← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni 2009 tot vaststelling van de investeringssubsidie en de bouwtechnische en bouwfysische normen voor de voorzieningen voor personen met een handicap, wat betreft de subsidiabele oppervlakte voor de centra voor ontwikkelingsstoornissen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni 2009 tot vaststelling van de investeringssubsidie en de bouwtechnische en bouwfysische normen voor de voorzieningen voor personen met een handicap, wat betreft de subsidiabele oppervlakte voor de centra voor ontwikkelingsstoornissen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juin 2009 fixant la subvention d'investissement et les normes techniques et physiques de la construction pour les structures destinées aux personnes handicapées, en ce qui concerne la superficie subventionnable pour les centres pour troubles du développement |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
3 MEI 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 3 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni 2009 tot vaststelling van | Gouvernement flamand du 19 juin 2009 fixant la subvention |
de investeringssubsidie en de bouwtechnische en bouwfysische normen | d'investissement et les normes techniques et physiques de la |
voor de voorzieningen voor personen met een handicap, wat betreft de | construction pour les structures destinées aux personnes handicapées, |
subsidiabele oppervlakte voor de centra voor ontwikkelingsstoornissen | en ce qui concerne la superficie subventionnable pour les centres pour |
troubles du développement | |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 23 februari 1994 inzake de infrastructuur | Vu le décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée |
voor persoonsgebonden aangelegenheden, artikel 6, § 1; | aux matières personnalisables, article 6, § 1er; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juin 2009 fixant la |
vaststelling van de investeringssubsidie en de bouwtechnische en | subvention d'investissement et les normes techniques et physiques de |
bouwfysische normen voor de voorzieningen voor personen met een | la construction pour les structures destinées aux personnes |
handicap; | handicapées; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 21 maart 2013; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 21 mars 2013; |
Gelet op advies 53.119/1 van de Raad van State, gegeven op 23 april | Vu l'avis 53 119/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 avril 2013, en |
2013 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en | Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé |
Gezin; | publique et de la Famille; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 11, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Article 1er.A l'article 11, § 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand |
van 19 juni 2009 tot vaststelling van de investeringssubsidie en de | du 19 juin 2009 fixant la subvention d'investissement et les normes |
bouwtechnische en bouwfysische normen voor de voorzieningen voor | techniques et physiques de la construction pour les structures |
personen met een handicap wordt punt 9° vervangen door wat volgt : | destinées aux personnes handicapées, le point 9° est remplacé par ce qui suit : |
« 9° voor een centrum voor ontwikkelingsstoornissen : 65 m2 per | « 9° pour un centre pour troubles du développement : 65 m2 par membre |
voltijds equivalent personeelslid, aanvaard door het Vlaams Agentschap | du personnel équivalent temps plein, accepté par l'Agence flamande |
voor Personen met een Handicap. ». | pour les Personnes handicapées. ». |
Art. 2.Dit besluit is ook van toepassing op de dossiers waarvoor de |
Art. 2.Le présent arrêté s'applique également aux dossiers pour |
subsidiebelofte is gegeven voor de datum van de inwerkingtreding van | lesquels la promesse de subvention a été donnée avant la date d'entrée |
dit besluit en waarvoor er op die datum nog geen subsidiebeslissing is | en vigueur du présent arrêté et pour lesquels la décision de |
genomen. Dit besluit is niet van toepassing op de dossiers waarvoor | subvention n'a pas encore été prise à cette date. Le présent arrêté ne |
een subsidiebeslissing is genomen voor de datum van de | s'applique pas aux dossiers pour lesquels une décision de subvention a |
inwerkingtreding van dit besluit. | été prise avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, en |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses |
de Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, zijn, ieder | attributions et le Ministre flamand qui a la politique de santé dans |
wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 3 mei 2013. | Bruxelles, le 3 mai 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |