Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de nadere regeling met betrekking tot het Rollend Grondfonds | Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles du Fonds foncier roulant |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
2 MAART 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de | 2 MARS 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles du |
nadere regeling met betrekking tot het Rollend Grondfonds | Fonds foncier roulant |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20; | notamment l'article 20; |
Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, | Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, |
artikel 33, § 1, derde lid, 6°, en vijfde lid, ingevoegd bij het | notamment l'article 33, § 1er, alinéas trois, 6°, et cinq, insérés par |
decreet van 23 december 2011, artikel 34, § 1, tweede lid, en § 3, | le décret du 23 décembre 2011, l'article 34, § 1er, alinéa deux, et § |
eerste lid, 3° /1, ingevoegd bij het decreet van 23 december 2011, en | 3, alinéa premier, 3° /1, inséré par le décret du 23 décembre 2011 et |
artikel 38, § 2, vervangen bij het decreet van 23 december 2011; | l'article 38, § 2, remplacé par le décret du 23 décembre 2011; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 28 oktober 2011; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 28 octobre 2011; |
Gelet op het advies van de Vlaamse Woonraad, gegeven op 2 december 2011; | Vu l'avis du "Vlaamse Woonraad" (Conseil flamand du Logement), émis le 2 décembre 2011; |
Gelet op advies 50.845/3 van de Raad van State, gegeven op 31 januari | Vu l'avis 50.845/3 du Conseil d'Etat, donné le 31 janvier 2012, en |
2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, |
Sociale Economie; | des Villes et de l'Economie sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° agentschap : het agentschap Wonen-Vlaanderen van het Vlaams | 1° l'agence : l'agence « Wonen-Vlaanderen » du Ministère flamand de |
ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed; | l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier; |
2° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor woonbeleid; | 2° le Ministre : le Ministre flamand chargé du logement; |
3° Vlaamse Wooncode : het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse | 3° Code flamand du Logement : le décret du 15 juillet 1997 contenant |
Wooncode. | le Code flamand du Logement. |
4° Vlabinvest-gebied : het werkgebied van Vlabinvest, vermeld in | 4° Zone Vlabinvest : le ressort de Vlabinvest, visé à l'article 1er, |
artikel 1, eerste lid, 16°, van het besluit van de Vlaamse Regering | alinéa premier, 16°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre |
van 7 oktober 2011 betreffende de werking en het beheer van het | 2011 relatif au fonctionnement et à la gestion du " Investeringsfonds |
Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant en tot | voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant " (Fonds |
d'Investissement pour la politique terrienne et du logement du Brabant | |
wijziging van diverse besluiten tot uitvoering van de Vlaamse | flamand) et modifiant divers arrêtés d'exécution du Code flamand du |
Wooncode; | Logement; |
5° VMSW : de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen, vermeld in | 5° VMSW : la "Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen", mentionnée à |
artikel 30 van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse | l'article 30 du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du |
Wooncode. | Logement. |
Art. 2.§ 1. De VMSW creëert een apart intern financieringsfonds, |
Art. 2.§ 1er. La VMSW crée un fonds interne de financement séparé, |
hierna Rollend Grondfonds genaamd, waarin de financiële stromen voor | nommé ci-après "Fonds foncier roulant" dans lequel sont enregistrés |
de verrichtingen in het kader van artikel 33, § 1, derde lid, 6°, van | les flux financiers pour les opérations dans le cadre de l'article 33, |
de Vlaamse Wooncode worden geboekt. De VMSW wordt belast met het | § 1er, alinéa trois, 6°, du Code flamand du Logement. La VMSW est |
beheer van het Rollend Grondfonds. | chargée de la gestion du Fond foncier roulant. |
Binnen de kredieten die daarvoor op de begroting van de Vlaamse | Dans les crédits prévus à cet effet au budget de la Communauté |
Gemeenschap zijn uitgetrokken, kan de minister een rentesubsidie | flamande, le Ministre peut octroyer une subvention d'intérêts à la |
toekennen aan de VMSW om het Rollend Grondfonds in staat te stellen de | VMSW afin de permettre au Fonds foncier roulant de réaliser les tâches |
taken te realiseren die eraan zijn toevertrouwd. De rentesubsidie | qui lui sont confiées. La subvention d'intérêts doit couvrir les coûts |
dient de financieringskosten te dekken van de leningen aangegaan ter | de financement des prêts contractés pour le financement des activités |
financiering van de activiteiten van het Rollend Grondfonds. | du Fonds foncier roulant. |
Bij het begin van elk kwartaal bezorgt de VMSW het agentschap een | Au début de chaque trimestre, la VMSW transmet à l'agence un aperçu de |
overzicht van alle leningen die ze is aangegaan met de middelen van | tous les prêts qu'elle a contractés avec les moyens du Fond foncier |
het Rollend Grondfonds, waarvan de vervaldag in het lopende kwartaal | roulant, qui viennent à l'échéance dans le trimestre en cours. Sur la |
valt. Op basis van dat overzicht betaalt het agentschap het | base de cet aperçu, l'agence paie le montant de subvention pour le |
subsidiebedrag voor het lopende kwartaal uit aan de VMSW. | trimestre en cours à la VMSW. |
§ 2. De VMSW rapporteert jaarlijks aan het agentschap over de | § 2. La VMSW fait annuellement rapport à l'agence sur les activités du |
activiteiten van het Rollend Grondfonds. Het rapport omvat een | |
overzicht van de genomen grondbeleidsmaatregelen, de geïnvesteerde | Fonds foncier roulant. Le rapport comprend un aperçu des mesures de |
middelen en de projecten die gerealiseerd zijn met de middelen vanuit | politique foncière, des moyens investis et des projets réalisés avec |
het Rollend Grondfonds. | les ressources du Fonds foncier roulant. |
Art. 3.De VMSW heeft als opdracht om met de middelen van het Rollend |
Art. 3.La VMSW a pour mission de prendre des mesures de politique |
Grondfonds grondbeleidsmaatregelen te treffen die noodzakelijk worden | foncière avec les moyens du Fonds foncier roulant, qui sont jugées |
geacht om een hoogwaardige woonkwaliteit te behouden of te bevorderen. | nécessaires pour maintenir ou promouvoir une haute qualité de logement. |
Onder grondbeleidsmaatregelen wordt verstaan : | Par mesures de politique foncière on entend : |
1° het verwerven en het vervreemden van onroerende goederen, zowel | 1° l'acquisition et l'aliénation de biens immeubles, tant publics que |
openbaar als uit de hand; | de gré à gré; |
2° het vestigen of afstaan van zakelijke rechten op onroerende | 2° la constitution ou la renonciation au droits réels sur des biens |
goederen; | immobiliers; |
3° het nemen van tijdelijke participaties; | 3° la prise de participations temporaires; |
4° het uitoefenen van onteigeningsbevoegdheden; | 4° l'exercice de pouvoirs d'expropriation; |
5° het uitoefenen van een recht van voorkoop. | 5° l'exercice du droit de préemption. |
Als de grondbeleidsmaatregel, vermeld in het eerste lid, een | Lorsque la mesure de politique foncière, visée à l'alinéa premier, a |
grondaankoop betreft, moet die grondaankoop beantwoorden aan een of | trait à un achat d'un terrain, cet achat doit répondre à un ou |
meer van de volgende criteria : | plusieurs des critères suivants : |
1° de grond komt onmiddellijk in aanmerking voor bebouwing; | 1° le terrain entre en ligne de compte pour être bâti dans l'immédiat; |
2° de grond komt niet onmiddellijk voor bebouwing in aanmerking omdat | 2° le terrain n'entre pas en ligne de compte pour être bâti dans |
: | l'immédiat parce que : |
a) de grond in een woonuitbreidingsgebied ligt als vermeld in het | a) le terrain est situé dans une zone d'extension d'habitat telle que |
koninklijk besluit van 28 december 1972 betreffende de inrichting en | visée à l'arrêté royal du 28 décembre 1972 relatif à la présentation |
de toepassing van de ontwerp-gewestplannen en gewestplannen; | et la mise en oeuvre des projets de plans et des plans de secteur; |
b) volgens de huidige bestemming van het gewestplan de grond niet | b) le terrain n'entre pas en ligne de compte pour être bâti dans |
onmiddellijk voor woningbouw in aanmerking komt, maar een ruimtelijk | l'immédiat suivant l'actuelle affectation du plan de secteur, mais un |
structuurplan of een ontwerp van ruimtelijk uitvoeringsplan een | schéma de structure d'aménagement ou un projet de plan d'exécution |
woonbestemming op basis van een principebeslissing van een gemeente, | spatial prévoit une destination d'habitat sur la base d'une décision |
provincie of de Vlaamse overheid in het vooruitzicht stelt; | de principe d'une commune, d'une province ou des autorités flamandes; |
c) de grond gelegen is in een ontsluitbare woonzone. | c) le terrain est situé dans une zone d'habitation qui peut être |
Onder een hoogwaardige woonkwaliteit wordt de kwaliteit van de | désenclavée. Par une haute qualité du logement, on entend la qualité des |
woningen en de woonomgeving verstaan, waarbij aan elk van volgende | habitations et de l'environnement, et qui répond à chaque des |
voorwaarden is voldaan : | conditions suivantes : |
1° de woningen voldoen aan de elementaire veiligheids-, gezondheids- | 1° les habitations respectent les exigences élémentaires en matière de |
en woonkwaliteitsvereisten, vastgesteld bij of krachtens artikel 5 van de Vlaamse Wooncode; | sécurité, de santé et de qualité du logement, établies par ou en vertu de l'article 5 du Code flamand du Logement; |
2° als er sociale woningen worden opgericht, moeten die woningen | 2° lorsque des habitations sociales sont construites, ces habitations |
voldoen aan de door de minister vast te stellen technische normen | doivent respecter les normes techniques auxquelles des habitations |
waaraan sociale woningen moeten voldoen; | sociales doivent répondre, fixées par le Ministre; |
3° de woonomgeving is kwalitatief hoogstaand door een combinatie van | 3° l'habitat est de qualité supérieure par une combinaison des |
de volgende kenmerken : | caractéristiques suivantes : |
a) een behoorlijke wooninfrastructuur, met inbegrip van | a) une infrastructure de logement adéquate, y compris les équipements |
gemeenschapsvoorzieningen; | communs d'utilité publique; |
b) een vermenging van soorten woningen en woningtypes; | b) une imbrication de divers genres et types d'habitations; |
c) een vermenging van voorzieningen voor verschillende doelgroepen; | c) une imbrication de structures pour diverses groupes cibles; |
d) een goede integratie van nieuwe projecten in de bestaande omgeving. | d) une bonne intégration de nouveaux projets dans l'environnement existant. |
Art. 4.De middelen van het Rollend Grondfonds kunnen enkel worden |
Art. 4.Les moyens du Fonds foncier roulant ne peuvent être affectés |
aangewend ter financiering van grondbeleidsmaatregelen in gemeenten | que pour le financement de mesures de politique foncière dans des |
die minstens aan één van beide criteria voldoen : | communes qui répondent à au moins une des deux conditions : |
1° de gemeente behoort tot de 50 % Vlaamse gemeenten waar de | 1° la commune fait partie des 50 % des communes flamandes où le prix |
gemiddelde bouwgrondprijs per vierkante meter het hoogst is; | moyen des terrains à bâtir par mètre carré est le plus élevé; |
2° de gemeente behoort tot het Vlabinvest-gebied. | 2° la commune fait partie de la zone Vlabinvest. |
Voor de eerste vaststelling van de lijst van gemeenten, die als | Pour le premier établissement de la liste des communes, jointe en |
bijlage bij dit besluit is gevoegd, wordt de gemiddelde bouwgrondprijs | annexe au présent arrêté, on utilise le prix moyens des terrains à |
per vierkante meter voor het jaar 2007 gehanteerd, op basis van de | bâtir par mètre carrè pour l'année 2007, sur la base des données de la |
gegevens van de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie | Direction générale Statistique et Information économique du Service |
van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en | public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. Il n'est |
Energie. Er wordt geen rekening gehouden met de gemeenten waarvoor | pas tenu compte des communes pour lesquelles il n'y a pas suffisamment |
niet voldoende statistisch cijfermateriaal voorhanden is. | de données statistiques disponibles. |
Tweejaarlijks, en voor het eerst in 2014, actualiseert de minister de | Tous les deux ans, et pour la première fois en 2014, le Ministre |
lijst van gemeenten, vermeld in het tweede lid, uiterlijk zes maanden | actualise la liste des communes, visées à l'alinéa deux, au plus tard |
na de bekendmaking van de meest recente statistische gegevens van de | six mois après la publication des données statistiques les plus |
Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie van de Federale | récentes de la Direction générale Statistique et Information |
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie. Zolang geen | économique du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes |
nieuwe lijst in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, blijft de | moyennes et Energie. Tant qu'une nouvelle liste n'a pas été publiée au |
vorige lijst van kracht. | Moniteur belge, la liste précédente reste en vigueur. |
Art. 5.§ 1. De middelen van het Rollend Grondfonds worden aangewend |
Art. 5.§ 1er. Les ressources du Fonds foncier roulant sont affectées |
binnen het Vlabinvest-gebied volgens de krachtens hoofdstuk II van het | dans la zone Vlabinvest suivant les objectifs formulés en vertu du |
decreet van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot begeleiding | chapitre II du décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures |
van de begroting 1992 geformuleerde doelstellingen. | d'accompagnement du budget 1992. |
§ 2. In de gemeenten buiten het Vlabinvest-gebied die behoren tot het | § 2. Dans les communes situées en dehors de la zone Vlabinvest qui |
werkingsgebied, vastgesteld bij artikel 4, kunnen de middelen van het | relèvent du ressort, fixé par l'article 4, les ressources du Fonds |
Rollend Grondfonds op verzoek van een sociale huisvestingsmaatschappij | foncier roulant peuvent être affectées sur la demande d'une société de |
of een gemeente aangewend worden ter financiering van een | logement social ou d'une commune pour le financement d'une mesure de |
grondbeleidsmaatregel als volgende voorwaarden vervuld zijn : | politique foncière si les conditions suivantes sont remplies : |
1° de grondbeleidsmaatregel past in een grootschalig project. Onder | 1° la mesure de politique foncière s'inscrit dans un projet à grande |
een grootschalig project wordt verstaan : | échelle. Par un projet à grande échelle, il faut entendre : |
a) in de centrumsteden Aalst, Antwerpen, Brugge, Genk, Gent, Hasselt, | a) dans les villes-centres Alost, Anvers, Bruges, Genk, Gand, Hasselt, |
Kortrijk, Leuven, Mechelen, Oostende, Roeselare, Sint-Niklaas en | Courtrai, Louvain, Malines, Ostende, Roulers, Saint-Nicolas, et |
Turnhout, een project met een vloeroppervlakte van ten minste 5 000 m2 | Turnhout, un projet avec une surface au sol d'au moins 5 000 m2 ou un |
of een project met een grondoppervlakte van ten minste 5 000 m2; | projet d'une surface su sol d'au moins 5 000 m2; |
b) elders in het Vlaamse Gewest, een project met een grondoppervlakte | b) ailleurs en Région flamande, un projet avec une surface au sol d'au |
van ten minste 5 000 m2; | moins 5 000 m2; |
2° het project heeft een gemengde bestemming. De grondverwerving is | 2° le projet stratégique a une destination mixte. L'acquisition |
gericht op de realisatie van in hoofdzaak een sociaal woonaanbod in | foncière vise essentiellement la réalisation d'une offre de logements |
combinatie met een andere bestemming, zoals zorgvoorzieningen, | sociaux en combinaison avec une autre destination, comme des |
studentenhuisvesting, bescheiden woonaanbod, andere functiegebonden | structures de soins, des logements des étudiants, une offre de |
gebouwen; | logements modestes, d'autres bâtiments liés à une fonction; |
3° in de gemeente waar de grondbeleidsmaatregel toegepast wordt, maakt | 3° dans la commune où la mesure de politique foncière est appliquée, |
de sociale huisvestingsmaatschappij een nota op wat betreft hun | la société de logement social établit une note concernant leurs terres |
reservegronden in die gemeente. Daarbij geeft de sociale | de réserve dans cette commune. Dans cette nota, la société de logement |
huisvestingsmaatschappij aan welke visie en ontwikkelingsperspectief | social indique quelle est la vision et la perspective de développement |
die gronden hebben. | de ces terres. |
§ 3. Alvorens verbintenissen aan te gaan voor grondbeleidsmaatregelen, | § 3. Avant de contracter des engagements pour des mesures de politique |
zoals vermeld in paragraaf 2, die gefinancierd worden met middelen | foncière, telles que visées au § 2, qui sont financées par des |
afkomstig van het Rollend Grondfonds beoordeelt de VMSW de | ressources du Fonds foncier roulant, la VMSW évalue l'opportunité de |
opportuniteit van de grondbeleidsmaatregel, waarbij zowel de | la mesure de politique foncière, en tenant compte tant des coûts |
maatschappelijke als financiële kosten en baten in rekening worden | sociaux que des frais et bénéfices financiers. Une attention |
genomen. Hierbij wordt bijzondere aandacht verleend aan het verwachte | |
rendement op projectbasis als aan het rollend karakter van het Rollend | particulière est portée tant au rendement prévu sur la base du projet |
Grondfonds in haar geheel. Als het initiatief voor de | qu'au caractère roulant du Fonds foncier roulant dans son ensemble. Si |
grondbeleidsmaatregel uitgaat van de sociale huisvestingsmaatschappij, | l'initiative pour la mesure de politique foncière est prise par la |
wordt een niet-bindend advies van de gemeente ingewonnen. Wanneer de | société de logement social, un avis non contraignant de la commune est |
gemeente haar advies niet verleent binnen dertig kalenderdagen, wordt | demandé. Lorsque l'avis de la commune n'est pas rendu dans les trente |
het geacht gunstig te zijn. | jours calendaires, il est présumé favorable. |
Art. 6.Verbintenissen die de VMSW is aangegaan voor |
Art. 6.Des engagements contractés par la VMSW pour des mesures de |
grondbeleidsmaatregelen die gefinancierd worden met de middelen van | politique foncière qui sont financées avec les moyens du Fonds foncier |
het Rollend Grondfonds in een of meer gemeenten die niet meer | |
voorkomen op de meest recente lijst die bekendgemaakt is in het | roulant dans une ou plusieurs commune qui ne figurent plus sur la |
Belgisch Staatsblad, vermeld in artikel 4, behouden hun uitwerking | liste la plus récente publiée au Moniteur belge, visée à l'article 4, |
totdat de eerstvolgende actualisatie van de lijst van gemeenten, | restent en vigueur, jusqu'à l'actualisation suivante de la liste des |
vermeld in artikel 4, in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. | communes, visée à l'article 4, ait été publiée au Moniteur belge. |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor woonbeleid, is belast met de |
Art. 7.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 2 maart 2012. | Bruxelles, le 2 mars 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, |
F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |
Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de | Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles du Fonds |
nadere regeling met betrekking tot het Rollend Grondfonds | foncier roulant |
Bijlage. - Gemeenten vermeld in artikel 4, tweede lid | Annexe. - Communes visées à l'article 4, alinéa deux |
1° Aalter | 1° Aalter |
2° Aartselaar | 2° Aartselaar |
3° Affligem | 3° Affligem |
4° Antwerpen | 4° Antwerpen |
5° Arendonk | 5° Arendonk |
6° Asse | 6° Asse |
7° Baarle-Hertog | 7° Baarle-Hertog |
8° Beerse | 8° Beerse |
9° Beersel | 9° Beersel |
10° Berlare | 10° Berlare |
11° Bertem | 11° Bertem |
12° Bever | 12° Bever |
13° Beveren | 13° Beveren |
14° Bierbeek | 14° Bierbeek |
15° Blankenberge | 15° Blankenberge |
16° Bocholt | 16° Bocholt |
17° Boechout | 17° Boechout |
18° Bonheiden | 18° Bonheiden |
19° Bornem | 19° Bornem |
20° Borsbeek | 20° Borsbeek |
21° Brasschaat | 21° Brasschaat |
22° Brecht | 22° Brecht |
23° Bredene | 23° Bredene |
24° Brugge | 24° Bruges |
25° De Haan | 25° De Haan |
26° De Panne | 26° De Panne |
27° De Pinte | 27° De Pinte |
28° Denderleeuw | 28° Denderleeuw |
29° Destelbergen | 29° Destelbergen |
30° Dilbeek | 30° Dilbeek |
31° Drogenbos | 31° Drogenbos |
32° Duffel | 32° Duffel |
33° Edegem | 33° Edegem |
34° Eeklo | 34° Eeklo |
35° Erpe-Mere | 35° Erpe-Mere |
36° Essen | 36° Essen |
37° Galmaarden | 37° Galmaarden |
38° Gavere | 38° Gavere |
39° Geel | 39° Geel |
40° Gent | 40° Gent |
41° Gooik | 41° Gooik |
42° Grimbergen | 42° Grimbergen |
43° Grobbendonk | 43° Grobbendonk |
44° Haacht | 44° Haacht |
45° Haaltert | 45° Haaltert |
46° Halle | 46° Halle |
47° Hamme | 47° Hamme |
48° Hasselt | 48° Hasselt |
49° Herent | 49° Herent |
50° Herenthout | 50° Herenthout |
51° Herne | 51° Herne |
52° Hoeilaart | 52° Hoeilaart |
53° Holsbeek | 53° Holsbeek |
54° Hoogstraten | 54° Hoogstraten |
55° Hove | 55° Hove |
56° Huldenberg | 56° Huldenberg |
57° Izegem | 57° Izegem |
58° Jabbeke | 58° Jabbeke |
59° Kalmthout | 59° Kalmthout |
60° Kampenhout | 60° Kampenhout |
61° Kapellen | 61° Kapellen |
62° Kapelle-op-den-Bos | 62° Kapelle-op-den-Bos |
63° Kasterlee | 63° Kasterlee |
64° Keerbergen | 64° Keerbergen |
65° Knesselare | 65° Knesselare |
66° Knokke-Heist | 66° Knokke-Heist |
67° Koksijde | 67° Koksijde |
68° Kontich | 68° Kontich |
69° Kortenberg | 69° Kortenberg |
70° Kortrijk | 70° Kortrijk |
71° Kraainem | 71° Kraainem |
72° Kruibeke | 72° Kruibeke |
73° Laarne | 73° Laarne |
74° Lede | 74° Lede |
75° Lendelede | 75° Lendelede |
76° Lennik | 76° Lennik |
77° Leuven | 77° Leuven |
78° Liedekerke | 78° Liedekerke |
79° Lier | 79° Lier |
80° Lille | 80° Lille |
81° Linkebeek | 81° Linkebeek |
82° Lint | 82° Lint |
83° Lommel | 83° Lommel |
84° Londerzeel | 84° Londerzeel |
85° Lovendegem | 85° Lovendegem |
86° Lubbeek | 86° Lubbeek |
87° Machelen | 87° Machelen |
88° Maldegem | 88° Maldegem |
89° Malle | 89° Malle |
90° Mechelen | 90° Mechelen |
91° Meise | 91° Meise |
92° Melle | 92° Melle |
93° Merchtem | 93° Merchtem |
94° Merelbeke | 94° Merelbeke |
95° Merksplas | 95° Merksplas |
96° Middelkerke | 96° Middelkerke |
97° Mortsel | 97° Mortsel |
98° Nazareth | 98° Nazareth |
99° Neerpelt | 99° Neerpelt |
100° Nevele | 100° Nevele |
101° Niel | 101° Niel |
102° Nieuwerkerken | 102° Nieuwerkerken |
103° Nieuwpoort | 103° Nieuwpoort |
104° Nijlen | 104° Nijlen |
105° Oostende | 105° Oostende |
106° Oosterzele | 106° Oosterzele |
107° Opwijk | 107° Opwijk |
108° Oudenburg | 108° Oudenburg |
109° Oud-Heverlee | 109° Oud-Heverlee |
110° Oud-Turnhout | 110° Oud-Turnhout |
111° Overijse | 111° Overijse |
112° Pepingen | 112° Pepingen |
113° Ranst | 113° Ranst |
114° Ravels | 114° Ravels |
115° Retie | 115° Retie |
116° Rijkevorsel | 116° Rijkevorsel |
117° Roosdaal | 117° Roosdaal |
118° Rumst | 118° Rumst |
119° Schelle | 119° Schelle |
120° Schilde | 120° Schilde |
121° Schoten | 121° Schoten |
122° Sint-Genesius-Rode | 122° Rhode Saint-Genèse |
123° Sint-Gillis-Waas | 123° Sint-Gillis-Waas |
124° Sint-Katelijne-Waver | 124° Sint-Katelijne-Waver |
125° Sint-Lievens-Houtem | 125° Sint-Lievens-Houtem |
126° Sint-Martens-Latem | 126° Sint-Martens-Latem |
127° Sint-Niklaas | 127° Sint-Niklaas |
128° Sint-Pieters-Leeuw | 128° Sint-Pieters-Leeuw |
129° Stabroek | 129° Stabroek |
130° Steenokkerzeel | 130° Steenokkerzeel |
131° Stekene | 131° Stekene |
132° Temse | 132° Temse |
133° Ternat | 133° Ternat |
134° Tervuren | 134° Tervuren |
135° Torhout | 135° Torhout |
136° Tremelo | 136° Tremelo |
137° Turnhout | 137° Turnhout |
138° Vilvoorde | 138° Vilvoorde |
139° Vosselaar | 139° Vosselaar |
140° Waasmunster | 140° Waasmunster |
141° Waregem | 141° Waregem |
142° Wemmel | 142° Wemmel |
143° Wervik | 143° Wervik |
144° Wevelgem | 144° Wevelgem |
145° Wezembeek-Oppem | 145° Wezembeek-Oppem |
146° Wijnegem | 146° Wijnegem |
147° Willebroek | 147° Willebroek |
148° Wommelgem | 148° Wommelgem |
149° Wuustwezel | 149° Wuustwezel |
150° Zandhoven | 150° Zandhoven |
151° Zaventem | 151° Zaventem |
152° Zelzate | 152° Zelzate |
153° Zemst | 153° Zemst |
154° Zoersel | 154° Zoersel |
155° Zutendaal | 155° Zutendaal |
156° Zwijndrecht | 156° Zwijndrecht |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
van 2 maart 2012 tot bepaling van de nadere regeling met betrekking | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2012 |
tot het Rollend Grondfonds. | fixant les règles du Fonds foncier roulant. |
Brussel, 2 maart 2012. | Bruxelles, 2 mars 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, |
F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |