Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 02/09/2005
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 2000 betreffende de adviesraad bij het Vlaams Zorgfonds "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 2000 betreffende de adviesraad bij het Vlaams Zorgfonds Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2000 relatif au conseil consultatif auprès du « Vlaams Zorgfonds »
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
2 SEPTEMBER 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 2 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 2000 betreffende de du Gouvernement flamand du 17 juillet 2000 relatif au conseil
adviesraad bij het Vlaams Zorgfonds consultatif auprès du « Vlaams Zorgfonds » (Fonds flamand d'Assurance Soins)
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de Vu le décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance
zorgverzekering, inzonderheid op artikel 12, gewijzigd bij het decreet van 18 mei 2001; soins, notamment l'article 12, modifié par le décret du 18 mai 2001;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 2000 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2000 relatif au
betreffende de adviesraad bij het Vlaams Zorgfonds; conseil consultatif auprès du « Vlaams Zorgfonds »;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 20 juli 2005; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 20 juillet 2005;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 18 augustus Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 18 août 2005, en application de
2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le
Conseil d'Etat;
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-être, de la Santé
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; publique et de la Famille;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17

Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

juli 2000 betreffende de adviesraad bij het Vlaams Zorgfonds worden de 17 juillet 2000 relatif au conseil consultatif auprès du « Vlaams
volgende wijzigingen aangebracht : Zorgfonds » sont apportées les modifications suivantes :
1° in het eerste lid wordt het getal « 29 » vervangen door « 28 »; 1° au premier alinéa, le nombre « 29 » est remplacé par « 28 »;
2° in het eerste lid wordt punt 2° vervangen door wat volgt : 2° au premier alinéa, le point 2° est remplacé par ce qui suit :
« 2° één vertegenwoordiger van elke op basis van het decreet erkende « 2° un représentant de chaque caisse d'assurance soins agréée en
zorgkas »; vertu du décret »;
3° in het eerste lid worden punt 3° en punt 4° opgeheven; 3° au premier alinéa, les points 3° et 4° sont abrogés;
4° in het eerste lid, punt 5°, wordt het getal « vier » vervangen door 4° au premier alinéa, point 5°, le nombre « quatre » est remplacé par
« vijf »; « cinq »;
5° in het eerste lid, punt 7°, wordt tussen de woorden « 5° au premier alinéa, point 7°, entre les mots « structures » et «
afgevaardigden van de » en het woord « ouderenvoorzieningen » het woord « erkende » ingevoegd; pour personnes âgées » est inséré le mot « agréées »;
6° in het eerste lid, punt 8°, wordt tussen de woorden « 6° au premier alinéa, point 8°, entre les mots « structures » et « de
afgevaardigden van de » en het woord « thuiszorgvoorzieningen » het
woord « erkende » ingevoegd; soins à domicile » est inséré le mot « agréées »;
7° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : 7° le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit :
« De minister benoemt voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar de « Le Ministre nomme le président pour un délai renouvelable de 5 ans.
voorzitter. Een ondervoorzitter wordt door de leden, vermeld in het Les membres visés au premier alinéa élisent parmi les représentants
eerste lid, verkozen uit de vertegenwoordigers, vermeld in het eerste visés au premier alinéa, point 2°, un vice-président. Le
lid, punt 2°. De ondervoorzitter neemt de taken van de voorzitter over vice-président assume les tâches du président lorsque ce dernier est
als hij afwezig of verhinderd is. »; absent ou empêché. »;
8° er wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : 8° il est ajouté un quatrième alinéa, rédigé comme suit :
« Een vertegenwoordiger van de minister en een vertegenwoordiger van « Un représentant du Ministre et un représentant du Fonds sont nommés
het Fonds worden door de minister benoemd als waarnemend lid. » membres suppléants par le Ministre. »

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden in de eerste zin de

Art. 2.A l'article 4 du même arrêté, les mots « ou du vice-président

woorden « of ondervoorzitter » geschrapt. » sont supprimés.

Art. 3.In artikel 8 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid

Art. 3.A l'article 8 du même arrêté, le premier alinéa est remplacé

vervangen door wat volgt : par la disposition suivante :
« Alleen de leden, vermeld in artikel 3, eerste lid, zijn « Seuls les membres visés à l'article 3, premier alinéa, ont voix
stemgerechtigd. » délibérative. »

Art. 4.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden tussen de woorden «

Art. 4.Dans l'article 9 du même décret, les mots « autres que le

personeelsleden van het Fonds » en de woorden « voor zijn vergadering représentant visé à l'article 3, quatrième alinéa » sont insérés entre
uitnodigen » de woorden « , andere dan de vertegenwoordiger, vermeld les mots « membres du personnel du Fonds » et les mots « à assister à
in artikel 3, vierde lid, » ingevoegd. ses réunions ».

Art. 5.In artikel 12, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de

Art. 5.A l'article 12, deuxième alinéa du même arrêté, les mots « au

woorden « de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de président, au vice-président et aux membres du conseil consultatif »
adviesraad » vervangen door de woorden « de leden van de adviesraad, sont remplacés par les mots « aux membres du conseil consultatif,
vermeld in artikel 3, eerste lid, ». visés à l'article 3, premier alinéa, ».

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 2 september 2005. Bruxelles, le 2 septembre 2005.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
I. VERVOTTE I. VERVOTTE
^