Pouvoir préparer les produits semi-finis, fourrages, crèmes et |
garneringen,... | garnitures |
- Het kunnen temperen van de chocolade | - Pouvoir tempérer le chocolat |
- Het kunnen bereiden volgens diverse technieken | - Pouvoir réaliser les préparations en appliquant diverses techniques |
- Het kunnen toepassen van de verschillende klop-, kook- en | - Pouvoir appliquer les différentes techniques de battage, cuisson et |
mengtechnieken | malaxage |
- Het kunnen afkoelen van de producten | - Pouvoir réfrigérer les produits |
- Het kunnen toepassen van spuit-, snij-, rol-, dompel-, mouleer-, | - Pouvoir appliquer les techniques de pulvérisation, de découpage, de |
enrobeer- en uitsteektechnieken | roulage, de nappage, de moulage, d'enrobage et d'étirage |
- Het kunnen decoreren en modeleren van de producten | - Pouvoir dorer, décorer et façonner les produits |
- Het kunnen in- en uitovenen van producten | - Pouvoir enfourner et défourner les produits |
- Het kunnen ontvormen van de producten | - Pouvoir démouler les produits |
- Het kunnen manueel of machinaal verpakken van producten | - Pouvoir emballer les produits manuellement ou à l'aide d'une machine |
- Het kunnen toepassen van afwerkings- en garneringstechnieken om de | - Pouvoir appliquer les techniques de finissage et de garnissage en |
producten verkoopsklaar te maken | vue de conditionner les produits pour la vente |
- Het kunnen reinigen van het materieel volgens de richtlijnen | - Pouvoir nettoyer le matériel conformément aux directives |
- Het kunnen opruimen van de werkplek | - Pouvoir ranger le lieu de travail |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext : | Contexte d'environnement : |
- Het beroep wordt uitgeoefend in een chocoladebedrijf (traditionele | - Les activités sont exercées dans une chocolaterie (entreprise |
of industriële chocoladebedrijven) of in een banketbakkerij | chocolatières traditionnelles ou industrielles) ou dans une |
- Het dragen van persoonlijke beschermingskledij volgens de wetgeving | boulangerie-pâtisserie - Le port de vêtements de travail personnels conformes à la |
is verplicht | législation est obligatoire |
- Het kunnen omgaan met en inspelen op een flexibele markt (moet markt | - Pouvoir évoluer sur un marché flexible et anticiper ses tendances |
en concurrentie opvolgen) | (pouvoir suivre le marché et la concurrence) |
Handelingscontext : | Contexte d'action : |
- De beroepsbeoefenaar moet lasten hanteren en langdurig rechtstaan | - Le praticien professionnel doit pouvoir porter des charges et rester |
- Routinematig dezelfde handelingen uitvoeren - Kan zich aanpassen en flexibel opstellen bij wisselende omgevingsfactoren (weersomstandigheden, speciale gelegenheden, seizoenen,...) die een invloed uitoefenen op de productie - Creativiteit in ontwikkeling van producten en opstelling van de verkoopruimte (aankleding, het etaleren van producten,...) is noodzakelijk - Permanente aandacht voor voedselveiligheid en hygiëne - Moet met klanten en medewerkers omgaan - Het afstemmen van de productie op de noden en wensen van de klanten - Moet nauwkeurig kunnen omgaan met financiële aspecten (verkoopprijs, kassa, kostprijsberekening) - Werkt samen met leveranciers, het afdelingshoofd en de hygiënische diensten en medewerkers | en station debout pendant de longues périodes - Exécuter les mêmes opérations de façon routinière - Est capable de s'adapter et d'adopter une attitude flexible face aux fluctuations des facteurs environnementaux (conditions météorologiques, occasions spéciales, saisons...) qui exercent un impact sur la production - Faire preuve de créativité dans la conception des produits et la présentation de l'espace de vente (décoration, présentation des produits) - Attention permanente pour les aspects de sécurité alimentaire et d'hygiène - Doit pouvoir entretenir de bons rapports avec les clients et collaborateurs - Pouvoir adapter la production aux besoins et souhaits des clients - Doit pouvoir gérer de manière précise les aspects financiers (prix de vente, caisse, calcul du prix de revient) - Collabore avec les fournisseurs, le chef de département, les services d'hygiène et les collaborateurs |
- Moet onder tijdsdruk kunnen werken | - Doit pouvoir travailler dans des délais serrés |
2.2.4 Autonomie : | 2.2.4 Autonomie : |
- Is zelfstandig in het voorbereiden, plannen en uitvoeren van zijn | - Peut travailler de manière autonome à la préparation, la |
taken | planification et l'exécution de ses tâches |
- Is gebonden aan : | - Est lié(e) par : |
- de vigerende autocontrolegids(en) | - le(s) guide(s) d'autocontrôle applicable(s) |
- de vigerende wetgeving | - la législation en vigueur |
- de vraag van het cliënteel | - la demande de la clientèle |
- de opdrachten | - les missions |
- de bestellingen | - les commandes |
- de wensen en noden van de doelgroep | - les souhaits et besoins du groupe cible |
- de weersomstandigheden en buitentemperaturen | - les conditions météorologiques et les températures extérieures |
- Doet beroep op een medewerker voor het ondersteunen van de | - Peut faire appel à un collaborateur pour obtenir du soutien dans |
activiteiten | l'exercice des activités |
2.2.5 Verantwoordelijkheid : | 2.2.5 Responsabilité : |
- De correcte toepassing van het autocontrole-systeem | - L'application correcte du système d'autocontrôle |
- Een vakkundige bereiding van vullingen en producten op een | - Une préparation professionnelle des fourrages et des produits en vue |
hygiënische manier tot een kwaliteitsvol chocoladeproduct | de confectionner de manière hygiénique un produit de chocolat de qualité |
- Kwalitatief toegepaste technieken | - Application qualitative des techniques |
- Professioneel gedecoreerde eindproducten | - Produits finis décorés de manière professionnelle |
- Kwaliteitsvolle en prijsbewuste keuze van grondstoffen | - Choix des matières premières fondé sur la qualité et les prix |
- Klantgericht samengesteld assortiment | - Assortiment composé sur la base des attentes du client |
- Hygiënisch en volgens de regelgeving gemaakte en bewaarde producten | - Produits confectionnés dans le respect des conditions d'hygiène et |
conformément à la réglementation | |
- Een correct geïnformeerde klant met betrekking tot de | - Informations correctes au client concernant la composition du |
productsamenstelling | produit |
- Een verantwoorde planning van het productieproces | - Planification réfléchie du processus de production |
- Officiële instanties en klanten informeren in geval er zich | - Notification aux instances officielles et aux clients en cas de |
problemen voordoen met voedselveiligheid | problèmes de sécurité alimentaire |
- Een uitgewerkte commerciële strategie (Pasen, Kerstmis, vaderdag, | - Stratégie commerciale élaborée (Pâques, Noël, fête des Pères, |
Valentijn,...) | Saint-Valentin...) |
- Een selectie van leveranciers | - Sélection des fournisseurs |
- Volgens richtlijnen behandelde niet-conforme producten | - Traitement des produits non conformes selon les directives |
- Opgevolgde grondstoffenvoorraad en doorgegeven bestellingen aan | - Suivi du stock de matières premières et des commandes placées auprès |
leveranciers | des fournisseurs |
- Opgevolgde klantenbestellingen | - Suivi des commandes des clients |
2.3 Vereiste attesten : | 2.3 Attestations requises : |
Een medisch attest (om te mogen werken in de voedingsindustrie) | Une attestation médicale (pour être habilité à travailler dans |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | l'industrie alimentaire) |
van 3 mei 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 2013 |
portant agrément de la qualification professionnelle de « | |
chocoladebewerker. | chocoladebewerker » (artisan chocolatier). |
Brussel, 3 mei 2013. | Bruxelles, le 3 mai 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
_______ | _______ |
Nota | Nota |
[1] Abricoteren : gebak bestrijken met abrikozenjam om het glanzend | [1] Abricoter : recouvrir une pâtisserie de marmelade d'abricots pour |
uitzicht te geven en uitdrogen tegen te gaan. | donner un aspect brillant et éviter l'assèchement du produit. |