Besluit van de Vlaamse Regering met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'organisation de l'Administration flamande |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
3 JUNI 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering met betrekking tot de | 3 JUIN 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'organisation |
organisatie van de Vlaamse administratie | de l'Administration flamande |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 1; | notamment l'article 87, § 1er; |
Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, | Vu le décret cadre sur la Politique administrative du 18 juillet 2003, |
inzonderheid op artikel 2, 3 en 4; | notamment les articles 2, 3, et 4; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 maart 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mars 2004 portant création de |
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Studiedienst van de Vlaamse Regering"; | l'agence autonomisée interne "Studiedienst van de Vlaamse Regering"; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 portant création |
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Inspectie Welzijn | de l'agence autonomisée interne "Inspectie Welzijn en |
en Volksgezondheid; | Volksgezondheid"; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 april 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 avril 2004 portant création |
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap, het Vlaams | de l'agence autonomisée interne "Vlaams Energieagentschap"; |
Energieagentschap; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 april 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand 16 avril 2004 portant création de |
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Interne Audit | l'agence autonomisée interne "Audit interne de l'Administration |
van de Vlaamse Administratie" en tot omvorming van het auditcomité van | flamande" et portant transformation du comité d'audit de la Communauté |
de Vlaamse Gemeenschap tot het Auditcomité van de Vlaamse | flamande en Comité d'Audit de l'Administration flamande; |
Administratie; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 7 mei 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mai 2004 portant création de |
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Zorg en | l'agence autonomisée interne "Zorg en Gezondheid"; |
Gezondheid"; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 7 mei 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mai 2004 portant création de |
oprichting van het Intern Verzelfstandigd Agentschap Jongerenwelzijn; | l'agence autonomisée interne "Jongerenwelzijn"; |
Gelet op advies 37.210/3 van de Raad van State, gegeven op 8 juni | Vu l'avis 37 210/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 juin 2004, en |
2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering en van | Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand et du |
de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
Toerisme; | extérieure, des Médias et du Tourisme; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Definities | CHAPITRE Ier. - Définitions |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° de bijzondere wet : de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot | 1° la loi spéciale : la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes |
hervorming der instellingen; | institutionnelles; |
2° het kaderdecreet : het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003; | 2° le décret cadre : le décret cadre sur la Politique administrative du 18 juillet 2003; |
3° beleidsdomein : een homogeen beleidsdomein zoals bedoeld in artikel | 3° domaine politique : un domaine politique homogène tel que visé à |
2 van het kaderdecreet, bestaande uit een verzameling van | l'article 2 du décret cadre, qui consiste en un ensemble de secteurs |
beleidsvelden die zowel vanuit politiek als maatschappelijk oogpunt | qui, tant du point de vue politique que social, constituent un tout |
een herkenbaar en samenhangend geheel vormen; | reconnaissable et cohérent; |
4° beleidsveld : een verzameling van beleidsitems die zowel vanuit | 4° secteur : un ensemble de thèmes qui, tant du point de vue politique |
politiek als maatschappelijk oogpunt een herkenbaar en samenhangend geheel vormen; 5° Vlaamse administratie : het geheel van de Vlaamse ministeries en agentschappen; 6° Vlaams ministerie : een Vlaams ministerie als bedoeld in artikel 3, eerste lid, van het kaderdecreet, bestaande uit een departement en eventueel de intern verzelfstandigde agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid van het beleidsdomein; 7° departement : het onderdeel van een Vlaams ministerie dat, onder het rechtstreekse gezag en de rechtstreekse verantwoordelijkheid van de bevoegde minister, belast is met de taken die nader omschreven | que social, constituent un tout reconnaissable et cohérent; 5° Administration flamande : l'ensemble des ministères et agences flamands; 6° Ministère flamand : un ministère flamand tel que visé à l'article 3, alinéa premier, qui se compose d'un département et, le cas échéant, des agences autonomisées internes sans personnalité juridique du domaine politique; 7° département : la composante d'un ministère flamand qui, sous l'autorité directe et la responsabilité directe du ministre compétent, |
worden in artikel 30; | est chargée des tâches précisées à l'article 30; |
8° agentschap : een verzelfstandigd agentschap als bedoeld in artikel | 8° agence : une agence autonomisée telle que visée à l'article 4, § 2 |
4, § 2, van het kaderdecreet; | du décret cadre; |
9° project : een geheel van activiteiten dat in een tijdelijk | 9° projet : un ensemble d'activités réalisées dans le cadre d'un |
samenwerkingsverband wordt uitgevoerd door meerdere specialisten of | partenariat temporaire par plusieurs spécialistes ou groupes |
specialistische groepen, en dat gericht is op een duidelijk | spécialisés, et axé sur un résultat nettement défini. |
gespecificeerd resultaat. | |
HOOFDSTUK II. - Vaststelling van de beleidsdomeinen | CHAPITRE II. - Détermination des domaines politiques |
Art. 2.De beleidsdomeinen, op basis waarvan de Vlaamse administratie |
Art. 2.Les domaines politiques sur la base desquels l'administration |
wordt gestructureerd, zijn de volgende : | flamande est structurée, sont les suivants : |
1° diensten voor het algemeen regeringsbeleid; | 1° services pour la politique générale du gouvernement; |
2° bestuurszaken; | 2° affaires administratives; |
3° financiën en begroting; | 3° finances et budget; |
4° buitenlands beleid, buitenlandse handel, internationale | 4° politique extérieure, commerce extérieur, coopération |
samenwerking en toerisme; | internationale et tourisme; |
5° economie, wetenschap en innovatie; | 5° économie, sciences et innovation; |
6° onderwijs en vorming; | 6° enseignement et formation; |
7° welzijn, volksgezondheid en gezin; | 7° aide sociale, santé publique et famille; |
8° cultuur, jeugd, sport en media; | 8° culture, jeunesse, sports et médias; |
9° werk en sociale economie; | 9° emploi et économie sociale; |
10° landbouw en visserij; | 10° agriculture et pêche; |
11° leefmilieu, natuur en energie; | 11° environnement, nature et énergie; |
12° mobiliteit en openbare werken; | 12° mobilité et travaux publics; |
13° ruimtelijke ordening, woonbeleid en onroerend erfgoed. | 13° aménagement du territoire, politique du logement et patrimoine immobilier. |
Art. 3.§ 1. Het beleidsdomein diensten voor het algemeen |
Art. 3.§ 1er. Le domaine politique des services pour la politique |
regeringsbeleid heeft betrekking op de volgende aangelegenheden : | générale du gouvernement concerne les matières suivantes : |
1° het algemeen regeringsbeleid, met inbegrip van : | 1° la politique générale du gouvernement, en ce compris : |
a) de algemene leiding van relaties met andere overheden; | a) la direction générale des relations avec les autres autorités; |
b) het beleid op regeringsniveau voor maatschappelijk gerichte | b) la politique au niveau du gouvernement pour les initiatives ou |
beleidsinitiatieven of projecten die beleidsdomeinen overstijgen. Het | projets politiques sociaux dépassant les domaines politiques. Il |
betreft : | s'agit : |
1) de publiek-private samenwerking; | 1) des partenariats privé-public; |
2) het gelijkekansenbeleid, gericht op de genderproblematiek, de | 2) de la politique d'égalité des chances, axée sur la problématique en |
holebi's en het thema toegankelijkheid; | matière du genre, les holebis et le thème de l'accessibilité; |
3) de coördinatie van het beleid met betrekking tot Brussel-Hoofdstad; | 3) de la coordination de la politique relative à Bruxelles-Capitale; |
4) de coördinatie van het beleid met betrekking tot de Vlaamse Rand | 4) de la coordination de la politique relative à la périphérie |
rond Brussel; | flamande de Bruxelles; |
5) de toekomstvisie voor Vlaanderen; | 5) de la vision d'avenir pour la Flandre; |
6) duurzame ontwikkeling; | 6) du développement durable; |
7) globalisering; | 7) de la mondialisation; |
8) informatiemaatschappij; | 8) de la société de l'information; |
c) het beleid voor de volgende organisatiegerichte beleidsitems : | c) la politique relative aux thèmes suivants en matière organisationnelle : |
1) de planning en de statistiek; | 1) le planning et la statistique; |
2) de uitbouw van een geografische informatie infrastructuur; | 2) le développement d'une infrastructure d'information géographique; |
3) de werking van de Vlaamse Regering; | 3) le fonctionnement du Gouvernement flamand; |
4) het protocol; | 4) le protocole; |
5) de staatshervorming en de institutionele aangelegenheden; | 5) les réformes institutionnelles et les affaires institutionnelles; |
6) het gebruik van de talen in de Vlaamse administratie; | 6) l'emploi des langues dans l'administration flamande; |
2° het algemeen communicatiebeleid, zowel intern als extern, met | 2° la politique générale en matière de communication interne et |
inbegrip van het informatiemanagement en de infolijn; | externe, en ce compris le management de l'information et la « Infolijn »; |
3° de interne audit van de Vlaamse administratie. | 3° l'audit interne de l'administration flamande. |
§ 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : | § 2. Ce plan de politique comprend les thèmes suivants : |
1° ondersteuning Vlaamse Regering; | 1° assistance au Gouvernement flamand; |
2° communicatie; | 2° communication; |
3° interne audit; | 3° audit interne; |
4° geografische informatie. | 4° information géographique. |
Art. 4.§ 1. Het beleidsdomein bestuurszaken heeft betrekking op de |
Art. 4.§ 1er. Le domaine politique « affaires administratives » |
volgende aangelegenheden : | concerne les matières suivantes : |
1° het algemeen beleid inzake personeel en organisatieontwikkeling in | 1° la gestion générale du personnel et l'ingénierie d'organisation |
de Vlaamse administratie; | dans l'administration flamande; |
2° het algemeen beleid inzake de facilitaire dienstverlening en het | 2° la politique générale en matière de services facilitaires et de |
vastgoedbeheer in de Vlaamse administratie; | gestion immobilière dans l'administration flamande; |
3° het algemeen beleid inzake informatie- en communicatietechnologie | 3° la politique générale en matière de technologie d'information et de |
in de Vlaamse administratie; | communication dans l'administration flamande; |
4° de gewestelijke aspecten inzake de overheidsopdrachten en de | 4° les aspects régionaux en matière de marchés publics et d'agrément |
erkenning van aannemers; | d'entrepreneurs; |
5° de binnenlandse aangelegenheden, vermeld in artikel 6, § 1, VIII, | 5° les affaires intérieures, telles que visées à l'article 6, § 1er, |
en artikel 7 van de bijzondere wet, met inbegrip van het stedenbeleid, | VIII, et l'article 7 de la loi spéciale, y compris la politique des |
alsook de bestuurlijke organisatie van en het administratief toezicht | villes, ainsi que l'organisation administrative et la tutelle |
op de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, en het gebruik van | administrative des centres publics d'aide sociale, et l'emploi des |
de talen in de lokale besturen; | langues dans les administrations locales; |
6° e-government; | 6° l'E-gouvernement; |
7° reguleringsmanagement; | 7° gestion de la réglementation; |
8° het beleid inzake onthaal en integratie van inwijkelingen, vermeld | 8° la politique en matière d'accueil et d'intégration d'immigrants, |
in artikel 5, § 1, II, 3° van de bijzondere wet. | telle que visée à l'article 5, § 1er, II, 3° de la loi spéciale. |
§ 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : | § 2. Ce domaine de politique comprend les thèmes suivants : |
1° personeels- en organisatieontwikkeling; | 1° gestion du personnel et ingénierie d'organisation; |
2° ICT; | 2° TIC; |
3° facilitaire dienstverlening en vastgoedbeheer; | 3° services facilitaires et gestion immobilière; |
4° binnenlandse aangelegenheden; | 4° affaires intérieures; |
5° inburgeringsbeleid. | 5° politique d'intégration civique. |
Art. 5.§ 1. Het beleidsdomein financiën en begroting heeft betrekking |
Art. 5.§ 1er. Le domaine politique « finances et budget » concerne |
op de volgende aangelegenheden : | les matières suivantes : |
1° de financiën en de begrotingen, met inbegrip van : | 1° les finances et les budgets, en ce compris : |
a) het kas-, schuld- en waarborgbeheer; | a) la gestion de la trésorerie, de la dette et de la garantie; |
b) het vermogensbeheer; | b) la gestion d'actifs; |
c) de algemene boekhouding; | c) la comptabilité générale; |
2° de fiscaliteit; | 2° la fiscalité; |
3° de gewestelijke aspecten van het kredietbeleid, met inbegrip van de | 3° les aspects régionaux de la politique des crédits, en ce compris la |
oprichting en het beheer van openbare kredietinstellingen, vermeld in | constitution et la gestion d'institutions publiques de crédit, visées |
artikel 6, § 1, VI, 2°, van de bijzondere wet. | à l'article 6, § 1er, VI, 2° de la loi spéciale. |
§ 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : | § 2. Ce domaine de politique comprend les thèmes suivants : |
1° fiscaliteit; | 1° fiscalité; |
2° financieel en waarborgbeheer; | 2° gestion financière et de la garantie; |
3° budgetcontrolling; | 3° contrôle budgétaire; |
4° algemene boekhouding. | 4° comptabilité générale. |
Art. 6.§ 1. Het beleidsdomein buitenlands beleid, buitenlandse |
Art. 6.§ 1er. Le domaine politique « politique extérieure, commerce |
handel, internationale samenwerking en toerisme heeft betrekking op de | extérieur, coopération internationale et tourisme » concerne les |
volgende aangelegenheden : | matières suivantes : |
1° het buitenlands beleid en de Europese aangelegenheden; | 1° la politique extérieure et les affaires européennes; |
2° de internationale samenwerking; | 2° la coopération internationale; |
3° het afzet- en uitvoerbeleid, vermeld in artikel 6, § 1, VI, 3°, van | 3° la politique des débouchés et des exportations, visée à l'article |
de bijzondere wet, met uitzondering van het afzet- en uitvoerbeleid | 6, § 1er, VI, 3° de la loi spéciale, à l'exception de la politique des |
van landbouw-, tuinbouw- en visserijproducten, maar met inbegrip van | débouchés et des exportations des produits agricoles, horticoles et |
het verkennen van buitenlandse markten voor de afzet en uitvoer van | piscicoles, mais y compris la prospection de marchés étrangers pour |
deze producten; | les débouchés et les exportations de ces produits; |
4° het aantrekken van buitenlandse investeringen; | 4° l'attraction d'investissements étrangers; |
5° de in-, uit- en doorvoer van wapens, vermeld in artikel 6, § 1, VI, | 5° l'importation, l'exportation et le transit d'armes tels que visés à |
4°, van de bijzondere wet; | l'article 6, § 1er, VI, 4° de la loi spéciale; |
6° het toerisme, vermeld in artikel 4, 10°, van de bijzondere wet, met | 6° le tourisme, tel que visé à l'article 4, 10°, de la loi spéciale, y |
inbegrip van de vestigingsvoorwaarden. | compris les conditions d'établissement. |
§ 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : | § 2. Ce domaine politique comprend les thèmes suivants : |
1° buitenlandse aangelegenheden; | 1° affaires extérieures; |
2° internationaal ondernemen; | 2° entrepreneuriat international; |
3° internationale samenwerking; | 3° coopération internationale; |
4° toerisme, met inbegrip van vrijetijdsbesteding in het kader van | 4° tourisme, y compris les activités de loisir dans le cadre du |
toerisme. | tourisme. |
Art. 7.§ 1. Het beleidsdomein economie, wetenschap en innovatie heeft |
Art. 7.§ 1er. Le domaine politique « économie, sciences et innovation |
betrekking op de volgende aangelegenheden : | » concerne les matières suivantes : |
1° de economie : | 1° l'économie : |
a) het economisch beleid, vermeld in artikel 6, § 1, VI, 1°, van de | a) la politique économique, visée à l'article 6, § 1er, VI, 1° de la |
bijzondere wet, met inbegrip van het economisch | loi spéciale, en ce compris les instruments économiques publics et |
overheidsinstrumentarium en de begeleiding en advisering van | l'encadrement et les services de conseil aux acteurs économiques, à |
economische actoren maar met uitzondering van de gewestelijke aspecten | l'exception toutefois des aspects régionaux en matière de marchés |
publics et d'agrément d'entrepreneurs; | |
inzake de overheidsopdrachten en de erkenning van aannemers; | b) l'acquisition, l'aménagement, l'équipement de terrains à l'usage de |
b) de verkrijging, aanleg en uitrusting van gronden voor industrie, | l'industrie, de l'artisanat et des services ou d'autres |
ambachtswezen en diensten, of van andere onthaalinfrastructuren voor | infrastructures d'accueil aux investisseurs tels que visés à l'article |
investeerders, zoals vermeld in artikel 6, § 1, I, 3°, van de | 6, § 1er, I, 3° de la loi spéciale; |
bijzondere wet | |
2° het wetenschapsbeleid : | 2° la politique scientifique : |
a) de aanmoediging van de vorming van navorsers, vermeld in artikel 4, | a) la stimulation de la formation de chercheurs, visée à l'article 4, |
2°, van de bijzondere wet; | 2° de la loi spéciale; |
b) het wetenschappelijk onderzoek, met inbegrip van het onderzoek ter | b) la recherche scientifique, en ce compris la recherche en exécution |
uitvoering van internationale of supranationale overeenkomsten of | d'accords ou d'actes internationaux ou supranationaux visés à |
akten, vermeld in artikel 6bis, § 1, van de bijzondere wet; | l'article 6bis, § 1er, de la loi spéciale; |
3° het technologisch innovatiebeleid. | 3° la politique d'innovation technologique; |
§ 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : | § 2. Ce domaine politique comprend les thèmes suivants : |
1° economie; | 1° économie; |
2° fundamenteel onderzoek; | 2° recherche fondamentale; |
3° strategisch en beleidsgericht onderzoek; | 3° recherche stratégique et axée sur la politique; |
4° technologische innovatie; | 4° innovation technologique : |
5° popularisering van de wetenschap. | 5° popularisation de la science. |
Art. 8.§ 1. Het beleidsdomein onderwijs en vorming heeft betrekking |
Art. 8.§ 1er. Le domaine politique « enseignement et formation » |
op de volgende aangelegenheden : | concerne les matières suivantes : |
1° het onderwijs, vermeld in artikel 127, § 1, eerste lid, 2°, van de | 1° l'enseignement visé à l'article 127, § 1er, premier alinéa, 2° de |
Grondwet; | la Constitution; |
2° het gebruik van de talen voor het onderwijs in de door de overheid | 2° l'emploi des langues pour l'enseignement dans les établissements |
opgerichte, gesubsidieerde of erkende instellingen, vermeld in artikel | créés, subventionnés ou agréés par les pouvoirs publics, visé à |
129, § 1, 2°, van de Grondwet; | l'article 129, § 1er, 2° de la Constitution; |
3° de voorschoolse vorming in de peutertuinen, vermeld in artikel 4, | 3° la formation préscolaire dans les prégardiennats, telle que visée à |
11°, van de bijzondere wet; | l'article 4, 11° de la loi spéciale; |
4° de post- en parascolaire vorming, vermeld in artikel 4, 12°, van de | 4° la formation postscolaire et parascolaire, telle que visée à |
bijzondere wet; | l'article 4, 12° de la loi spéciale; |
5° de sociale promotie, vermeld in artikel 4, 15°, van de bijzondere | 5° la promotion sociale, telle que visée à l'article 4, 15° de la loi |
wet; | spéciale; |
6° de basiseducatie voor laaggeschoolde volwassenen; | 6° l'éducation de base pour adultes peu scolarisés; |
7° het volwassenenonderwijs; | 7° l'éducation des adultes; |
8° de structurele financiering van het wetenschappelijk onderzoek aan | 8° le financement structurel de la recherche scientifique dans les |
de universiteiten en de hogescholen; | universités et instituts supérieurs; |
9° de studiefinanciering; | 9° l'aide financière aux études; |
10° de leerlingenbegeleiding met inbegrip van het medisch | 10° l'encadrement des élèves, y compris l'inspection médicale |
schooltoezicht; | scolaire; |
11° de coördinatie van het vormingsbeleid; | 11° la coordination de la politique de formation; |
12° de leertijd. | 12° l'apprentissage. |
§ 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : | § 2. Ce domaine politique comprend les thèmes suivants : |
1° leerplichtonderwijs; | 1° enseignement de la scolarité obligatoire; |
2° hoger onderwijs; | 2° enseignement supérieur : |
3° levenslang leren; | 3° apprentissage tout au long de la vie; |
4° ondersteuning scholen, leerlingen en studenten. | 4° encadrement des écoles, des élèves et étudiants. |
Art. 9.§ 1. Het beleidsdomein welzijn, volksgezondheid en gezin heeft |
Art. 9.§ 1er. Le domaine politique « aide sociale, santé publique et |
betrekking op de volgende aangelegenheden : | famille » concerne les matières suivantes : |
1° de bijstand aan personen, vermeld in artikel 5, § 1, II, van de | 1° l'aide aux personnes, telle que visée à l'article 5, § 1er, II de |
bijzondere wet : | la loi spéciale : |
a) het gezinsbeleid, met inbegrip van alle vormen van hulp en bijstand | a) la politique familiale, en ce compris toutes les formes d'aide et |
aan gezinnen en kinderen; | d'assistance aux familles et aux enfants; |
b) het beleid inzake maatschappelijk welzijn, met inbegrip van : | b) la politique d'aide sociale, en ce compris : |
1) de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, met uitzondering | 1) les centres publics d'aide sociale, à l'exception de l'organisation |
van de bestuurlijke organisatie van en het administratief toezicht op | administrative et du contrôle administratif des centres publics d'aide |
de openbare centra voor maatschappelijk welzijn; | sociale; |
2) het algemeen welzijnswerk; | 2) l'aide sociale générale; |
3) de samenlevingsopbouw; | 3) l'animation sociale; |
c) het doelgroepenbeleid, met uitzondering van het beleid inzake | c) la politique des groupes cibles, à l'exception de la politique |
onthaal en integratie van inwijkelingen : | relative à l'accueil et l'intégration d'immigrants : |
1) het beleid inzake mindervaliden, met uitzondering van de | 1) la politique en matière de personnes handicapées, à l'exception de |
beroepsopleiding, de omscholing, de herscholing en het | la formation professionnelle, de la reconversion et de la politique de |
tewerkstellingsbeleid van mindervaliden; | l'emploi des personnes handicapées; |
2) de sociale hulpverlening aan gedetineerden met het oog op hun | 2) l'aide sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale; |
sociale reïntegratie; | |
3) de zorgverzekering; | 3) l'assurance soins; |
4) het beleid inzake kansarmoede; | 4) la politique en faveur des défavorisés; |
d) het bejaardenbeleid; | d) la politique relative aux personnes âgées; |
e) de jeugdbescherming, met inbegrip van de sociale bescherming en de | e) la protection de la jeunesse, en ce compris la protection sociale |
gerechtelijke bescherming, maar met uitzondering van de filmkeuring; | et la protection judiciaire, à l'exception toutefois du contrôle des films; |
2° het gezondheidsbeleid, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de | 2° la politique de la santé, telle que visée à l'article 5, § 1er, I |
bijzondere wet : | de la loi spéciale; |
a) het beleid betreffende de zorgverstrekking in en buiten de | a) la politique de dispensation de soins dans et au dehors des |
verplegingsinrichtingen, met inbegrip van de psychiatrische | institutions de soins, en ce compris l'aide psychiatrique; |
hulpverlening; | |
b) de gezondheidsopvoeding, alsook de activiteiten en diensten op het | b) l'éducation sanitaire ainsi que les activités et services de |
vlak van de preventieve gezondheidszorg, met uitzondering van het | médecine préventive, à l'exception de l'inspection médicale scolaire |
medisch schooltoezicht en de medisch verantwoorde sportbeoefening. | et de la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé. |
§ 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : | § 2. Ce domaine politique comprend les thèmes suivants : |
1° gezondheidszorg; | 1° soins de santé; |
2° algemeen welzijnswerk; | 2° aide sociale générale; |
3° jongeren; | 3° jeunes; |
4° ouderen; | 4° personnes âgées; |
5° kinderen en gezinnen; | 5° enfants et familles; |
6° sociale en maatschappelijke integratie voor bijzondere doelgroepen. | 6° insertion sociale et sociétale de groupes cibles spécifiques. |
Art. 10.§ 1. Het beleidsdomein cultuur, jeugd, sport en media heeft |
Art. 10.§ 1er. Le domaine politique « culture, jeunesse, sports et |
betrekking op de volgende aangelegenheden : | médias » concerne les matières suivantes : |
1° de culturele aangelegenheden, vermeld in artikel 4, 1°, 3°, 4°, 5°, | 1° les matières culturelles telles que visées à l'article 4, 1°, 3°, |
7°, 8°, 10°, 13° en 14°, van de bijzondere wet : | 4°, 5°, 7°, 8°, 10°, 13° et 14° de la loi spéciale : |
a) de bescherming en de luister van de taal; | a) la défense et l'illustration de la langue; |
b) de schone kunsten; | b) les beaux-arts; |
c) het cultureel patrimonium, de musea en de andere | c) le patrimoine culturel, les musées et les autres institutions |
wetenschappelijk-culturele instellingen, met uitzondering van de | scientifiques culturelles, à l'exception des monuments et des sites et |
monumenten en landschappen en met uitzondering van het archeologisch | à l'exception du patrimoine archéologique et du patrimoine naviguant; |
patrimonium en het varend erfgoed; | |
d) de bibliotheken, discotheken en soortgelijke diensten; | d) les bibliothèques, discothèques et services similaires; |
e) het jeugdbeleid, alsook de filmkeuring; | e) la politique de la jeunesse, ainsi que le contrôle des films; |
f) de permanente opvoeding en de culturele animatie; | f) l'éducation permanente et l'animation culturelle; |
g) de vrijetijdsbesteding, met uitzondering van het toerisme; | g) les loisirs, à l'exception du tourisme; |
h) de artistieke vorming; | h) la formation artistique; |
i) de intellectuele, morele en sociale vorming; | i) la formation intellectuelle, morale et sociale; |
2° de lichamelijke opvoeding, de sport en het openluchtleven, vermeld | 2° l'éducation physique, les sports et la vie en plein air tels que |
in artikel 4, 9°, van de bijzondere wet, alsook de medisch | visés à l'article 4, 9° de la loi spéciale, ainsi que la pratique du |
verantwoorde sportbeoefening; | sport dans le respect des impératifs de santé; |
3° het mediabeleid, met inbegrip van de radio-omroep en de televisie | 3° la politique des médias, y compris la radiodiffusion et la |
en de hulp aan de geschreven pers, vermeld in artikel 4, 6° en 6°bis, | télévision et le soutien de la presse écrite, telle que visée à |
van de bijzondere wet met inbegrip van de media-innovatie en het | l'article 4, 6° et 6°bis de la loi spéciale, y compris l'innovation |
digitaal actieplan Vlaanderen. | des médias et le plan d'action digital de la Flandre. |
4° de coördinatie van het kinderrechtenbeleid. | 4° la coordination de la politique des droits de l'enfant. |
§ 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : | § 2. Ce domaine politique comprend les thèmes suivants : |
1° cultureel erfgoed; | 1° patrimoine culturel; |
2° professionele kunsten; | 2° arts professionnels; |
3° jeugdwerk; | 3° animation des jeunes; |
4° sociaal-cultureel volwassenenwerk; | 4° animation socioculturelle des adultes; |
5° media; | 5° médias; |
6° sport. | 6° sports. |
Art. 11.§ 1. Het beleidsdomein werk en sociale economie heeft |
Art. 11.§ 1er. Le domaine politique « emploi et économie sociale » |
betrekking op de volgende aangelegenheden : | concerne les matières suivantes : |
1° het tewerkstellingsbeleid, vermeld in artikel 6, § 1, IX, van de | 1° la politique de l'emploi, telle que visée à l'article 6, § 1er, IX |
bijzondere wet, met inbegrip van het tewerkstellingsbeleid van | de la loi spéciale, y compris la politique de l'emploi pour personnes |
mindervaliden; | handicapées; |
2° de professionele vorming | 2° la formation professionnelle |
a) de beroepsomscholing en -bijscholing, vermeld in artikel 4, 16°, | a) la reconversion et le recyclage professionnels, tels que visés à |
van de bijzondere wet, met inbegrip van de middenstands- en | l'article 4, 16°, de la loi spéciale, en ce compris la formation des |
ondernemersopleiding, maar met uitzondering van de land- en | classes moyennes et des entrepreneurs, mais à l'exception de la |
tuinbouwvorming en van de leertijd; | formation agricole et horticole, et de l'apprentissage; |
b) de beroepsopleiding, de omscholing en de herscholing van | b) la formation professionnelle, la reconversion et la réadaptation |
mindervaliden, vermeld in artikel 5, § 1, II, 4°, van de bijzondere | des personnes handicapées, telles que visées à l'article 5, § 1er, II, |
wet; | 4° de la loi spéciale : |
3° de sociale economie; | 3° l'économie sociale; |
4° het gebruik van de talen voor de sociale betrekkingen tussen de | 4° l'emploi des langues pour les relations sociales entre les |
werkgevers en hun personeel, alsmede de door de wet en de | employeurs et leur personnel, ainsi que les actes et documents des |
verordeningen voorgeschreven akten en bescheiden van ondernemingen, | entreprises imposés par la loi et les règlements, visés à l'article |
vermeld in artikel 129, § 1, 3°, van de Grondwet. | 129, § 1er, 3° de la Constitution. |
§ 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : | § 2. Ce domaine politique comprend les thèmes suivants : |
1° werkgelegenheid; | 1° emploi; |
2° professionele vorming; | 2° formation professionnelle; |
3° sociale economie. | 3° économie sociale. |
Art. 12.§ 1. Het beleidsdomein landbouw en visserij heeft betrekking |
Art. 12.§ 1er. Le domaine politique « agriculture et pêche » concerne |
op het landbouwbeleid en de zeevisserij, vermeld in artikel 6, § 1, V, | la politique agricole et la pêche en mer, telles que visées à |
van de bijzondere wet, met inbegrip van : | l'article 6, § 1er, V de la loi spéciale, en ce compris : |
a) de land- en tuinbouwvorming in het kader van beroepsomscholing en | a) la formation agricole et horticole dans le cadre de la reconversion |
-bijscholing, vermeld in artikel 4, 16°, van de bijzondere wet; | et du recyclage professionnels tels que visés à l'article 4, 16° de la loi spéciale; |
b) het afzet- en uitvoerbeleid van landbouw-, tuinbouw- en | b) la politique des débouchés et des exportations de produits |
visserijproducten, met uitzondering van het verkennen van buitenlandse | agricoles, horticoles et piscicoles et la prospection de marchés |
markten voor de afzet en uitvoer van deze producten. | étrangers pour les débouchés et l'exportation de ces produits. |
§ 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : | § 2. Ce domaine politique comprend les thèmes suivants : |
1° landbouw en zeevisserij; | 1° agriculture et enseignement; |
2° promotie landbouw, tuinbouw en zeevisserij. | 2° la promotion de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche en |
Art. 13.§ 1. Het beleidsdomein leefmilieu, natuur en energie heeft |
mer. Art. 13.§ 1er. Le domaine politique « environnement, nature et |
betrekking op de volgende aangelegenheden : | énergie » concerne les matières suivantes : |
1° het leefmilieu en het waterbeleid, vermeld in artikel 6, § 1, II, | 1° l'environnement et la politique des eaux, tels que visés à |
van de bijzondere wet, met inbegrip van het innen en invorderen van | l'article 6, § 1er, II, de la loi spéciale, y compris la perception et |
milieuheffingen : | le recouvrement des taxes environnementales : |
a) de bescherming van het leefmilieu, onder meer die van de bodem, de | a) la protection de l'environnement, notamment celle du sol, du |
ondergrond, het water en de lucht tegen verontreiniging en aantasting, | sous-sol, de l'eau et de l'air contre la pollution et les agressions, |
alsmede de strijd tegen de geluidshinder; | ainsi que la lutte contre le bruit; |
b) het afvalstoffenbeleid; | b) la politique des déchets; |
c) de politie van de gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke bedrijven; | c) la police des établissements dangereux, insalubres et incommodantes; |
d) de waterproductie en watervoorziening, met inbegrip van de | d) la production et la distribution d'eau, en ce compris la |
technische reglementering inzake de kwaliteit van het drinkwater, de | réglementation technique en matière de la qualité de l'eau potable, de |
zuivering van het afvalwater en de riolering, | l'épuration des eaux usées et égouttage, |
alsook de coördinatie en de organisatie van de planning van het | ainsi que la coordination et l'organisation de la planification de la |
integraal waterbeleid; | politique intégrée de l'eau; |
2° de landinrichting en het natuurbehoud, vermeld in artikel 6, § 1, | 2° la rénovation rurale et la conservation de la nature, telles que |
III, van de bijzondere wet : | visées à l'article 6, § 1er, III, de la loi spéciale; |
a) de ruilverkaveling van landeigendommen en de landinrichting; | a) le remembrement des biens ruraux et la rénovation rurale; |
b) de natuurbescherming en het natuurbehoud; | b) la protection et la conservation de la nature; |
c) de groengebieden, parkgebieden en groene ruimten; | c) les zones d'espaces verts, les zones de parcs et les zones vertes; |
d) de bossen; | d) les forêts; |
e) de jacht en de vogelvangst; | e) la chasse et la tenderie; |
f) de visvangst; | f) la pêche; |
g) de visteelt; | g) la pisciculture; |
h) de landbouwhydraulica en de onbevaarbare waterlopen, met inbegrip | h) l'hydraulique agricole et les cours d'eau non navigables, en ce |
van hun bermen; | compris leurs berges; |
i) de ontwatering; | i) le démergement; |
j) de polders en wateringen; | j) les polders et wateringues; |
3° het plattelandsbeleid; | 3° la ruralité; |
4° het energiebeleid, vermeld in artikel 6, § 1, VII, van de | 4° la politique de l'énergie, telle que visée à l'article 6, § 1er, |
bijzondere wet; | VII de la loi spéciale; |
5° de natuurlijke rijkdommen, vermeld in artikel 6, § 1, VI, 5°, van | 5° les richesses naturelles, telles que visées à l'article 6, § 1er, |
de bijzondere wet; | VI, 5° de la loi spéciale. |
§ 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : | § 2. Ce domaine politique comprend les thèmes suivants : |
1° leefmilieu; | 1° environnement; |
2° waterbeheer; | 2° gestion des eaux; |
3° landinrichting en nutriëntenbeheer; | 3° aménagement de l'espace rural et gestion des nutriments; |
4° natuur; | 4° nature; |
5° plattelandsbeleid; | 5° politique rurale; |
6° energie; | 6° energie; |
7° natuurlijke rijkdommen. | 7° richesses naturelles. |
Art. 14.§ 1. Het beleidsdomein mobiliteit en openbare werken heeft |
Art. 14.§ 1er. Le domaine politique « mobilité et travaux publics » |
betrekking op het mobiliteitsbeleid en de openbare werken en het | concerne la politique de la mobilité et les travaux publics et les |
vervoer, vermeld in artikel 6, § 1, X, van de bijzondere wet : | transports, tels que visés à l'article 6, § 1er, X de la loi spéciale, en ce compris : |
a) de wegen en hun aanhorigheden; | a) les routes et leurs dépendances; |
b) de waterwegen en hun aanhorigheden; | b) les voies navigables et leurs dépendances; |
c) het juridische stelsel van de land- en waterwegenis; | c) le régime juridique de la voirie et des voies navigables; |
d) de havens en hun aanhorigheden; | d) les ports et leurs dépendances; |
e) de zeewering; | e) les digues maritimes; |
f) de dijken; | f) les digues; |
g) de veerdiensten; | g) les services de bac; |
h) de uitrusting en de uitbating van de luchthavens en de openbare | h) l'équipement et l'exploitation des aéroports et des aérodromes |
vliegvelden; | publics; |
i) het gemeenschappelijke stads- en streekvervoer, met inbegrip van de | i) le transport en commun urbain et vicinal, en ce compris les |
bijzondere vormen van geregeld vervoer, het taxivervoer en het | services réguliers spécialisés, les services de taxis et les services |
verhuren van auto's met chauffeur; | de location de voitures avec chauffeur; |
j) de loodsdiensten en de bebakeningsdiensten van en naar de havens, | j) les services de pilotage et les services de balisage de et vers les |
alsook de reddings- en sleepdiensten op zee. | ports, ainsi que les services de sauvetage et de remorquage en mer. |
§ 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : | § 2. Ce domaine politique comprend les thèmes suivants : |
1° gemeenschappelijk vervoer; | 1° transports en commun; |
2° waterinfrastructuur en zeewezen; | 2° infrastructures des eaux et affaires maritimes; |
3° weginfrastructuur en wegverkeer; | 3° infrastructure routière et circulation routière; |
4° regionale luchthavens; | 4° aéroports régionaux; |
5° verkeersveiligheid. | 5° sécurité routière. |
Art. 15.§ 1. Het beleidsdomein ruimtelijke ordening, woonbeleid en |
Art. 15.§ 1er. Le domaine politique aménagement du territoire, |
onroerend erfgoed heeft betrekking op de volgende aangelegenheden : | politique du logement et patrimoine immobilier concerne les matières suivantes : |
1° de ruimtelijke ordening, vermeld in artikel 6, § 1, I, 1°, 2°, 4°, | 1° l'aménagement du territoire, tel que visé à l'article 6, § 1er, I, |
5°, 6° en 7°, van de bijzondere wet : | 1°, 2°, 4°, 5°, 6° et 7° de la loi spéciale : |
a) de stedenbouw en de ruimtelijke ordening; | a) l'urbanisme et l'aménagement du territoire; |
b) de rooiplannen van de gemeentewegen; | b) les plans d'alignement de la voirie communale; |
c) de stadsvernieuwing; | c) la rénovation urbaine; |
d) de vernieuwing van afgedankte bedrijfsruimten; | d) la rénovation des sites d'activité économique désaffectés; |
e) het grondbeleid; | e) la politique foncière; |
f) de monumenten en de landschappen, | f) les monuments et sites, |
alsook het archeologisch patrimonium en het varend erfgoed; | ainsi que la patrimoine archéologique et le patrimoine nautique; |
2° de huisvesting, vermeld in artikel 6, § 1, IV, van de bijzondere | 2° le logement, tel que visé à l'article 6, § 1er, IV de la loi |
wet. | spéciale. |
§ 2. Dit beleidsdomein omvat de volgende beleidsvelden : | § 2. Ce domaine politique comprend les secteurs suivants : |
1° ruimtelijke ordening; | 1° l'aménagement du territoire; |
2° woonbeleid; | 2° politique du logement; |
3° beheer en bescherming onroerend erfgoed. | 3° gestion et protection du patrimoine immobilier. |
Art. 16.De aangelegenheden die krachtens artikel 3 tot en met 15 zijn |
Art. 16.Les matières qui, en vertu des articles 3 à 15 inclus, sont |
toegewezen aan de verschillende beleidsdomeinen, omvatten eveneens de | attribuées aux différents domaines politiques, comprennent également |
middelen en instrumenten waarmee deze aangelegenheden binnen ieder | les moyens et les instruments à l'aide desquels ces matières peuvent |
beleidsdomein effectief gerealiseerd kunnen worden, ondermeer wat | être effectivement réalisées, notamment en ce qui concerne : |
betreft : 1° de relaties en de samenwerking met derden; | 1° les relations et la coopération avec des tiers; |
2° internationale en Europese initiatieven; | 2° les initiatives internationales et européennes; |
3° de wetenschappelijke onderzoeksprojecten en wetenschappelijke studies; | 3° les projets de recherche scientifique et les études scientifiques; |
4° het specifiek administratief toezicht; | 4° la tutelle administrative spécifique; |
5° het specifiek beleid inzake personeel, organisatieontwikkeling, | 5° la politique spécifique en matière de personnel, d'ingéniérie |
facilitaire dienstverlening, middelenbeheer, vastgoedbeheer en | d'organisation, de services facilitaires, de gestion immobilière et de |
informatie- en communicatietechnologie; | la technologie d'information et de communication; |
6° de interne en externe communicatie. | 6° la communication interne et externe. |
De beleidsdomeinen oefenen hun bevoegdheden evenwel uit met | Toutefois, les domaines politiques exercent ces compétences dans le |
inachtneming van het algemene kader dat door de regering is | respect du cadre général fixé par le Gouvernement. Par cadre général, |
vastgesteld. Onder algemeen kader wordt verstaan : regelgeving, | il faut entendre : réglementation, accords, directives, standards ou |
afspraken, richtlijnen, standaarden of normen die organisatiebreed | normes valables pour l'ensemble de l'organisation. |
gelden. HOOFDSTUK III. - Oprichting van de Vlaamse ministeries en | CHAPITRE III. - Création des ministères et départements et |
departementen en indeling van de agentschappen per beleidsdomein | incorporation des agences dans les domaines politiques |
Art. 17.§ 1. Voor het beleidsdomein diensten voor het algemeen |
Art. 17.§ 1er. En ce qui concerne le domaine politique « services |
regeringsbeleid wordt het Vlaams ministerie, genoemd « Diensten voor | pour la politique générale du gouvernement », il est créé le ministère |
het Algemeen Regeringsbeleid » opgericht, dat bestaat uit het | flamand dénommé « Services pour la politique générale du gouvernement |
gelijknamige departement en twee agentschappen zonder | », composé du département du même nom et deux agences sans |
rechtspersoonlijkheid : | personnalité juridique : |
1° Studiedienst van de Vlaamse Regering; | 1° Service d'étude du Gouvernement flamand; |
2° Interne Audit van de Vlaamse Administratie. | 2° Audit interne de l'administration flamande. |
§ 2. De agentschappen met rechtspersoonlijkheid die tot het | § 2. Les agences dotées de la personnalité juridique qui relèvent du |
beleidsdomein diensten voor het algemeen regeringsbeleid behoren, zijn : | domaine politique « Services pour la politique générale du gouvernement » sont : |
1° Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen; | 1° Agence « Geografische Informatie Vlaanderen »; |
2° v.z.w. De Rand. | 2° a.s.b.l. « De Rand » |
Art. 18.§ 1. Voor het beleidsdomein bestuurszaken wordt het Vlaams |
Art. 18.§ 1er. En ce qui concerne le domaine politique « affaires |
Ministerie van Bestuurszaken opgericht, dat bestaat uit het | administratives », il est créé le Ministère flamand des Affaires |
gelijknamige departement en drie agentschappen zonder | administratives, composé du département du même nom et trois agences |
rechtspersoonlijkheid : | sans personnalité juridique : |
1° Agentschap voor Overheidspersoneel; | 1° Agence « Overheidspersoneel »; |
2° Agentschap voor Facilitair Management; | 2° Agence « Facilitair Management »; |
3° Agentschap voor Binnenlands Bestuur (*) | 3° Agence « Binnenlands Bestuur » (*). |
§ 2. Het agentschap met rechtspersoonlijkheid dat tot het | § 2. L'agence dotée de la personnalité juridique qui relève du domaine |
beleidsdomein bestuurszaken behoort, is het Vlaams Agentschap voor | politique « affaires administratives » est la « Vlaams Agentschap voor |
Rekrutering en Selectie. | Rekrutering en Selectie ». |
Art. 19.Voor het beleidsdomein financiën en begroting wordt het |
Art. 19.En ce qui concerne le domaine politique « finances et budget |
Vlaams Ministerie van Financiën en Begroting opgericht, dat bestaat | », il est créé le Ministère flamand des Finances et du Budget, composé |
uit het gelijknamige departement en twee agentschappen zonder | du département du même nom et deux agences sans personnalité juridique |
rechtspersoonlijkheid : | : |
1° Vlaamse Belastingdienst; | 1° « Vlaamse Belastingdienst »; |
2° Centrale Accounting. | 2° « Centrale Accounting ». |
Art. 20.§ 1. Voor het beleidsdomein buitenlands beleid, buitenlandse |
Art. 20.§ 1er. En ce qui concerne le domaine politique « politique |
handel, internationale samenwerking en toerisme wordt het Vlaams | extérieure, commerce extérieur, coopération internationale et tourisme |
Ministerie van Buitenlands Beleid, Buitenlandse Handel, Internationale | », il est créé le Ministère flamand de la Politique extérieure, du |
Samenwerking en Toerisme opgericht, dat bestaat uit het gelijknamige | Commerce extérieur, de la Coopération internationale et du Tourisme, |
departement en het agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Vlaams | composé du département du même nom et de l'agence sans personnalité |
Agentschap voor Internationale Samenwerking (*). | juridique « Vlaams Agentschap voor Internationale Samenwerking » (*). |
§ 2. De agentschappen met rechtspersoonlijkheid die tot het | § 2. Les agences dotées de la personnalité juridique qui relèvent du |
beleidsdomein buitenlands beleid, buitenlandse handel, internationale | domaine politique « politique extérieure, commerce extérieur, |
samenwerking en toerisme behoren zijn : | coopération internationale et tourisme » sont : |
1° het Vlaams Agentschap voor Internationaal Ondernemen; | 1° le « Vlaams Agentschap voor Internationaal Ondernemen »; |
2° Toerisme Vlaanderen. | 2° « Toerisme Vlaanderen ». |
Art. 21.§ 1. Voor het beleidsdomein economie, wetenschap en innovatie |
Art. 21.§ 1er. En ce qui concerne le domaine politique « économie, |
wordt het Vlaams Ministerie van Economie, Wetenschap en Innovatie | science et innovation », il est créé le Ministère flamand de |
opgericht, dat bestaat uit het gelijknamige departement en het | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation, composé du département du |
agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Subsidieagentschap Economie | même nom et l'agence sans personnalité juridique « Subsidieagentschap |
(*). | Economie » (*). |
§ 2. De agentschappen met rechtspersoonlijkheid die tot het | § 2. Les agences dotées de la personnalité juridique qui relèvent du |
beleidsdomein economie, wetenschap en innovatie behoren, zijn : | domaine politique « économie, sciences et innovation » sont : |
1° Vlaams Agentschap Ondernemen; | 1° « Vlaams Agentschap Ondernemen »; |
2° N.V. Participatiemaatschappij Vlaanderen; | 2° la s.a. "Participatiemaatschappij Vlaanderen"; |
3° N.V. Limburgse Reconversiemaatschappij; | 3° la s.a. "Limburgse Reconversiemaatschappij"; |
4° N.V. Vlaamse Participatiemaatschappij; | 4° la s.a. "Vlaamse Participatiemaatschappij"; |
5° het Instituut voor Innovatie door Wetenschap en Technologie; | 5° « Instituut voor Innovatie door Wetenschap en Technologie »; |
6° Vlaamse Instelling voor Technologisch onderzoek (*); | 6° la "Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek" (*); |
7° Fonds Wetenschappelijk Onderzoek (*). | 7° le « Fonds Wetenschappelijk Onderzoek » (*). |
Art. 22.§ 1. Voor het beleidsdomein onderwijs en vorming wordt het |
Art. 22.§ 1er. En ce qui concerne le domaine politique « enseignement |
Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming opgericht, dat bestaat uit | et formation », il est créé le Ministère flamand de l'Enseignement et |
het gelijknamige departement en drie agentschappen zonder | de la Formation, composé du département du même nom et trois agences |
rechtspersoonlijkheid : | sans personnalité juridique : |
1° Agentschap voor Onderwijscommunicatie; | 1° Agence « Onderwijscommunicatie »; |
2° Onderwijsdienstencentrum leerplichtonderwijs (*); | 2° Centre de services d'enseignement « leerplichtonderwijs » (*); |
3° Onderwijsdienstencentrum Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs | 3° Centre de services d'enseignement « Hoger Onderwijs en |
(*). | Volwassenenonderwijs » (*). |
§ 2. Het agentschap met rechtspersoonlijkheid dat tot het | § 2. L'agence dotée de la personnalité juridique qui relève du domaine |
beleidsdomein onderwijs en vorming behoort, is het Agentschap voor | politique « enseignement et formation » est l'« Agentschap voor |
Infrastructuur in het Onderwijs. | Infrastructuur in het Onderwijs ». |
Art. 23.§ 1. Voor het beleidsdomein welzijn, volksgezondheid en gezin |
Art. 23.§ 1er. En ce qui concerne le domaine politique « enseignement |
wordt het Vlaams Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin | et formation », il est créé le Ministère flamand de l'Aide sociale, de |
opgericht, dat bestaat uit het gelijknamige departement en drie | la Santé publique et de la Famille, composé du département du même nom |
agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid : | et trois agences sans personnalité juridique : |
1° Zorg en Gezondheid; | 1°« Zorg en Gezondheid »; |
2° Jongerenwelzijn; | 2° « Jongerenwelzijn »; |
3° Inspectie Welzijn en Volksgezondheid. | 3° « Inspectie Welzijn en Volksgezondheid ». |
§ 2. De agentschappen met rechtspersoonlijkheid die tot het | § 2. Les agences dotées de la personnalité juridique qui relèvent du |
beleidsdomein welzijn volksgezondheid en gezin behoren, zijn : | domaine politique « aide sociale, santé publique et famille » sont : |
1° Openbaar Psychiatrisch Ziekenhuis te Geel (*); | 1° le « Openbaar Psychiatrisch ziekenhuis te Geel » (*); |
2° Openbaar Psychiatrisch Ziekenhuis te Rekem (*); | 2° le « Openbaar Psychiatrisch Ziekenhuis te Rekem » (*); |
3° Kind en Gezin; | 3° « Kind en Gezin »; |
4° Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap; | 4° « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap »; |
5° Vlaams Zorgfonds; | 5° « Vlaams Zorgfonds »; |
6° Fonds Jongerenwelzijn; | 6° Fonds « Jongerenwelzijn »; |
7° Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden | 7° « Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden |
(*). | » (*). |
Art. 24.§ 1. Voor het beleidsdomein cultuur, jeugd, sport en media |
Art. 24.§ 1er. En ce qui concerne le domaine politique « culture, |
wordt het Vlaams Ministerie van Cultuur, Jeugd, Sport en Media | jeunes, sports et médias », il est créé le Ministère flamand de la |
opgericht, dat bestaat uit het gelijknamige departement en twee | Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias, composé du |
agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid : | département du même nom et deux agences sans personnalité juridique : |
1° Kunsten en Erfgoed; | 1° « Kunsten en Erfgoed »; |
2° Sociaal-Cultureel Werk. | 2° « Sociaal-Cultureel Werk ». |
§ 2. De agentschappen met rechtspersoonlijkheid die tot het | § 2. Les agences dotées de la personnalité juridique qui relèvent du |
beleidsdomein cultuur, jeugd, sport en media behoren, zijn : | domaine politique « culture, jeunesse, sports et médias » sont : |
1° Bloso; | 1° Bloso; |
2° Vlaamse Regulator voor de Media (*); | 2° « Vlaamse Regulator voor de Media » (*); |
3° Vlaamse Radio- en Televisieomroep (*); | 3° "Vlaamse Radio- en Televisieomroep" (*); |
4° Vlaamse Opera (*). | 4° "Vlaamse Opera"*. |
Art. 25.§ 1. Voor het beleidsdomein werk en sociale economie wordt |
Art. 25.§ 1er. En ce qui concerne le domaine politique « emploi et |
het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie opgericht, dat | économie sociale », il est créé le Ministère flamand de l'Emploi et de |
bestaat uit het gelijknamige departement en het agentschap zonder | l'Economie sociale, composé du département du même nom et de l'agence |
rechtspersoonlijkheid Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale | sans personnalité juridique « Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en |
Economie (*). | Sociale Economie » (*). |
§ 2. De agentschappen met rechtspersoonlijkheid die tot het | § 2. Les agences dotées de la personnalité juridique qui relèvent du |
beleidsdomein werk en sociale economie behoren, zijn : | domaine politique « emploi et économie sociale » sont : |
1° Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding; | 1° le « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding » |
2° Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen; | (VDAB); 2° Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs « Syntra Vlaanderen »; |
3° NV met sociaal oogmerk Werkholding. | 3° s.a. à finalité sociale « Werkholding ». |
Art. 26.§ 1. Voor het beleidsdomein landbouw en visserij wordt het |
Art. 26.§ 1er. En ce qui concerne le domaine politique « agriculture |
Vlaams Ministerie van Landbouw en Visserij opgericht, dat bestaat uit | et pêche », il est créé le Ministère flamand de l'Agriculture et de la |
het gelijknamige departement en volgende agentschappen zonder | Pêche, composé du département du même nom et de deux agences sans |
rechtspersoonlijkheid : | personnalité juridique : |
1° Agentschap voor Landbouw en Visserij; | 1° « Agentschap voor Landbouw en Visserij »; |
2° Instituut voor Landbouw- en Visserijonderzoek (*). | 2° « Instituut voor Landbouw- en Visserijonderzoek » (*); |
§ 2. Het agentschap met rechtspersoonlijkheid dat tot het | § 2. L'agence dotée de la personnalité juridique qui relève du domaine |
beleidsdomein landbouw en visserij behoort, is de v.z.w. Vlaams | politique « enseignement et formation » est l'a.s.b.l. « Vlaams |
Centrum voor Agro- en Visserijmarketing. | Centrum voor Agro- en Visserijmarketing ». |
Art. 27.§ 1. Voor het beleidsdomein leefmilieu, natuur en energie |
Art. 27.§ 1er. En ce qui concerne le domaine politique « |
environnement, nature et énergie », il est créé le Ministère flamand | |
wordt het Vlaams Ministerie van Leefmilieu, Natuur en Energie | de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie, composé du |
opgericht, dat bestaat uit het gelijknamige departement en volgende | département du même nom et de trois agences sans personnalité |
agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid : | juridique : |
1° Vlaams Energieagentschap; | 1° « Vlaams Energieagentschap »; |
2° Agentschap voor Natuur en Bos (*); | 2° « Agentschap voor Natuur en Bos » (*); |
3° Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek (*). | 3° « Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek » (*). |
§ 2. De agentschappen met rechtspersoonlijkheid die tot het | § 2. Les agences dotées de la personnalité juridique qui relèvent du |
beleidsdomein leefmilieu, natuur en energie behoren, zijn : | domaine politique « environnement, nature et énergie » sont : |
1° Vlaamse Milieumaatschappij voor Water en Lucht; | 1° « Vlaamse Milieumaatschappij voor Water en Lucht »; |
2° Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij; | 2° « Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij »; |
3° Vlaamse Landmaatschappij; | 3° « Vlaamse Landmaatschappij »; |
4° Vlaamse Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en Gasmarkt. | 4° « Vlaamse Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en Gasmarkt ». |
Art. 28.§ 1. Voor het beleidsdomein mobiliteit en openbare werken |
Art. 28.§ 1er. En ce qui concerne le domaine politique « mobilité et |
wordt het Vlaams Ministerie van Mobiliteit en Openbare Werken | travaux publics », il est créé le Ministère flamand de la Mobilité et |
opgericht, dat bestaat uit het gelijknamige departement en twee | des Travauxc publics, composé du département du même nom et de deux |
agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid : | agences sans personnalité juridique : |
1° Agentschap Infrastructuur (*); | 1° « Agentschap Infrastructuur » (*). |
2° Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust (*). | 2° « Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust » (*). |
§ 2. De agentschappen met rechtspersoonlijkheid die tot het | § 2. Les agences dotées de la personnalité juridique qui relèvent du |
beleidsdomein mobiliteit en openbare werken behoren, zijn : | domaine politique « mobilité et travaux publics » sont : |
1° Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn; | 1° De Lijn; |
2° De Scheepvaart; | 2° « De Scheepvaart », |
3° Waterwegen en Zeekanaal. | 3° « Waterwegen en Zeekanaal ». |
Art. 29.§ 1. Voor het beleidsdomein ruimtelijke ordening, woonbeleid |
Art. 29.§ 1er. En ce qui concerne le domaine politique « aménagement |
en onroerend erfgoed wordt het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke | du territoire, politique du logement et patrimoine immobilier », il |
Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed opgericht, dat bestaat uit | est créé le Ministère flamand de l'Aménagement du territoire, de la |
Politique du logement et du Patrimoine immobilier, composé du | |
het gelijknamige departement en vier agentschappen zonder | département du même nom et de quatre agences sans personnalité |
rechtspersoonlijkheid : | juridique : |
1° RO-Vlaanderen (*); | 1° « RO-Vlaanderen » (*); |
2° Wonen-Vlaanderen (*); | 2° « Wonen-Vlaanderen » (*); |
3° Vlaams Instituut voor het Onroerend Erfgoed; | 3° « Vlaams Instituut voor het Onroerend Erfgoed »; |
4° Inspectie RWO. | 4° « Inspectie RWO ». |
§ 2. Het agentschap met rechtspersoonlijkheid dat tot het | § 2. L'agence dotée de la personnalité juridique qui relève du domaine |
beleidsdomein ruimtelijke ordening, woonbeleid en onroerend erfgoed | politique « aménagement du territoire, politique du logement et |
behoort, is de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen (*). | patrimoine immobilier », est la « Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen » (*). |
HOOFDSTUK IV. - Taakstelling van de departementen, | CHAPITRE IV. - Les missions des départements et des agences, et |
agentschappen en wisselwerking tussen departementen en agentschappen | l'interaction entre départements et agences |
Art. 30.§ 1. De departementen die overeenkomstig artikel 4, § 1, van |
Art. 30.§ 1er. Les départements qui sont chargés de l'aide à la |
het kaderdecreet belast zijn met de beleidsondersteunende taken, | décision politique, conformément à l'article 4, § 1er, du décret |
hebben tot taak de minister te ondersteunen : | cadre, ont pour mission l'assistance au Ministre : |
1° bij het uitwerken van diens beleid : daartoe heeft het departement | 1° lors de l'élaboration de sa politique : le département est chargé |
een beleidsvoorbereidende en een beleidsevaluerende opdracht; | d'une tâche de préparation et d'évaluation de la politique; |
2° bij de aansturing en de opvolging van de beleidsuitvoering, die in | 2° lors du pilotage et du suivi de la mise en oeuvre de la politique, |
de regel toevertrouwd wordt aan agentschappen. | confiés normalement aux agences. |
Om deze taken te vervullen, zorgt het departement op het niveau van | En vue d'accomplir ces tâches, le département assure, au niveau du |
het beleidsdomein en het departement voor : | domaine politique et du département : |
1° de organisatie van de beheerscontrole; | 1° l'organisation du contrôle de la gestion; |
2° kennisbeheer en managementinformatiesysteem; | 2° la gestion de la connaissance et le système d'information de |
3° de onderlinge afstemming van de beleidsondersteuning en de | gestion; 3° l'adéquation de l'aide à la décision politique et la mise en oeuvre |
beleidsuitvoering. | de la politique. |
§ 2. De volgende activiteiten ten behoeve van de minister zijn de taak | § 2. Les activités suivantes d'assistance au Ministre incombent au |
van het departement; | département : |
1° op het vlak van beleidsvoorbereiding en -evaluatie : | 1° sur le plan de la préparation et de l'évaluation de la décision |
a) het ontwikkelen van een beleidsvoorbereidend instrumentarium, met | politique : a) le développement d'un instrumentaire de préparation de la décision |
inbegrip van de permanente monitoring en het informatiemanagement van | politique, y compris le monitoring permanent et la gestion de |
het beleidsdomein, de aansturing van het beleidsgericht | l'information, le pilotage de la recherche scientifique axée sur la |
wetenschappelijk onderzoek, het opbouwen van netwerken binnen en | politique, le réseautage à l'intérieur et à l'extérieur du domaine |
buiten het beleidsdomein en op internationale fora; | politique et sur les forums internationaux; |
b) het uitwerken van inhoudelijke voorstellen met het oog op de | b) l'élaboration de propositions en vue des orientations politiques : |
beleidsbepaling : de beleidsnota's, beleidsbrieven, | les notes d'orientation politique, les propositions en matière de |
beleidsvoorstellen, de gecoördineerde begrotingsvoorstellen, de | politique, les propositions budgétaires coordonnées, les projets de |
ontwerpen van regelgeving, voorstellen met betrekking tot | réglementation, les propositions relatives aux instruments, aux |
instrumenten, middelen, financiëringsmechanismen, periodiek benodigde | moyens, aux mécanismes de financement, l'information de politique et |
beleids- en beheersinformatie, verantwoordings- en | de gestion périodiquement requise, les mécanismes de justification et |
toezichtsmechanismen, adviezen en activiteiten met het oog op de | de contrôle, les avis et activités en vue de la coordination et de |
beleidscoördinatie en -afstemming; | l'harmonisation de la politique. |
c) de evaluatie op macroniveau van de beleidsuitvoering (ingezette | c) l'évaluation, au niveau macro, de la mise en oeuvre des décisions |
instrumenten, effecten, enz.) met het oog op eventuele bijsturing van | politiques (instruments utilisés, effets, etc.) en vue de l'éventuelle |
het beleid of bijsturing van de aansturing van agentschappen; | réorientation de la politique ou du pilotage des agences. |
d) het secretariaat van de beleidsraad en de beleidsmatige informatie | d) le secrétariat du conseil de gestion, l'information et la |
en communicatie van het beleidsdomein; | communication relatives au domaine politique; |
2° op het vlak van de aansturing en de opvolging van de | 2° sur le plan du pilotage et du suivi de la mise en oeuvre de la |
beleidsuitvoering : | décision politique : |
a) de omzetting van de strategische doelstellingen uit het | a) la traduction des objectifs stratégiques de l'accord de |
regeerakkoord, de beleidsnota's en de jaarlijkse beleidsbrieven in | gouvernement, des notes d'orientation politique et des notes de |
operationele doelstellingen op het niveau van het beleidsdomein of van | politique annuelles en objectifs opérationnels au niveau du domaine |
de beleidsvelden die behoren tot het beleidsdomein | politique ou des secteurs qui relèvent de ce domaine politique; |
b) de voorbereiding van beheersovereenkomsten en | b) la préparation de contrats de gestion et d'accords de coopération |
samenwerkingsovereenkomsten met de verzelfstandigde agentschappen en | conclus avec les agences autonomisées, et la formulation d'avis lors |
het verlenen van advies bij de onderhandelingen daarover | des négociations y afférentes; |
c) de opvolging en monitoring van de beleidsuitvoering. | c) le suivi et le monitoring de la mise en oeuvre de la décision |
Zoals bepaald in paragraaf 4 worden de verzelfstandigde agentschappen | politique. Conformément au paragraphe 4, les agences autonomisées sont associées |
betrokken bij deze activiteiten van beleidsvoorbereiding en aansturing | à ces activités de préparation de la décision politique et de pilotage |
en opvolging van de beleidsuitvoering. | et de suivi de la mise en oeuvre de la politique. |
§ 3. Overeenkomstig artikel 4, § 2, van het kaderdecreet zijn de taken | § 3. Conformément à l'article 4, § 2, du décret cadre, les missions |
van de agentschappen gericht op de beleidsuitvoering. | des agences sont axées sur la mise en oeuvre de la décision politique. |
De departementen zijn overeenkomstig artikel 4, § 2, tweede lid, van | Conformément à l'article 4, § 2, alinéa deux du décret cadre, les |
het kaderdecreet ook belast met de taken van beleidsuitvoering die | départements sont chargés aussi des tâches de mise en oeuvre de la |
niet werden toevertrouwd aan een agentschap van het desbetreffende | décision politique qui n'ont pas été confiées à une agence du domaine |
beleidsdomein. | politique en question. |
§ 4. Beleidsondersteuning en beleidsuitvoering vereisen een optimale | § 4. L'aide à la décision politique et la mise en oeuvre de la |
samenwerking. Hiertoe bouwen departementen en agentschappen een | décision politique requièrent une coopération optimale. A cet effet, |
gestructureerde samenspraak en samenwerking uit, met het oog op de | une concertation et une coopération structurelles sont mises en place, |
optimale realisatie van de beleidsdoelstellingen, en met respect voor | en vue de réaliser de façon optimale les objectifs politiques, et en |
ieders taakstelling en verantwoordelijkheid. | respectant les tâches et responsabilités de chacun. |
Deze samenwerking tussen departement en agentschappen is vereist in | Cette coopération entre le département et les agences est requise dans |
meerdere fasen van de beleids- en beheerscylus : | plusieurs phases du cycle de politique et de gestion : |
1° de agentschappen worden betrokken bij de operationele | 1° les agences sont associées à la préparation et l'évaluation |
beleidsvoorbereiding en beleidsevaluatie. Het departement toetst de | opérationnelles de la décision politique. Le département vérifie les |
beleidsvoornemens met de betrokken agentschappen; vanuit hun | intentions politiques avec les agences concernées; sur la base des |
taakstelling inzake beleidsuitvoering leveren de agentschappen | tâches de mise en oeuvre de la politique qui leur sont confiées, les |
beleidsgerichte input; | agences fournissent une contribution centrée sur la politique; |
2° inzake monitoring en opvolging van de beleidsuitvoering steunt het | 2° sur le plan du monitoring et du suivi de la mise en oeuvre de la |
departement ook op de periodieke informatieverstrekking en | décision politique, le département fait appel notamment aux |
rapportering van de agentschappen. | informations et rapports périodiques des agences. |
HOOFDSTUK V. - Oprichting en wijze van samenstelling van de beleidsraad | CHAPITRE V. - Constitution et composition du conseil de gestion |
Art. 31.Per homogeen beleidsdomein wordt een beleidsraad opgericht |
Art. 31.Par domaine politique homogène, le Gouvernement flamand |
als bedoeld in artikel 3, derde lid, van het kaderdecreet. Art. 32.De beleidsraad wordt voorgezeten door de minister(s), bevoegd voor het beleidsdomein in kwestie, eventueel bijgestaan door de kabinetschef. De leidinggevende personeelsleden die aan het hoofd staan van het departement of van een agentschap van het beleidsdomein in kwestie maken deel uit van de beleidsraad. Daarnaast kan de minister ook andere leidinggevende personeelsleden die behoren tot het middenkader van het beleidsdomein in kwestie aanwijzen om deel uit te maken van de beleidsraad. Naar gelang van de behoeften en de te bespreken agendapunten kan de bevoegde minister andere personeelsleden van de Vlaamse administratie uitnodigen op de vergaderingen van de beleidsraad. De beleidsraad kan |
constitue un conseil de gestion tel que visé à l'article 3, alinéa trois du décret cadre. Art. 32.Le conseil de gestion est présidé par le(s) ministre(s) compétent(s) pour le domaine politique en question, éventuellement assisté par le chef de cabinet. Les membres du personnel dirigeants qui dirigent le département ou une agence du domaine politique en question, font partie du conseil de gestion. En outre, le ministre peut désigner d'autres membres du personnel dirigeants, qui appartiennent au cadre moyen du domaine politique en question, pour faire partie du conseil de gestion. En fonction des besoins et des points à l'ordre du jour, le ministre peut inviter d'autres membres du personnel de l'administration flamande aux réunions du conseil. Le conseil de gestion peut inviter |
externen uitnodigen om te worden gehoord met het oog op advies. | des personnes extérieures pour prendre leur avis. |
HOOFDSTUK VI. - Projectwerking | CHAPITRE VI. - Projets |
Art. 33.Voor het beheer van specifieke projecten die de |
Art. 33.En vue de la gestion de projets spécifiques qui dépassent la |
administratieve opdeling in onderscheiden entiteiten overstijgen | division administrative en entités distinctes, des partenariats |
kunnen tijdelijke samenwerkingsverbanden worden opgezet met een | temporaires peuvent être créés, ayant une organisation adaptée et un |
aangepaste projectorganisatie en met een eigen projectbegroting. | budget de projet propre. |
HOOFDSTUK VII. - Wijzigings- en slotbepalingen | CHAPITRE VII. - Dispositions transitoires et finales |
Art. 34.In artikel 1, eerste en derde lid, van het besluit van de |
Art. 34.A l'article 1er, premier et troisième alinéas, de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 3 maart 2004 tot oprichting van het intern | Gouvernement flamand du 3 mars 2004 portant création de l'agence |
verzelfstandigd agentschap "Studiedienst van de Vlaamse Regering" | autonomisée interne "Studiedienst van de Vlaamse Regering", les mots « |
worden de woorden "Diensten van de Minister-President" telkens | Services du Ministre-Président » sont chaque fois remplacés par les |
vervangen door de woorden "Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid". | mots « Services pour la Politique générale du Gouvernement ». |
Art. 35.In artikel 1, eerste en tweede lid, van het besluit van de |
Art. 35.A l'article 1er, premier et deuxième alinéas, de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 16 april 2004 tot oprichting van het intern | Gouvernement flamand du 16 avril 2004 portant création de l'agence |
verzelfstandigd agentschap "Interne Audit van de Vlaamse | autonomisée interne "Interne Audit van de Vlaamse Administratie", les |
Administratie" en tot omvorming van het auditcomité van de Vlaamse | |
Gemeenschap tot het Auditcomité van de Vlaamse Administratie worden de | mots « Services du Ministre-Président » sont chaque fois remplacés par |
woorden "Diensten van de Minister-President" telkens vervangen door de | les mots « Services pour la Politique générale du Gouvernement ». |
woorden "Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid". | |
Art. 36.In het besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004 tot |
Art. 36.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 portant |
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Inspectie Welzijn | création de l'agence autonomisée interne "Inspectie Welzijn en |
en Volksgezondheid worden de volgende wijzigingen aangebracht : | Volksgezondheid" sont apportées les modifications suivantes : |
1° in artikel 1, eerste en derde lid, worden de woorden "Welzijn en | 1° dans l'article 1er, premier et troisième alinéas, les mots « Aide |
Volksgezondheid" telkens vervangen door de woorden "Welzijn, | sociale et Santé publique » sont chaque fois remplacés par les mots « |
Volksgezondheid en Gezin"; | Aide sociale, Santé publique et Famille »; |
2° in artikel 2, eerste lid en derde lid, 1° en 2°, worden de woorden | 2° dans l'article 2, premier et troisième alinéas, 1° et 2°, les mots |
"Welzijn en Volksgezondheid" telkens vervangen door de woorden | « Aide sociale et Santé publique » sont chaque fois remplacés par les |
"Welzijn, Volksgezondheid en Gezin"; | mots « Aide sociale, Santé publique et Famille »; |
3° in artikel 3, eerste lid, 1°, 2° en 4°, worden de woorden "Welzijn | 3° dans l'article 3, premier alinéa, 1°, 2° et 3°, les mots « Aide |
en Volksgezondheid" telkens vervangen door de woorden "Welzijn, | sociale et Santé publique » sont chaque fois remplacés par les mots « |
Volksgezondheid en Gezin"; | Aide sociale, Santé publique et Famille »; |
4° in artikel 6, zesde lid, worden de woorden "Welzijn en | 4° dans l'article 6, sixième alinéa, les mots « Aide sociale et Santé |
Volksgezondheid" vervangen door de woorden "Welzijn, Volksgezondheid | publique » sont chaque fois remplacés par les mots « Aide sociale, |
en Gezin"; | Santé publique et Famille »; |
5° in artikel 8, eerste lid, worden de woorden "Welzijn en | 5° dans l'article 8, premier alinéa, les mots « Aide sociale et Santé |
Volksgezondheid" vervangen door de woorden "Welzijn, Volksgezondheid | publique » sont chaque fois remplacés par les mots « Aide sociale, |
en Gezin". | Santé publique et Famille ». |
Art. 37.In het besluit van de Vlaamse Regering van 7 mei 2004 tot |
Art. 37.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mai 2004 portant |
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Zorg en | création de l'agence autonomisée interne "Zorg en Gezondheid" sont |
Gezondheid" worden de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
1° in artikel 1, het eerste en derde lid, worden de woorden "Welzijn | 1° dans l'article 1er, premier et troisième alinéas, les mots « Aide |
en Volksgezondheid" telkens vervangen door de woorden "Welzijn, | sociale et Santé publique » sont chaque fois remplacés par les mots « |
Volksgezondheid en Gezin"; | Aide sociale, Santé publique et Famille »; |
2° in artikel 3, eerste lid, 1°, worden de woorden "Welzijn en | 2° dans l'article 3, premier alinéa, 1°, les mots « Aide sociale et |
Volksgezondheid" vervangen door de woorden "Welzijn, Volksgezondheid | Santé publique » sont chaque fois remplacés par les mots « Aide |
en Gezin". | sociale, Santé publique et Famille ». |
Art. 38.In het besluit van de Vlaamse Regering van 7 mei 2004 tot |
Art. 38.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mai 2004 portant |
oprichting van het Intern Verzelfstandigd Agentschap Jongerenwelzijn | création de l'agence autonomisée interne "Jongerenwelzijn" sont |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
1° in artikel 1, het eerste en derde lid, worden de woorden "Welzijn | 1° dans l'article 1er, premier et troisième alinéas, les mots « Aide |
en Volksgezondheid" telkens vervangen door de woorden "Welzijn, | sociale et Santé publique » sont chaque fois remplacés par les mots « |
Volksgezondheid en Gezin"; | Aide sociale, Santé publique et Famille »; |
2° in artikel 8, zesde lid, worden de woorden "Welzijn en | 2° dans l'article 8, sixième alinéa, les mots « Aide sociale et Santé |
Volksgezondheid" vervangen door de woorden "Welzijn, Volksgezondheid | publique » sont chaque fois remplacés par les mots « Aide sociale, |
en Gezin". | Santé publique et Famille ». |
Art. 39.In artikel 2, § 1 en § 3, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 39.A l'article 2, § 1er et § 3 de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 16 april 2004 tot oprichting van het intern | flamand du 16 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap, het Vlaams Energieagentschap worden de | interne "Vlaams Energieagentschap", les mots « Economie, Emploi et |
woorden "Economie, Werkgelegenheid en Toerisme" telkens vervangen door | Tourisme » sont chaque fois remplacés par les mots « Environnement, |
de woorden "Leefmilieu, Natuur en Energie". | Nature et Energie ». |
Art. 40.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006. |
Art. 40.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2006. |
Art. 41.De leden van de Vlaamse Regering zijn, ieder wat hem of haar |
Art. 41.Les membres du Gouvernement flamand sont chargés, chacun en |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 3 juni 2005. | Bruxelles, le 3 juin 2005. |
De minister-president van de Vlaamse Regering | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand |
en de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, | et le Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, |
Zeevisserij en Plattelandsbeleid, | de la Pêche et de la Ruralité, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre-Vice-Président du Gouvernement flamand | |
De vice-minister-president van de Vlaamse Regering en de Vlaamse minister van Economie, | et la Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, |
Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel, | de l'Innovation et du Commerce extérieur, |
F. MOERMAN | F. MOERMAN |
Le Ministre-Vice-Président du Gouvernement flamand | |
De vice-minister-president van de Vlaamse Regering en de Vlaamse | et le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la |
minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Formation, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, |
I. VERVOTTE | I. VERVOTTE |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du |
Ordening, | Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, | Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des |
Affaires bruxelloises, | |
B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
Toerisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des |
Inburgering, | Villes, du Logement et de l'Intégration civique, |
M. KEULEN | M. KEULEN |
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke | La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de |
Kansen, | l'Egalité des Chances, |
K. VAN BREMPT | K. VAN BREMPT |
(*) Voor de agentschappen aangemerkt met asterix dient het | (*) En ce qui concerne les agences marquées par un astérisque, leur |
oprichtingsbesluit of het oprichtingsdecreet nog definitief | arrêté ou décret de création doit être approuvé définitivement, ou le |
goedgekeurd, of dient de bestaande oprichtingstekst nog aangepast. | texte de création existant doit être adapté. |