Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming, wat betreft de facturatie aan de zorgkassen van de tegemoetkoming voor de bijkomende erkenning oriënterend kortverblijf | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2018 portant exécution du décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande, en ce qui concerne la facturation aux caisses d'assurance soins de l'intervention pour l'agrément supplémentaire comme centre de court séjour d'orientation |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
2 SEPTEMBER 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 2 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2018 houdende de | du Gouvernement flamand du 30 novembre 2018 portant exécution du |
uitvoering van het decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale | décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande, en ce |
bescherming, wat betreft de facturatie aan de zorgkassen van de | qui concerne la facturation aux caisses d'assurance soins de |
tegemoetkoming voor de bijkomende erkenning oriënterend kortverblijf | l'intervention pour l'agrément supplémentaire comme centre de court |
séjour d'orientation | |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op het decreet van 18 mei 2018 houdende de | Le présent arrêté est fondé sur le décret du 18 mai 2018 relatif à la |
Vlaamse sociale bescherming, artikel 60, gewijzigd bij het decreet van | protection sociale flamande, article 60, modifié par le décret du 18 |
18 juni 2021 en artikel 152, gewijzigd bij het decreet van 15 februari 2019. | juin 2021, et article 152, modifié par le décret du 15 février 2019. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 22 mei 2022; | - L'Inspection des Finances a donné son avis le 22 mai 2022 ; |
- De adviesaanvraag binnen 30 dagen, werd op 14 juli 2021 bij de Raad | - La demande d'avis dans les 30 jours a été introduite le 14 juillet |
van State ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, | 2021 auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § 1er, |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | alinéa 1er des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier |
Het advies is niet meegedeeld binnen die termijn. Artikel 84, § 4 | 1973. L'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti. L'article |
tweede lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | 84, § 4, alinéa 2 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
januari 1973 is van toepassing. | janvier 1973, est d'application. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, | Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande du Bien-Etre, |
Volksgezondheid en Gezin. | de la Santé publique et de la Famille. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.Aan artikel 458 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Article 1er.L'article 458 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 |
30 november 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 18 mei | novembre 2018 portant exécution du décret du 18 mai 2018 relatif à la |
2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming wordt een punt 3° | protection sociale flamande est complété par un point 3°, rédigé comme |
toegevoegd dat luidt als volgt: "3° de tegemoetkoming voor de opvang | suit : « 3° l'allocation pour l'accueil des personnes dans un centre |
van personen in een centrum voor kortverblijf met een bijkomende | de court séjour titulaire d'un agrément supplémentaire, visé à |
erkenning, vermeld in artikel 505/1." | l'article 505/1. ». |
Art. 2.In artikel 473 § 1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 2.Dans l'article 473, § 1er du même arrêté, modifié par les |
besluiten van de Vlaamse Regering van 7 december 2018, 17 mei 2019 en | arrêtés du Gouvernement flamand des 7 décembre 2018, 17 mai 2019 et 16 |
16 juli 2021, wordt punt 16° opgeheven. | juillet 2021, le point 16° est abrogé. |
Art. 3.In boek 3, deel 2, titel 3, hoofdstuk 1, afdeling 1, van het |
Art. 3.Dans le livre 3, partie 2, titre 3, chapitre 1er, section 1re, |
hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse | du même arrêté, modifiée en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 10 december 2021, wordt onderafdeling 17, die bestaat uit | flamand du 10 décembre 2021, la sous-section 17, qui se compose de |
artikel 504, opgeheven. | l'article 504, est abrogée. |
Art. 4.In boek 3, deel 2, titel 3, hoofdstuk 1, van hetzelfde |
Art. 4.Le livre 3, partie 2, titre 3, chapitre 1er, du même arrêté, |
besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
van 10 december 2021, wordt een afdeling 3, die bestaat uit artikel | modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 |
décembre 2021, est complété par une section 3, qui se compose de | |
505/1, toegevoegd, die luidt als volgt: | l'article 505/1, rédigée comme suit : |
"Afdeling 3 De tegemoetkoming voor de opvang van personen in een | « Section 3. L'allocation pour l'accueil des personnes dans un centre |
centrum voor kortverblijf met een bijkomende erkenning | de court séjour titulaire d'un agrément supplémentaire |
Art. 505/1.De tegemoetkoming voor de opvang van personen in een |
Art. 505/1.L'allocation pour l'accueil des personnes dans un centre |
centrum voor kortverblijf met een bijkomende erkenning bedraagt per | de court séjour titulaire d'un agrément supplémentaire s'élève à 49,59 |
verblijfsdag en per gebruiker 49,59 euro." | euros par journée de séjour et par usager. ». |
Art. 5.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van |
Art. 5.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
de Vlaamse Regering van 10 december 2021, wordt boek 3/2 dat bestaat | Gouvernement flamand du 10 décembre 2021, le livre 3/2, qui se compose |
uit artikel 534/9, 534/10 en 534/11 opgeheven. | des articles 534/9, 534/10 et 534/11, est abrogé. |
Art. 6.In artikel 668 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 6.Dans l'article 668 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse regering van 8 mei 2020, wordt punt 4° | Gouvernement flamand du 8 mai 2020, le point 4° est abrogé. |
opgeheven. Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2023. |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het welzijn, de Vlaamse |
Art. 8.Le ministre flamand compétent pour le bien-être, le ministre |
minister, bevoegd voor de gezondheids- en woonzorg, en de Vlaamse | flamand compétent pour les soins de santé et résidentiels et le |
minister, bevoegd voor de sociale bescherming, zijn, ieder wat hem of | ministre flamand compétent pour la protection sociale sont chargés, |
haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, d'exécuter le présent arrêté. |
Brussel, 2 september 2022. | Bruxelles, le 2 septembre 2022. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
H. CREVITS | H. CREVITS |