Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 03/06/2005
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de criteria, de voorwaarden en de nadere regels voor het verlenen van subsidies met betrekking tot het VESOC-actieplan « 2005 Evenredige arbeidsdeelname en diversiteit » "
Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de criteria, de voorwaarden en de nadere regels voor het verlenen van subsidies met betrekking tot het VESOC-actieplan « 2005 Evenredige arbeidsdeelname en diversiteit » Arrêté du Gouvernement flamand fixant les critères, les conditions et les modalités de l'octroi de subventions dans le cadre du plan d'action du VESOC « 2005 Participation proportionnelle au marché de l'emploi et diversité »
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
3 JUNI 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de 3 JUIN 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les critères, les
criteria, de voorwaarden en de nadere regels voor het verlenen van conditions et les modalités de l'octroi de subventions dans le cadre
subsidies met betrekking tot het VESOC-actieplan « 2005 Evenredige du plan d'action du VESOC « 2005 Participation proportionnelle au
arbeidsdeelname en diversiteit » marché de l'emploi et diversité »
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 8 mei 2002 houdende evenredige participatie Vu le décret du 8 mai 2002 relatif à la participation proportionnelle
op de arbeidsmarkt, inzonderheid op artikel 8; au marché de l'emploi, notamment l'article 8;
Gelet op het decreet van 24 december 2004 houdende de algemene Vu le décret du 24 décembre 2004 contenant le budget général des
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2005;
2005; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au
betreffende regeling van de begrotingscontrole en -opmaak; contrôle budgétaire et à l'établissement du budget;
Overwegende dat de gemeenschappelijke platformteksten van 3 december Considérant que les textes plates-formes communs conclus les 3
2002 en 2 december 2003 gesloten tussen de Vlaamse Regering, de décembre 2002 et 2 décembre 2003 entre le Gouvernement flamand, les
Vlaamse sociale partners en de allochtone gemeenschappen, partenaires sociaux flamands et les communautés allochtones,
respectievelijk de gebruikersorganisaties en intermediaire organisatie respectivement les organisations d'usagers et l'organisation
van personen met een arbeidshandicap, een concreet groeipad met intermédiaire de personnes handicapées, fixent une feuille de route
betrekking tot evenredige arbeidsdeelname en diversiteit 2010 concrète concernant la participation proportionnelle au marché de
vastleggen; l'emploi et la diversité 2010;
Considérant que la note contenant les lignes de force du plan d'action
Overwegende dat de krachtlijnennota VESOC-actieplan 2005 evenredige VESOC 2005 participation proportionnelle au marché de l'emploi et
arbeidsdeelname en diversiteit van 1 maart 2005 de prioriteiten van
het Vlaamse impulsbeleid van evenredige arbeidsdeelname en diversiteit 2005 vastlegt; diversité du 1er mars 2005 fixe les priorités de la politique d'impulsion flamande en matière de participation proportionnelle au
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de marché de l'emploi et de diversité 2005;
Financiën en de Begroting, gegeven op 23 mei 2005; Vu l'accord du Ministre flamand chargé des Finances et du Budget, donné le 23 mai 2005;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'il y a lieu de fixer sans tarder les critères, les
Overwegende dat zonder uitstel de criteria, de voorwaarden en de conditions et les modalités de l'octroi de subventions dans le cadre
nadere regels moeten worden vastgelegd voor het verlenen van subsidies
met betrekking tot het VESOC-actieplan 2005 Evenredige arbeidsdeelname du plan d'action du VESOC 2005 Participation proportionnelle au marché
en diversiteit. Dat is nodig opdat de aanvragers hun aanvraag tot de l'emploi et diversité Cela s'impose pour que les demandeurs
subsidie tijdig kunnen indienen en opdat de aanvragen tijdig kunnen puissent soumettre à temps leur demande de subvention et que les
worden behandeld, goedgekeurd en vastgelegd. Elke vertraging betekent demandes puissent être traitées, approuvées et engagées à temps. Tout
een verstoring van de al opgezette serviceverlening en een belemmering retard signifie une perturbation des services déjà mis en place et une
in de ontwikkelingen van het diversiteitsbeleid; entrave aux développements de la politique de diversité;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement
Na beraadslaging, et de la Formation;
Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Begrippen CHAPITRE Ier. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° de minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het 1° le Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique de
tewerkstellingsbeleid, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de l'emploi, et le Ministre flamand chargé de la politique de la
beroepsomscholing en -bijscholing; reconversion et du recyclage professionnels;
2° de administratie : de administratie Werkgelegenheid van het 2° l'administration : l'Administration de l'Emploi du Département de
departement Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Aangelegenheden en l'Economie, de l'Emploi, des Affaires intérieures et de l'Agriculture
Landbouw van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; du Ministère de la Communauté flamande;
3° ERSV : erkend regionaal samenwerkingsverband als vermeld in 3° ERSV : partenariat régional agréé tel que visé au chapitre II du
hoofdstuk II van het decreet van 7 mei 2004 betreffende het statuut, décret du 7 mai 2004 relatif au statut, au fonctionnement, aux tâches
de werking, de taken en de bevoegdheden van de erkende regionale et aux compétences des partenariats régionaux agréés, des conseils
samenwerkingsverbanden, de sociaal-economische raden van de regio en socio-économiques de la région et des comités de concertation
de regionale sociaal-economische overlegcomités; socio-économiques régionaux;
4° SERR : de Sociaal-Economische Raad van de Regio, vermeld in artikel 4° SERR : le Conseil socio-économique de la Région, cité à l'article
12 van het decreet van 7 mei 2004 betreffende het statuut, de werking, 12 du décret du 7 mai 2004 relatif au statut, au fonctionnement, aux
de taken en de bevoegdheden van de erkende regionale tâches et aux compétences des partenariats régionaux agréés, des
samenwerkingsverbanden, de sociaal-economische raden van de regio en conseils socio-économiques de la région et des comités de concertation
de regionale sociaal-economische overlegcomités; socio-économiques régionaux;
5° RESOC : het Regionaal Sociaal-economisch Overlegcomité, vermeld in 5° RESOC : le Comité de Concertation socio-économique régional, cité à
artikel 18 van het decreet van 7 mei 2004 betreffende het statuut, de l'article 18 du décret du 7 mai 2004 relatif au statut, au
werking, de taken en de bevoegdheden van de erkende regionale fonctionnement, aux tâches et aux compétences des partenariats
samenwerkingsverbanden, de sociaal-economische raden van de regio en régionaux agréés, des conseils socio-économiques de la région et des
de regionale sociaal-economische overlegcomités; comités de concertation socio-économiques régionaux;
6° allochtoon : persoon die tot een van de volgende categorieën 6° allochtone : personne appartenant à l'une des catégories suivantes
behoort : :
a) personen met een sociaal-culturele herkomst van een ander land die a) les personnes ayant une provenance socioculturelle d'un autre pays
legaal in België verblijven, die al dan niet Belg zijn geworden en die et séjournant légalement en Belgique, qui sont devenus belges ou non
bovendien aan een van de volgende voorwaarden voldoen : et qui remplissent en outre l'une des conditions suivantes :
1) zij of hun ouders zijn in het kader van gastarbeid en volgmigratie 1) ces personnes ou leurs parents sont venus à notre pays en tant que
naar ons land gekomen; travailleurs étrangers ou dans le cadre d'un regroupement familial;
2) ze hebben de status van ontvankelijk verklaarde asielzoeker of van 2) ont obtenu le statut de demandeur d'asile déclaré recevable ou de
vluchteling verkregen; réfugié;
3) ze hebben door regularisatie recht op verblijf in België verworven; 3) elles ont acquis le droit de séjour en Belgique par la régularisation;
b) personen die geen burger van de Europese Economische Ruimte zijn of b) des personnes qui ne sont pas citoyens de l'Espace économique
van wie minstens een van de ouders of twee van de grootouders geen européen ou dont au moins un des parents ou deux des grand-parents ne
burger van de Europese Unie zijn; sont pas citoyens de l'Union européenne;
7° personen met een arbeidshandicap : mensen met een aantasting van 7° personnes handicapées du travail : les personnes dont les
hun mentale, psychische, lichamelijke of zintuiglijke mogelijkheden, possibilités mentales, psychiques ou sensorielles sont diminuées, ce
voor wie het uitzicht op het verwerven en behouden van een qui réduit ou menace pour une durée prolongée et dans une mesure
arbeidsplaats en op vooruitgang op die plaats, langdurig en in importante leurs perspectives d'obtenir et de maintenir un emploi et
belangrijke mate beperkt is of bedreigd wordt; de progresser dans cet emploi.
8° ervaren werknemers : werknemers als vermeld in artikel 2, 2°, van 8° travailleurs expérimentés : travailleurs tels que visés à l'article
het decreet van 8 mei 2002 houdende evenredige participatie op de 2, 2° du décret du 8 mai 2002 relatif à la participation
arbeidsmarkt, die ouder zijn dan 45 jaar en jonger dan 65 jaar; proportionnelle au marché de l'emploi, âgés de 45 à 65 ans;
9° kortgeschoolden : personen die aan een van de volgende voorwaarden 9° peu scolarisés : les personnes qui remplissent les conditions
voldoen : suivantes :
a) ze zijn houder van ten hoogste een diploma van het lager secundair a) être titulaire au plus d'un diplôme de l'enseignement secondaire
onderwijs; supérieur;
b) ze zijn houder van een getuigschrift van een middenstandsopleiding; b) être titulaire d'un certificat d'une formation des classes
c) ze zijn houder van een niet erkend buitenlands diploma; moyennes; b) être titulaire d'un diplôme étranger non agréé;
10° kansengroepen : leden van categorieën van personen waarbij de 10° groupes à potentiel : membres de catégories de personnes dont le
werkzaamheidsgraad, dat is het procentuele aandeel van personen uit de taux d'activité, c'est-à-dire le pourcentage de personnes de la
betrokken categorie op beroepsactieve leeftijd die effectief werken, catégorie en question qui ont l'âge d'activité professionnelle et qui
lager ligt dan het gemiddelde van de totale Vlaamse beroepsbevolking; travaillent effectivement, est inférieur à la moyenne de l'ensemble de
la population active flamande.
11° structurele projecten : projecten ter uitvoering van de 11° projets structurels : projet en exécution des textes plate-formes
platformteksten van 3 december 2002 en 2 december 2003. Het gaat om : des 3 décembre 2002 et 2 décembre 2003. Il s'agit :
a) het project Jobkanaal van VOKA; a) du projet Jobkanaal' de VOKA;
b) het project Servicepunt KMO Diversiteit van UNIZO; B° du projet Servicepunt KMO Diversiteit' de UNIZO;
c) het project Diversiteitsconsulenten van ABVV, ACLVB en ACV; c) du projet Conseils en diversité' de l'ABVV, l'ACLVB et l'ACV;
d) het project Work-Up van het Forum van Etnisch-Culturele Minderheden; d) du projet Work-Up' du Forum des Minorités ethnoculturelles;
e) het toeleidingsproject van FMV; e) le projet d'orientation de FMV;
f) het toeleidingsproject van UTV; e) le projet d'orientation de l'UTV;
g) het toeleidingsproject van TUB; e) le projet d'orientation de TUB;
h) het toeleidingsproject van ACLI; e) le projet d'orientation d'ACLI;
i) het project Ondersteuning van gebruikersorganisaties op het vlak i) le projet Appui d'organisations de consommateurs sur le plan de la
van het sociaal-economisch beleid van GRIP; politique socio-économique' de GRIP;
12° verticale mobiliteit : de toegang tot de onderneming, de 12° mobilité verticale; l'accès et la transition ou la promotion au
instelling of het lokale bestuur en de doorstroming of promotie sein de l'entreprise, de l'organisme ou du pouvoir local;
daarbinnen; 13° horizontale mobiliteit : de mogelijkheid om op basis van de nodige 13° mobilité horizontale : la possibilité d'être occupé au sein de
kwalificaties, binnen elke afdeling van de onderneming, de instelling chaque division de l'entreprise, de l'organisme ou du pouvoir local
of het lokale bestuur werkzaam te zijn zonder geconfronteerd te worden sur la base des qualifications requises, sans être confronté à quelque
met enige vorm van directe of indirecte discriminatie; forme de discrimination directe ou indirecte que ce soit;
14° plan : een diversiteitsplan, een clusterdiversiteitsplan, een 14° plan : un plan de diversité, un plan de diversité 'cluster', un
instapdiversiteitsplan of een groeidiversiteitsplan; plan de diversité entrée', ou un plan de diversité 'croissance';
15° de aanvrager : de indiener van een aanvraag tot subsidiëring van 15° le demandeur : la personne sollicitant le subventionnement d'un
een plan. plan.
HOOFDSTUK II. - Gemeenschappelijke bepalingen met betrekking tot het CHAPITRE II. - Dispositions communes relatives au plan de diversité,
diversiteitsplan, het clusterdiversiteitsplan, het au plan de diversité 'cluster',
instapdiversiteitsplan en het groeidiversiteitsplan au plan de diversité entrée', et au plan de diversité 'croissance'

Art. 2.§ 1. Er kunnen subsidies worden toegekend voor de uitvoering

Art. 2.§ 1er. Des subventions peuvent être octroyées pour l'exécution

d'un plan, dans les limites des crédits budgétaires approuvés pour la
van een plan binnen de kredieten die op de begroting zijn goedgekeurd mise en oeuvre de la politique d'impulsion flamande en matière de
voor de uitvoering van het Vlaamse impulsbeleid van evenredige participation proportionnelle au marché de l'emploi et de diversité,
arbeidsdeelname en diversiteit, zoals overeengekomen tussen de Vlaamse telle que convenue entre le Gouvernement flamand et les partenaires
Regering en de Vlaamse sociale partners, voorzover is voldaan aan de bepalingen van dit besluit. § 2. Ondernemingen, instellingen, arbeidsorganisaties uit de profit- en social-profitsector en lokale besturen kunnen een aanvraag tot subsidiëring van een plan indienen. Bij het toewijzen van de subsidies wordt gestreefd naar een evenwichtige verdeling tussen aanvragers uit de profit- en social-profitsector. De klemtoon ligt daarbij op de profitsector zonder dat de engagementen rond diversiteit, die in de gesloten sectorconvenanten zijn vastgelegd, onder druk komen. sociaux, étant entendu que les dispositions du présent arrêté soient remplies. § 2. Des entreprises, organismes, organisations du travail des secteurs marchand et non marchand et des administrations locales peuvent solliciter le subventionnement d'un plan. Lors de l'octroi de subventions, on cherche à obtenir une répartition équilibrée entre les demandeurs des secteurs marchand et non marchand. L'accent est mis sur le secteur marchand, sans compromettre les engagements sur le plan de la diversité conclus dans les accords de secteur.
Maximaal 10 % van de te subsidiëren plannen wordt opengesteld voor 10 % au maximum des plans à subventionner sont ouverts aux pouvoirs
lokale besturen. locaux.
In maximaal 10 % van de te subsidiëren diversiteits- en 10 % au maximum des plans de diversité et de diversité cluster' et 5 %
clusterdiversiteitsplannen en in maximaal 5 % van de des plans de diversité entrée' et croissance' à subventionner
instapdiversiteits- en groeidiversiteitsplannen worden centraal prévoient le recours à des instruments et méthodiques novateurs, aux
vernieuwende instrumenten en methodieken ingezet om een meer fins de développer une gestion des ressources humaines plus sensible à
genderbewust HRM- en personeelsbeleid te ontwikkelen. la dimension de genre.
In minimaal 5 % van de te subsidiëren plannen worden specifieke acties Au moins 5 % des plans à subventionner prévoient des actions
voor armen of ex-gedetineerden ontwikkeld. spécifiques pour les pauvres et les ex-détenus.

Art. 3.Elk plan omvat een of meer van de volgende maatregelen en

Art. 3.Chaque plan comprend une ou plusieurs des mesures et actions

acties : suivantes :
1° het doorlichten en optimaliseren van het selectie- en wervingsbeleid; 1° examiner et optimiser la politique de sélection et de recrutement;
2° het doorlichten en optimaliseren van het onthaalbeleid; 2° examiner et optimiser la politique d'accueil;
3° het organiseren van coaching en interne begeleiding voor nieuwe 3° organiser le coaching et l'accompagnement interne de nouveaux
medewerkers uit de kasengroepen; collaborateurs de groupes à potentiel;
4° het organiseren of laten organiseren van taalopleidingen, 4° (faire) organiser des formations, stages ou cours de langue
taalstages of cursussen Nederlands op de werkvloer; néerlandaise sur le lieu de travail;
5° het organiseren of laten organiseren van trainingen of opleidingen 5° (faire) organiser des entraînements ou formations en matière de
rond interculturele communicatie, het managen van verschillen of het communication interculturelle, de la gestion des différences, de la
tegengaan van alledaags racisme op de werkvloer; lutte contre le racisme quotidien au travail;
6° het organiseren of laten organiseren van aangepaste opleidingen, 6° (faire) organiser des formations (préliminaires) axées sur la
gericht op de horizontale of verticale doorstroom of retentie van transition horizontale ou verticale ou la rétention des membres de
leden van de kansengroepen binnen de organisatie; groupes à potentiel au sein de l'entreprise;
7° acties rond competentiemanagement; 7° des actions sur le plan de la gestion des compétences;
8° acties rond levenslang leren, loopbaandienstverlening en 8° des actions sur le plan de l'apprentissage tout au long de la vie,
-ontwikkeling; des services carrière et du développement de la carrière;
9° het aanpassen van technische opleidingen aan de specifieke 9° adapter des formations techniques aux besoins spécifiques d'un ou
behoeften van een of meer kansengroepen; plusieurs groupes à potentiel;
10° het verhogen van de basiscompetenties inzake multimediale en 10° relever les compétences de base en matière d'alphabétisation
digitale geletterdheid van de kansengroepen; (multimédiale et numérique) des groupes à potentiel;
11° het voorzien van redelijke aanpassingen voor de kansengroepen; 12° het opzetten van nieuwe rekruteringskanalen, gekoppeld aan actieve wervingsinspanningen die gericht zijn op de kansengroepen; 13° het voorzien in begeleide additionele stage- of werkervaringsplaatsen voor de kansengroepen; 14° het functioneren als voorbeeldonderneming binnen een regio of sector; 15° specifieke acties, gericht op bijzonder kwetsbare categorieën binnen de kansengroepen, inzonderheid armen en ex-gedetineerden; 16° in samenhang met minstens een van de hierboven genoemde acties, het voorzien in een projectstructuur voor het verbreden van het draagvlak en het volgen en sturen van het beleid inzake diversiteit en evenredige arbeidsdeelname. 11° prévoir des adaptations raisonnables pour les groupes à potentiel; 12° mettre en place de nouveaux canaux de recrutement assortis de mesures de recrutement actives en faveur des membres de groupes à potentiel; 13° prévoir des places de stage et d'expérience professionnelle additionnelles sous accompagnement pour les groupes à potentiel; 14° servir d'entreprise pilote dans une région ou un secteur; 15° des actions spécifiques, axées sur des catégories particulièrement vulnérables des groupes à potentiel, notamment les pauvres et les ex-détenus; 16° parallèlement à au moins l'une des actions précitées, prévoir une structure de projet pour l'élargissement de l'assise et pour le suivi et le pilotage de la politique de diversité et de participation proportionnelle au marché de l'emploi.

Art. 4.In elk plan wordt aandacht besteed aan een combinatie van de

Art. 4.Chaque plan prête attention à une combinaison des trois point

volgende drie punten : suivants :
1° het aangeven van streefcijfers met het oog op het « openen van 1° l'indication d'objectifs, en vue « d'ouvrir des portes »;
deuren »; 2° het waarderen van veranderende verschillen met het oog op het « 2° l'appréciation de différences changeantes, en vue « d'ouvrir des
openen van ogen »; yeux »;
3° het verankeren van de resultaten van het diversiteitsplan met het 3° l'ancrage des résultats du plan de diversité, en vue « d'ouvrir des
oog op het « openen van praktijken ». pratiques ».

Art. 5.Elk plan omvat concrete doelstellingen over het aantal personen van de kansengroepen dat kan instromen, doorstromen of opleiding volgen. De prioritaire doelgroepen binnen elk plan zijn allochtonen, ervaren werknemers en personen met een arbeidshandicap. Onverminderd artikel 2, § 2, vierde lid, wordt in ieder plan daarom specifieke aandacht besteed aan een of meer van die kansengroepen. Daarnaast kunnen ook steeds acties worden ontwikkeld voor andere kansengroepen zoals kortgeschoolden, ex-gedetineerden en personen met lagere functies, en acties voor gelijke kansen van vrouwen en mannen.

Art. 5.Chaque plan contient des objectifs concrets sur le nombre de personnes des groupes à potentiel concernant l'entrée, la transition et la formation. Les groupes cibles de chaque plan sont des allochtones, des travailleurs expérimentés et des personnes handicapées du travail. Dès lors, sans préjudice de l'article 2, § 2, quatrième alinéa, chaque plan porte une attention spécifique à l'un ou plusieurs de ces groupes cibles. En outre, des actions peuvent toujours être mises sur pied pour d'autres groupes à potentiel tels que les peu scolarisés, les ex-détenus et les personnes aux fonctions inférieures, ainsi que des actions pour l'égalité des chances des hommes et des femmes.

Art. 6.In organisaties met meer dan vijftig werknemers wordt elk plan

Art. 6.Dans les organisations à plus de cinquante travailleurs,

begeleid door een interne werkgroep met minstens een vertegenwoordiger chaque plan est accompagné par un groupe de travail interne composé
van : d'au moins un représentant :
1° de directie of het management; 1° de la direction ou du management;
2° de directe leidinggevenden; 2° des dirigeants directs;
3° de werknemersafgevaardigden. 3° des délégués des travailleurs.

Art. 7.§ 1. Om voor subsidie in aanmerking te komen, moet de

Art. 7.§ 1. Pour être admissible aux subventions, le demandeur visé à

aanvrager, vermeld in artikel 2, § 2 : l'article 2, § 2 est tenu :
1° het engagement aangaan om ook na de subsidieperiode het beleid van 1° s'engager à continuer la politique de diversité et de participation
evenredige arbeidsdeelname en diversiteit voort te zetten, door aan te proportionnelle au marché de l'emploi à l'issue de la période de
geven welke structurele effecten het plan in kwestie beoogt en hoe dat subvention, en indiquant les effets structurels que le plan en
zal worden gerealiseerd; question envisage et comment ils seront réalisés;
2° een plan voorleggen waarover de SERR van de regio in kwestie advies 2° soumettre un plan conseillé par le SERR de la région en question;
heeft gegeven;
3° in cofinanciering voorzien; 3° prévoir un cofinancement;
4° nog geen subsidie hebben ontvangen voor een positief actieplan 4° n'avoir pas encore obtenu de subventions pour un plan d'action
allochtonen, een actieplan evenredige arbeidsdeelname en diversiteit, positive en faveur d'allochtones, pour un plan d'action «
Participation proportionnelle et diversité », pour un plan de
een diversiteitsplan, een TRIVISI-leerproject of een Zilverpasplan. diversité, pour un projet TRIVISI ou pour un « Zilverpasplan ».
§ 2. De aanvrager dient een aanvraag in bij de bevoegde SERR van de § 2. Le demandeur adresse une demande au SERR de la région en question
regio in kwestie of bij de administratie, die in dat geval de aanvraag ou à l'administration, qui en ce cas transmet la demande au SERR
aan de bevoegde SERR bezorgt. Hij gebruikt daarvoor een formulier dat compétent. Il utilise à cet effet un formulaire disponible auprès de
hij bij de administratie kan verkrijgen. De SERR beoordeelt de l'administration. Le SERR vérifie la demande et transmet son avis à
aanvraag en bezorgt zijn advies aan de administratie binnen de dertig l'administration dans les trente jours de la réception de la demande
dagen na ontvangst van de aanvraag en uiterlijk op 21 oktober 2005. De et ce au plus tard le 21 octobre 2005. L'administration vérifie
administratie beoordeelt eveneens de aanvraag binnen de dertig dagen également la demande dans les trente jours de la réception. Les deux
na ontvangst. Beide adviezen worden door de administratie aan de avis sont transmis au Ministre par l'administration. Le Ministre
minister bezorgd. De minister beslist over de toekenning van de décide de l'octroi de la subvention si au moins un des deux avis est
subsidie als minstens een van beide adviezen positief is. positif.
§ 3. Aanvragers die onder verschillende SERR's ressorteren of § 3. Les demandeurs qui relèvent de SERR différents ou les demandeurs
aanvragers van een clusterdiversiteitsplan als vermeld in artikel 10, d'un plan de diversité cluster' tel que visé à l'article 10, § 2, dont
§ 2, waarvan de participanten onder verschillende SERR's ressorteren, les participants relèvent de SERR différents, adressent leur demande à
dienen de aanvraag in bij de administratie. De administratie legt het l'administration. L'administration soumet le dossier pour avis au
dossier ter advies voor aan de VESOC-werkgroep en bezorgt dat advies, groupe de travail VESOC et transmet ce dernier, avec l'avis de
samen met het advies van de administratie, binnen dertig dagen na l'administration, au Ministre dans les trente jours de la réception de
ontvangst en uiterlijk op 31 oktober 2005 aan de minister. De minister la demande et ce au plus tard le 31 octobre 2005. Le Ministre décide
beslist over de toekenning van de subsidie als minstens een van beide de l'octroi de la subvention si au moins un des deux avis est positif.
adviezen positief is. § 4. Voor plannen met een looptijd van langer dan twaalf maanden § 4. Lorsqu'il s'agit de plans d'une durée supérieure à douze mois, le
bezorgt de aanvrager uiterlijk een maand na het verstrijken van de demandeur transmet un rapport intérimaire succinct à l'administration,
helft van de looptijd, een beknopt tussentijds rapport aan de avec copie au SERR compétent, ce au plus tard un mois de l'expiration
administratie, met een kopie aan de bevoegde SERR, over : de la moitié de la durée, sur :
1° de globale uitvoering van het plan; 1° l'exécution globale du plan;
2° de stand van zaken; 2° l'état d'avancement;
3° de knelpunten; 3° les difficultés;
4° de wijze waarop de personeelsleden of hun vertegenwoordigers 4° la manière dont les membres du personnel ou leurs représentants
betrokken zijn bij de ontwikkeling en uitvoering van het plan in sont associés au développement et à l'exécution du plan en question.
kwestie. De aanvrager gebruikt daarvoor een formulier dat hij bij de Le demandeur utilise à cet effet un formulaire disponible auprès de
administratie kan verkrijgen. l'administration.
§ 5. De subsidie wordt op basis van een inhoudelijk eindrapport, een § 5. La subvention est allouée sur la base d'un rapport final, d'un
financieel verantwoordingsrapport en een advies door de bevoegde SERR rapport de justification financière et d'un avis du SERR compétent. Le
toegekend. In het eindrapport wordt aangegeven welke structurele rapport final indique les effets structurels envisagés et comment ils
effecten verder worden beoogd en hoe die worden gerealiseerd. seront réalisés.
De bovengenoemde stukken worden uiterlijk twee maanden na afloop van Les documents susmentionnés sont transmis à l'administration au plus
de subsidieperiode aan de administratie bezorgd. De aanvrager gebruikt tard deux mois après l'expiration de la période de subvention. Le
daarvoor een formulier dat hij bij de administratie kan verkrijgen. § 6. Loonkosten en werkingsmiddelen ter uitvoering van het actieplan komen in aanmerking voor financiering. Alleen de kosten die voortvloeien uit de voorbereiding en uitvoering van de specifieke acties in het plan komen voor subsidie in aanmerking. De volgende acties of maatregelen komen niet voor een subsidie in aanmerking : 1° de loutere inschakeling van kansengroepen in het productieproces. De subsidie kan niet als inschakelingspremie worden aangewend; 2° de aanschaf van algemene investeringsgoederen; 3° de reguliere technische opleidingen die ieder personeelslid moet volgen om een bepaalde functie adequaat te kunnen uitoefenen. demandeur utilise à cet effet un formulaire disponible auprès de l'administration. § 6. Les frais salariaux et les moyens de fonctionnement affectés à l'exécution du plan d'action sont pris en compte pour le financement. Seuls les frais découlant de la préparation et de l'exécution des actions spécifiques prévues par le plan de diversité sont admissibles aux subventions. Les activités suivantes ne sont pas admissibles aux subventions : 1° la simple insertion de membres de groupes à potentiel dans le processus de production. La subvention ne peut être affectée comme prime d'insertion; 2° l'acquisition de biens d'investissement généraux; 3° les formations techniques régulières que tout membres du personnel est tenu de suivre en vue de l'exercice adéquat d'une certaine fonction.
§ 7. Alle kosten moeten worden bewezen en de subsidie kan in geen § 7. Tous les frais doivent être justifiés. La subvention n'est en
geval gecumuleerd worden met andere toelagen voor dezelfde loonkosten aucun cas cumulable avec d'autres subventions pour les mêmes frais
en werkingsmiddelen. Bovendien moet duidelijk worden aangegeven op salariaux et moyens de fonctionnement. Il faut en outre indiquer de
welke wijze de werknemers via de geëigende kanalen geïnformeerd en quelle manière les travailleurs sont informés et associés, par les
betrokken werden bij de opmaak en de uitvoering van het plan in canaux appropriés, à l'élaboration et la mise en oeuvre du plan de
kwestie. diversité.
HOOFDSTUK III. - Aanvullende bepalingen voor het diversiteitsplan CHAPITRE III. - Dispositions complémentaires pour le plan de diversité

Art. 8.§ 1. Een diversiteitsplan is het geheel van maatregelen en

Art. 8.§ 1er. Un plan de diversité est un ensemble de mesures et

acties, waaronder die vermeld in artikel 3, met aandacht voor het d'actions, dont celles visées à l'article 3, en prêtant attention à
waarderen en managen van veranderende verschillen. Een l'appréciation et la gestion de différences changeantes. Un plan de
diversiteitsplan heeft mede tot doel de evenredige en volwaardige diversité a pour objectif notamment de réaliser la participation
participatie van kansengroepen in alle afdelingen en functies van de proportionnelle et à part entière de groupes à potentiel dans toutes
organisatie te realiseren, zonder dat daarbij de relevante les divisions et fonctions de l'organisation, sans toutefois rabaisser
technisch-instrumentele functievereisten worden verlaagd. Dat doel les exigences technico-instrumentales des fonctions. Cet objectif est
wordt nagestreefd door op een planmatige manier als bedoeld in § 2, poursuivi par l'élimination planifiée de seuils discriminatoires
direct en indirect discriminerende drempels weg te nemen of aangepaste directs et indirects ou la mise en place de dispositifs visant à
voorzieningen te scheppen, waardoor de verticale en horizontale accroître la mobilité horizontale et verticale des groupes à potentiel
mobiliteit van de kansengroepen op de bedrijfsinterne arbeidsmarkt sur le marché de l'emploi à l'échelle interne et externe de
vergroten en hun voortijdige uitstroomkansen verminderen. l'entreprise et à diminuer leurs risques de sorties anticipées.
§ 2. Het diversiteitsplan met een looptijd van minstens twaalf en § 2. Le plan de diversité d'une durée d'au moins douze mois et au plus
hoogstens vierentwintig maanden en dat op zijn vroegst op 1 maart 2005 vingt-quatre mois, débutant au plus tôt le 1er mars 2005, contient une
start, bevat een vierstappenaanpak : approche à quatre axes :
1° het omschrijven van het probleem aan de hand van een 1° la définition du problème à l'aide d'une liste de contrôle non
niet-limitatieve controlelijst; limitative;
2° het bepalen van de oorzaken van het probleem; 2° la recherche des causes du problème;
3° het vastleggen van een oplossingsstrategie; 3° l'élaboration d'une stratégie de solutions;
4° het uitvoeren, evalueren en verankeren van de gekozen oplossingsstrategie. 4° l'exécution, l'évaluation et l'ancrage de l'approche adoptée.
§ 3. In het diversiteitsplan wordt aangegeven hoe de acties een § 3. Le plan de diversité indique comment les actions représentent un
versterking betekenen voor een of meer van de volgende onderdelen van renforcement d'un ou plusieurs éléments de la gestion du personnel :
het personeelsbeleid : 1° aandacht voor eerder verworven competenties en 1° la prise en compte de compétences acquises antérieurement et la
competentiemanagement; gestion des compétences;
2° levenslang leren en opleidingsbeleid; 2° apprentissage tout au long de la vie et politique de formation;
3° loopbaandienstverlening en -ontwikkeling; 3° services carrière et développement de carrière;
4° kwaliteit van de arbeid, met bijvoorbeeld aandacht voor een betere 4° la qualité du travail, en prêtant attention notamment en une
afstemming van arbeid, gezin en vrije tijd; meilleure harmonisation du travail, de la famille et des loisirs;
5° voorkomen van werkloosheid bij ervaren werknemers bij bijvoorbeeld 5° la prévention du chômage de travailleurs expérimentés en cas de
herstructurering. restructuration.
§ 4. Ieder diversiteitsplan voorziet in de begeleide afname van de § 4. Chaque plan de diversité prévoit l'encadrement en matière d'audit
DIVA-audit, met het oog op de continuering van het diversiteitsbeleid DIVA, en vue de la continuation de la gestion de la diversité à
na afloop van de subsidieperiode. l'issue de la période de subventions.

Art. 9.Als een subsidie wordt toegekend, heeft de aanvrager recht op

Art. 9.En cas d'octroi d'une subvention, le demandeur a droit à une

een tegemoetkoming van twee derde van de gedane uitgaven voor het plan intervention à concurrence des 2/3 dans les frais exposés dans le
in kwestie, met een maximum van 10.000 euro. cadre du plan en question, ce à concurrence de 10.000 euros au
Het streefcijfer op Vlaams niveau voor 2005 is bepaald op 200 nieuwe diversiteitsplannen. Voor de realisatie van dat streefcijfer wordt als richtbedrag 2.000.000 euro uitgetrokken. Als het ernaar uitziet dat het richtbedrag voor diversiteitsplannen zal worden overschreden, bekijkt de administratie de stand van zaken bij de andere plannen en projecten. Als uit de stand van uitvoering van de andere acties blijkt dat het totale beschikbare bedrag vermoedelijk zal worden overschreden, dan stelt de administratie een gemotiveerde rangorde op van de vijftien subsidieaanvragen voor een diversiteitsplan die het laatst werden ingediend. De minister beslist welke plannen nog worden goedgekeurd. HOOFDSTUK IV. - Aanvullende bepalingen voor het clusterdiversiteitsplan maximum. L'objectif a été fixé au niveau flamand en 2005, à 200 nouveaux plans de diversité. Un montant de 2. 000. 000 euros est prévu pour la réalisation de cet objectif. Si le montant prévu pour les plans de diversité risque d'être dépassé, l'administration examine la situation des autres plans et projets. Lorsqu'il apparaît de l'état d'avancement des autres actions que le montant total disponible risque d'être dépassé, l'administration établit ordre de préséance motivé des 15 dernières demandes introduites pour le subventionnement d'un plan de diversité. Le Ministre décide quels plans seront encore approuvés. CHAPITRE IV. - Dispositions complémentaires pour le plan de diversité 'cluster'

Art. 10.§ 1. Een clusterdiversiteitsplan bestaat uit een groepering

Art. 10.§ 1er. Un plan de diversité 'cluster' consiste en un

van verschillende diversiteitsplannen als vermeld in artikel 9, met groupement de différents plans de diversité ayant un contenu analogue
een sterk gelijklopende inhoud en met een centrale promotor. Het et un promoteur central. Le plan de diversité 'cluster' répond aux
clusterdiversiteitsplan voldoet aan alle voorwaarden, vermeld in artikel 3, 4, 5, 6 en 8. conditions visées aux articles 3, 4, 5, 6 et 8.
§ 2. Onverminderd de aanvragers, vermeld in artikel 2, § 2, kunnen een § 2. Sans préjudice des demandeurs visés à l'article 2, § 2, un fonds
sectorfonds, een ERSV namens een RESOC of een SERR, of de sectoriel, un ERSV au nom d'un RESOC ou un SERR, ou l'auteur d'un
projecthouder van een structureel project een aanvraag indienen. projet structurel peuvent introduire une demande.
Naast de aanvragerpromotor kan ook een van de onderstaande instanties Outre le demandeur-promoteur, les instances suivantes peuvent
aan het clusterdiversiteitsplan participeren en voor subsidie als participer au plan de diversité 'cluster' et être admissibles à une
bedoeld in artikel 11 in aanmerking komen : subvention telle que visée à l'article 11 :
1° ondernemingen, instellingen of lokale besturen, afkomstig uit 1° des entreprises, organismes ou administrations locales provenant du
dezelfde sector of regio; même secteur ou de la même région;
2° minstens vier afzonderlijke bedrijfseenheden van dezelfde onderneming of groep. 2° au moins quatre unités distinctes d'une entreprise ou d'un groupe.
§ 3. Ieder clusterdiversiteitsplan wordt begeleid door een werkgroep § 3. Chaque plan de diversité 'cluster' est accompagné par un groupe
als vermeld in artikel 6 met minstens een vertegenwoordiger van elke de travail tel que visé à l'article 6, composé d'au moins un
participant aan het cluster. représentant de chaque participant au cluster.
§ 4. Minstens een vertegenwoordiger van elke organisatie die aan het § 4. Au moins un représentant de chaque organisation participant au
cluster participeert, neemt deel aan de DIVA-audit, vermeld in artikel 8, § 4. cluster participe à l'audit DIVA visé à l'article 8, § 4.

Art. 11.§ 1. Als een subsidie wordt toegekend, heeft de

Art. 11.§ 1er. En cas d'octroi d'une subvention, le

aanvragerpromotor recht op een tegemoetkoming van twee derde van de demandeur-promoteur a droit à une intervention à concurrence des 2/3
gedane uitgaven van iedere participant als bedoeld in artikel 10, § 2, dans les frais exposés par chaque participant tel que visé à l'article
tweede lid, voor de uitvoering van de acties van het 10, § 2, deuxième alinéa, pour l'exécution des actions du plan de
clusterdiversiteitsplan, met een maximum van 3000 euro per diversité cluster', ce à concurrence de 3.000 euros au maximum par
participant. De aanvragerpromotor is belast met de verdeling van de participant. Le demandeur-promoteur est chargé de la répartition de la
subsidie over de participanten aan het cluster, op basis van hun reëel subvention entre les participants au cluster, sur la base des frais
gemaakte kosten. exposés.
Onverminderd artikel 7, § 5, wordt in het eindrapport uiteengezet hoe Sans préjudice de l'article 7, § 5, le rapport final explique comment
de opgedane kennis en ervaringen verder in de sector of de regio in les connaissances l'expérience acquises seront divulguées et
kwestie worden bekendgemaakt en verspreid. diffusées.
§ 2. Het streefcijfer op Vlaams niveau voor 2005 is bepaald op 60 participanten aan een cluster. Voor de realisatie van dat streefcijfer wordt als richtbedrag 180.000 euro uitgetrokken. Als het ernaar uitziet dat het richtbedrag voor clusterdiversiteitsplannen zal worden overschreden, bekijkt de administratie de stand van zaken bij de andere plannen en projecten. Als uit de stand van uitvoering van de andere acties blijkt dat het totale beschikbare bedrag vermoedelijk zal worden overschreden, dan stelt de administratie een gemotiveerde rangorde op van de drie subsidieaanvragen voor een clusterdiversiteitsplan die het laatst werden ingediend. De minister beslist welke plannen nog worden goedgekeurd. HOOFDSTUK V. - Aanvullende bepalingen voor het instapdiversiteitsplan § 2. L'objectif a été fixé au niveau flamand en 2005, à 60 participants à un cluster. Un montant de 180. 000 euros est prévu pour la réalisation de cet objectif. Si le montant prévu pour les plans de diversité cluster' risque d'être dépassé, l'administration examine la situation des autres plans et projets. Lorsqu'il apparaît de l'état d'avancement des autres actions que le montant total disponible risque d'être dépassé, l'administration établit ordre de préséance motivé des trois dernières demandes introduites pour le subventionnement d'un plan de diversité 'cluster'. Le Ministre décide quels plans seront encore approuvés. CHAPITRE V. - Dispositions complémentaires pour le plan de diversité entrée'

Art. 12.Een instapdiversiteitsplan bestaat uit een of meer

Art. 12.Un plan de diversité 'entrée' consiste en une ou plusieurs

maatregelen en acties als vermeld in artikel 3, waarmee een mesures et actions mentionnées à l'article 3, qu'une organisation
organisatie een opstap wil maken naar een personeels- of Human entend mettre en oeuvre pour instaurer une gestion des Ressources
Resources-beleid dat verschillen wil waarderen en kansen wil bieden humaines qui apprécie les différences et veut offrir des chances à des
aan personen uit de kansengroepen, gekoppeld aan een welomschreven personnes des groupes à potentiel, en prenant un engagement bien
engagement naar een vervolg op de instapacties. défini pour une suite aux actions d'entrée.
Een instapdiversiteitsplan heeft een looptijd van minstens zes en Un plan de diversité entrée' a une durée d'au moins six mois et au
hoogstens twaalf maanden, en start op zijn vroegst op 1 mei 2005. plus douze mois, et débute au plus tôt le 1er mai 2005.

Art. 13.Als een subsidie wordt toegekend, heeft de aanvrager recht op

Art. 13.En cas d'octroi d'une subvention, le demandeur a droit à une

een tegemoetkoming in de helft van de gedane uitgaven met betrekking intervention à concurrence de la moitié des frais exposés dans le
tot het instapdiversiteitsplan, met een maximum van 2500 euro. cadre du plan de diversité entrée' et ce à concurrence de 2.500 euros
Het streefcijfer op Vlaams niveau voor 2005 is bepaald op 98 instapdiversiteitsplannen. Voor de realisatie van dat streefcijfer wordt als richtbedrag 245.000 euro uitgetrokken. Als het ernaar uitziet dat het richtbedrag voor instapdiversiteitsplannen zal worden overschreden, bekijkt de administratie de stand van zaken bij de andere plannen en projecten. Als uit de stand van uitvoering van de andere acties blijkt dat het totale beschikbare bedrag vermoedelijk zal worden overschreden, dan stelt de administratie een gemotiveerde rangorde op van de tien subsidieaanvragen voor een instapdiversiteitsplan die het laatst werden ingediend. De minister beslist welke plannen nog worden goedgekeurd. HOOFDSTUK VI. - Aanvullende bepalingen voor het groeidiversiteitsplan au maximum. L'objectif a été fixé au niveau flamand en 2005, à 98 plans de diversité 'entrée'. Un montant de 245. 000 euros est prévu pour la réalisation de cet objectif. Si le montant prévu pour les plans de diversité entrée' risque d'être dépassé, l'administration examine la situation des autres plans et projets. Lorsqu'il apparaît de l'état d'avancement des autres actions que le montant total disponible risque d'être dépassé, l'administration établit un ordre de préséance motivé des dix dernières demandes introduites pour le subventionnement d'un plan de diversité entrée'. Le Ministre décide quels plans seront encore approuvés. CHAPITRE VI. - Dispositions complémentaires pour le plan de diversité 'croissance'

Art. 14.Een groeidiversiteitsplan bestaat uit een of meer acties als

Art. 14.Un plan de diversité 'croissance' se compose d'une ou

vermeld in artikel 3, waarmee een organisatie, na de succesvolle plusieurs actions telles que visées à l'article 3, par lesquelles une
afronding van een diversiteitsplan, een clusterdiversiteitsplan of een organisation, après la conclusion réussie d'un plan de diversité, d'un
diversiteitsproject of na de succesvolle deelname aan een regionale diversiteitsactie van een RESOC of SERR, haar diversiteitsbeleid verder wil verdiepen, verbreden of verankeren, en daarbij een welomschreven engagement aangaat voor overdraagbaarheid of interne mainstreaming. Een groeidiversiteitsplan heeft een looptijd van ten minste zes maanden en ten hoogste twaalf maanden en start op zijn vroegst op 1 mei 2005. De organisatie met een groeidiversiteitsplan maakt haar ervaringen bekend en fungeert als voorbeeldonderneming binnen een regio of sector. Onverminderd artikel 5 richt een groeidiversiteitsplan zich op een geïntegreerde wijze tot verschillende kansengroepen.

Art. 15.Als een subsidie wordt toegekend, heeft de aanvrager recht op een tegemoetkoming in de helft van de gedane uitgaven met betrekking tot het groeidiversiteitsplan, met een maximum van 2500 euro. Het streefcijfer op Vlaams niveau voor 2005 is bepaald op 50 groeidiversiteitsplannen. Voor de realisatie van dat streefcijfer wordt als richtbedrag 125.000 euro uitgetrokken. Als het ernaar uitziet dat het richtbedrag voor groeidiversiteitsplannen zal worden overschreden, bekijkt de administratie de stand van zaken bij de andere plannen en projecten. Als uit de stand van uitvoering van de andere acties blijkt dat het totale beschikbare bedrag vermoedelijk zal worden overschreden, dan stelt de administratie een gemotiveerde rangorde op van de vijf subsidieaanvragen voor een groeidiversiteitsplan die het laatst werden ingediend. De minister beslist welke plannen nog worden goedgekeurd. In afwijking van artikel 7, § 1, 4°, kan de aanvrager van een groeidiversiteitsplan wel een subsidie hebben ontvangen voor een positief actieplan allochtonen, een actieplan evenredige arbeidsdeelname en diversiteit, een diversiteitsplan, een TRIVISI-leerproject of een Zilverpasplan.

plan de diversité 'cluster' ou d'un projet de diversité, ou après la participation réussie à une action de diversité régionale d'un RESOC ou d'un SERR, entend approfondir, élargir ou ancrer sa politique de diversité et prend un engagement bien défini pour la transmissibilité ou le mainstreaming interne. Un plan de diversité 'croissance' a une durée d'au moins six mois et au plus douze mois, et débute au plus tôt le 1er mai 2005. L'organisation qui met en oeuvre un plan de diversité 'croissance' publie son expérience et sert d'entreprise-pilote dans une région ou un secteur. Sans préjudice de l'article 5, un plan de diversité 'croissance' s'adresse de manière intégrée à plusieurs groupes à potentiel.

Art. 15.En cas d'octroi d'une subvention, le demandeur a droit à une intervention à concurrence de la moitié des frais exposés dans le cadre du plan de diversité croissance' et ce à concurrence de 2.500 euros au maximum. L'objectif a été fixé au niveau flamand en 2005, à 50 plans de diversité 'croissance'. Un montant de 125. 000 euros est prévu pour la réalisation de cet objectif. Si le montant prévu pour les plans de diversité croissance' risque d'être dépassé, l'administration examine la situation des autres plans et projets. Lorsqu'il apparaît de l'état d'avancement des autres actions que le montant total disponible risque d'être dépassé, l'administration établit ordre de préséance motivé des cinq dernières demandes introduites pour le subventionnement d'un plan de diversité croissance'. Le Ministre décide quels plans seront encore approuvés. Par dérogation à l'article 7, § 1er, 4°, le demandeur d'un plan diversité 'croissance' peut avoir obtenu une subvention pour un plan d'action positive en faveur d'allochtones, pour un plan d'action « Participation proportionnelle et diversité », un plan de diversité, un projet TRIVISI ou un « Zilverpasplan ».

HOOFDSTUK VII. - Ondersteuning bij het opstarten en uitvoeren van een CHAPITRE VII. - Aide à la mise sur pied et à l'exécution d'un projet
diversiteitsproject de diversité

Art. 16.§ 1. Diversiteitsprojecten dienen ter ondersteuning van de

Art. 16.§ 1er. Les projets de diversité sont destinés à appuyer les

structurele projecten en van de plannen en acties in de ondernemingen, projets structurels et les plans et actions dans les entreprises,
instellingen, lokale besturen en sectoren. Ze hebben een meer organismes, pouvoirs locaux et secteurs. Ils ont un caractère plus
experimenteel of innoverend karakter, moeten snel kunnen inspelen op expérimental ou innovateur, doivent répondre rapidement aux besoins
gesignaleerde behoeften en een van hun componenten is steeds signalés, et l'une de leurs composantes est toujours le développement
methodiekontwikkeling of -verfijning of ervaringsuitwisseling. ou l'affinement de méthodiques ou l'échange d'expériences. Les projets
Diversiteitsprojecten worden ontwikkeld met het oog op disseminatie en de diversité sont développés en vue de leur dissémination et du
overdracht van de resultaten. transfert des résultats.
§ 2. Elk diversiteitsproject wordt uitgevoerd binnen een § 2. Tout projet de diversité est réalisé au sein d'une structure de
samenwerkingsverband tussen of met ondernemingen en instellingen, coopération entre ou avec des entreprises et organismes, partenaires
sociale partners, intermediaire organisaties, lokale besturen of sociaux, organisations intermédiaires, administrations locales ou
vertegenwoordigers van de georganiseerde kansengroepen. représentants des groupes à potentiel organisés.
Diversiteitsprojecten rond regionale ervaringsuitwisseling als vermeld Des projets de diversité sur le plan de l'échange d'expériences tel
in § 4, 4°, kunnen alleen worden goedgekeurd als duidelijk is que visé au § 4, 4° ne peuvent être approuvés que dans la mesure où le
aangegeven hoe met de regionale partners van de structurele projecten mode de coopération avec les partenaires régionaux des projets
zal worden samengewerkt. structurels est clairement expliqué.
§ 3. Diversiteitsprojecten hebben een looptijd van ten minste zes en § 3. Les projets de diversification ont une durée d'au moins six et au
ten hoogste vierentwintig maanden. Ze starten op zijn vroegst op 1 plus vingt-quatre mois. Ils débutent au plus tôt le 1er mars 2005 et
maart 2005 en uiterlijk op 1 december 2005. au plus tard le 1er décembre 2005.
§ 4. De prioritaire actieterreinen waarop in 2005 diversiteitsprojecten kunnen worden ontwikkeld, zijn : § 4. Les domaines d'action prioritaires des projets de diversité seront en 2005 :
1° het faciliteren van de uitvoering van het decreet van 8 mei 2002 1° faciliter l'exécution du décret du 8 mai 2002 relatif à la
houdende evenredige participatie op de arbeidsmarkt, onder andere door participation proportionnelle au marché de l'emploi, notamment en
adequate indicatoren en monitoring te ontwikkelen, een aanpak voor développant des indicateurs et un monitoring adéquats, un traitement
klachtenbehandeling te ontwikkelen of de voorbeeldfunctie van de des plaintes, ou en renforçant la fonction exemplaire des autorités;
overheden te versterken;
2° het ontwikkelen van een diversiteitstoets die binnen zo veel 2° développer un test de diversité qui pourra être appliqué à un
mogelijk terreinen en maatregelen van het Vlaamse maximum de domaines et de mesures de la politique flamande de
werkgelegenheidsbeleid kan worden ingezet; l'emploi; 3° développer des méthodiques concernant les points communs entre la
3° de verdere methodiekontwikkeling rond de raakpunten tussen politique de participation proportionnelle au marché de l'emploi et
enerzijds het beleid inzake evenredige arbeidsdeelname en diversiteit diversité d'une part, et les domaines de la gestion des compétences,
en anderzijds de domeinen van het competentiemanagement, het beleid de la politique de formation et d'apprentissage tout au long de la
inzake opleiding en levenslang leren, de loopbaandienstverlening en vie, des services carrière et du développement de la carrière, et de
-ontwikkeling, en de kwaliteit van de arbeid; la qualité du travail, d'autre part;
4° het bevorderen van ervaringsuitwisseling en sensibilisatie, onder 4° promouvoir l'échange d'expériences et la sensibilisation, notamment
andere via regionale ervaringsuitwisselingsmomenten tussen en met par l'organisation de moments d'échange d'expériences entre et avec
ondernemingen, lokale besturen, kansengroepen, veldwerkers op het des entreprises, administrations locales, groupes à potentiel,
terrein van het diversiteitsmanagement en intermediaire organisaties, chercheurs de terrain sur le thème de la gestion de la diversité,
en door de optimalisering op Vlaams niveau van de samenwerking van de organisations intermédiaires, et optimiser, au niveau flamand, la
consulentennetwerken van de structurele projecten, de sectoren, de coopération des réseaux de consultants des projets structurels, des
intermediaire organisaties en de ERSV-projectontwikkelaars; secteurs, des organisations intermédiaires et des promoteurs de projet ERSV;
5° het verhogen van de aandacht voor bijzondere categorieën binnen de 5° prêter une attention particulière aux catégories spéciales au sein
kansengroepen, zoals acties rond leeftijdsbewuste kerncompetenties; des groupes à potentiel, notamment au moyen d'actions sur le thème des
compétences essentielles liées à l'âge;
6° het instellen van een jaarlijks diversiteitsaward voor één of meer 6° l'instauration d'un prix annuel de la diversité pour une ou
organisaties die op een bijzondere wijze hebben bijgedragen aan de plusieurs organisations qui ont contribué de façon exemplaire à la
evenredige participatie van kansengroepen. participation proportionnelle des groupes à potentiel.
§ 5. Een goedgekeurd diversiteitsproject bevat steeds een § 5. Un projet de diversité approuvé comprend toujours une stratégie
disseminatiestrategie. Het project beschrijft hoe de producten of de dissémination. Le projet décrit comment les produits ou expériences
ervaringen in ruime kring worden bekendgemaakt en welke inspanningen sont diffusés largement et quels efforts seront consacrés afin de les
zullen worden ondernomen om ze elders toepasbaar te maken. rendre applicables ailleurs.
Mogelijkheden zijn onder andere : Des possibilités :
1° regionale of sectorale studiedagen of colloquia; 1° journées d'étude régionales ou sectorielles ou colloques;
2° publicaties via pers, brochures, handleidingen of rapporten; 2° publications dans la presse, des brochures, manuels ou rapports;
3° vormings- of trainingsmateriaal. 3° matériel de formation ou d'entraînement.

Art. 17.§ 1. Er kunnen subsidies worden toegekend aan de

Art. 17.§ 1er. Des subventions peuvent être octroyées aux projets de

diversiteitsprojecten, vermeld in artikel 16, binnen de kredieten die diversité visés à l'article 16, dans les limites des crédits
op de begroting zijn goedgekeurd voor de uitvoering van het Vlaamse budgétaires approuvés pour la mise en oeuvre de la politique
impulsbeleid van evenredige arbeidsdeelname en diversiteit, zoals d'impulsion flamande en matière de participation proportionnelle au
overeengekomen tussen de Vlaamse Regering en de Vlaamse sociale marché de l'emploi et de diversité, telle que convenue entre le
partners. Gouvernement flamand et les partenaires sociaux flamands.
De aanvraag wordt ingediend bij de administratie. De promotoraanvrager La demande est introduite auprès de l'administration. Le
gebruikt daarvoor een formulier dat hij bij de administratie kan promoteur-demandeur utilise à cet effet un formulaire disponible
verkrijgen. De administratie beoordeelt de aanvraag op auprès de l'administration. L'administration évalue la demande quant à
ontvankelijkheid, afstemming, overdraagbaarheid, inhoudelijke la recevabilité, l'harmonisation, la transmissibilité, la pertinence,
relevantie, effectiviteit en efficiëntie, en stelt er een advies over l'effectivité et l'efficacité, et émet son avis. Le Ministre décide de
op. De minister beslist over de toekenning van de subsidie. l'octroi de la subvention.
§ 2. De maximumsubsidie bedraagt 5 000 euro voor projecten rond § 2. La subvention maximum est de 5.000 euros pour des projets sur le
ervaringsuitwisseling en sensibilisatie als vermeld in artikel 16, § plan de l'échange d'expérience et de la sensibilisation visées à
4, 4°. De maximale subsidie voor andere diversiteitsprojecten wordt l'article 16, § 4, 4°. La subvention maximale pour d'autres projets de
bepaald op basis van de beschikbare middelen en de geconstateerde diversité est déterminée sur la base des moyens disponibles et des
behoeften, met een maximumsubsidie per project van 25.000 euro. Als besoins constatés, la subvention maximum par projet étant de 25.000
van dat bedrag meer dan de helft naar boven wordt afgeweken, wordt de euros. Lorsque ce montant est dépassé de plus de la moitié,
Inspectie van Financiën daarvan op de hoogte gesteld. l'Inspection des Finances en est informé.
§ 3. Het streefcijfer op Vlaams niveau voor 2005 is bepaald op 20 § 3. L'objectif a été fixé au niveau flamand en 2005, à 20 projets de
diversiteitspojecten. Voor de realisatie van dat streefcijfer wordt diversité. Un montant de 185.945 euros est prévu pour la réalisation
als richtbedrag 185.945 euro uitgetrokken. Dat bedrag wordt in de cet objectif. Le cas échéant, ce montant est majoré des moyens pour
voorkomend geval verhoogd met de middelen voor de uitvoering van de la réalisation des autres actions prévues dans la note contenant les
andere acties die gepland zijn in de krachtlijnennota Evenredige lignes de force « Participation proportionnelle au marché de l'emploi
arbeidsdeelname en diversiteit 2005 van 1 maart 2005, en die op 31 et diversité 2005 » du 1er mars 2005 et non encore affectés le 31
oktober 2005 nog niet zijn besteed. octobre 2005.
HOOFDSTUK VIII. - Slotbepalingen CHAPITRE VIII. - Dispositions finales

Art. 18.In afwachting van de erkenning van een regionaal

Art. 18.En attendant l'agrément d'une structure de coopération

samenwerkingsverband in de regio in kwestie en de oprichting van een régionale dans la région en question, et la création d'un SERR et d'un
bijbehorende SERR en RESOC, kan tot uiterlijk 1 juli 2005 in plaats RESOC, le comité subrégional de l'emploi peut se subroger au SERR,
van de SERR, RESOC of ERSV, vermeld in artikel 7, § 1, § 2, § 3, § 4 RESOC, ou ERSV visés aux articles 7, § 1er, § 2, § 3, § 4 et § 5, 10,
en § 5, artikel 10, § 2, artikel 14 en 16, § 4, 4°, het subregionale § 2, 14 et 16, § 4, 4°, jusqu'au 1er juillet 2005 au plus tard.
tewerkstellingscomité optreden.

Art. 19.De personeelsleden van de afdeling Inspectie Werkgelegenheid

Art. 19.Les membres du personnel de la Division de l'inspection de

van de administratie zijn gerechtigd om ter plaatse controle uit te l'Emploi de l'administration sont habilités à contrôler sur place
oefenen op de aanwending van de toegekende subsidies en op de naleving l'affectation des subventions octroyées et le respect des dispositions
van de bepalingen van dit besluit. du présent arrêté.

Art. 20.Dit besluit treedt in werking op 3 juni 2005.

Art. 20.Le présent arrêté entre en vigueur le 3 juin 2005.

Art. 21.De Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid,

Art. 21.Le Ministre flamand qui a la Politique de l'emploi dans ses

en de Vlaamse minister, bevoegd voor de beroepsomscholing en attributions et le Ministre flamand qui a la Reconversion et le
-bijscholing, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de recyclage professionnels dans ses attributions, sont chargés, chacun
uitvoering van dit besluit. en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 3 juni 2005. Bruxelles, le 3 juin 2005.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^