Besluit van de Vlaamse Regering houdende de agentschapsspecifieke regeling van de rechtspositie van het personeel van het Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand portant règlement spécifique à l'agence du statut du personnel de l' "Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs" |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
3 JULI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de | 3 JUILLET 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand portant règlement |
agentschapsspecifieke regeling van de rechtspositie van het personeel | spécifique à l'agence du statut du personnel de l' "Agentschap voor |
van het Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs | Infrastructuur in het Onderwijs" (Agence de l'Infrastructure dans |
l'Enseignement) | |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, | Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, |
inzonderheid op artikel 5; | notamment l'article 5; |
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het | Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Agentschap voor | interne dotée de la personnalité juridique "Agentschap voor |
Infrastructuur in het Onderwijs", inzonderheid op artikel 3; | Infrastructuur in het Onderwijs", notamment l'article 3; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2005 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2005 portant |
houdende organisatie van de Dienst voor Infrastructuurwerken van het | organisation du "Dienst voor Infrastructuurwerken van het |
Gesubsidieerd Onderwijs en de instellingsspecifieke regeling van de | Gesubsidieerd Onderwijs" (Service des Travaux d'Infrastructure de |
rechtspositie van het personeel; | l'Enseignement subventionné) et règlement spécifique du statut de son personnel; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor het | Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour la politique générale |
algemeen beleid inzake personeel en organisatieontwikkeling, | en matière de personnel et de développement organisationnel, |
overeenkomstig artikel 3, § 8, 3°, van het besluit van de Vlaamse | conformément à l'article 3, § 8, 3°, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 27 juli 2004 tot bepaling van de bevoegdheden van de | flamand du 27 juillet 2004 fixant les attributions des membres du |
leden van de Vlaamse Regering, gegeven op 17 april 2009; | Gouvernement flamand, donné le 17 avril 2009; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 23 maart 2009; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 23 mars 2009; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 8 mei 2009; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 8 mai 2009; |
Gelet op protocol nr. 275.909 van 15 juni 2009 van het Sectorcomité | Vu le protocole n° 275.909 du 15 juin 2009 du Comité sectoriel XVIII |
XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest; | Communauté flamande - Région flamande; |
Gelet op advies 46.722/1 van de Raad van State, gegeven op 11 juni | Vu l'avis 46.722/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 juin 2009, en |
2009 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement |
Na beraadslaging, | et de la Formation; |
Après délibération, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.1. Met behoud van de toepassing van het besluit van de |
Article 1er.Avec maintien de l'application de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 13 januari 2006 houdende vaststelling van de | Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le statut du personnel |
rechtspositie van het personeel van de diensten van de Vlaamse | |
overheid is dit besluit van toepassing op het personeel van het | des services des autorités flamandes, le présent arrêté est applicable |
Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs. | au personnel de l' "Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs". |
Art. 2.Op grond van een aanvullende verzekering gesloten krachtens de |
Art. 2.Sur la base d'une assurance complémentaire conclue en vertu de |
wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de | la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des |
schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg | dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus |
naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector | sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le |
wordt de rente in geval van blijvende invaliditeit of van overlijden, | secteur public, la rente accordée en cas d'invalidité permanente ou de |
toegekend naar aanleiding van een arbeidsongeval of een ongeval op de | décès suite à un accident du travail ou d'un accident survenu sur le |
weg naar en van het werk, berekend op basis van de jaarlijkse | chemin du travail, est calculée sur la base de la rémunération |
bezoldiging van het personeelslid, beperkt tot 125.000 euro | annuelle du membre du personnel, plafonnée à 125.000 euros (cent |
(honderdvijfentwintigduizend euro) per jaar en per persoon. | vingt-cinq mille euros) par an et par personne. |
Art. 3.Het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2005 houdende |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2005 portant |
organisatie van de Dienst voor Infrastructuurwerken van het | organisation du "Dienst voor Infrastructuurwerken van het |
Gesubsidieerd Onderwijs en de instellingsspecifieke regeling van de | Gesubsidieerd Onderwijs" et règlement spécifique du statut de son |
rechtspositie van het personeel wordt opgeheven. | personnel est abrogé. |
Art. 4.De contractuele personeelsleden die ten laatste op 1 juni 1994 |
Art. 4.Les membres du personnel contractuel qui étaient en service au |
in dienst waren bij de rechtsvoorganger Dienst voor | plus tard le 1er juin 1994 auprès de prédécesseur "Dienst voor |
Infrastructuurwerken van het Gesubsidieerd Onderwijs en die ingevolge | Infrastructuurwerken van het Gesubsidieerd Onderwijs" et qui sont |
attribués à l' "Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs" suite | |
het migratiebesluit van 20 mei 2005 zijn toegewezen aan het Agentschap | à l'arrêté de migration du 20 mai 2005 et ont obtenu une évaluation |
voor Infrastructuur in het Onderwijs en een gunstige beoordeling | favorable, sont maintenus en service pour une durée indéterminée à |
hebben bekomen worden voor onbepaalde duur in dienst gehouden op | condition que le nombre de fonctions prévues dans le plan des |
voorwaarde dat het aantal in het personeelsplan voorziene betrekkingen | |
niet wordt overschreden. | personnels ne soit pas dépassé. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand die volgt op de maand waarin het in het Belgisch staatsblad is | mois suivant le mois de sa publication au Moniteur belge. |
bekend gemaakt. Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 3 juli 2009. | Bruxelles, le 3 juillet 2009. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |