Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 02/06/2006
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
2 JUNI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het 2 JUIN 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de
Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à
inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le
het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant
wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein la réglementation concernant ce domaine politique
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand
Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003,
gewijzigd bij de decreten van 7 mei 2004 en 15 juli 2005; modifié par les décrets des 7 mai 2004 et 15 juillet 2005;
Gelet op het decreet van 29 mei 1984 houdende oprichting van de Vu le décret du 29 mai 1984 portant création de l'organisme "Kind en
instelling Kind en Gezin, laatst gewijzigd bij de decreten van 3 mei Gezin" (Enfance et Famille), modifié en dernier lieu par les décrets
1989, 23 februari 1994, 24 juni 1997, 15 juli 1997, 7 juli 1998 en 9 des 3 mai 1989, 23 février 1994, 24 juin 1997, 15 juillet 1997, 7
maart 2001; juillet 1998 et 9 mars 2001;
Gelet op het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern Vu le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin; interne dotée de la personnalité juridique "Kind en Gezin";
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le
betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille,
betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences
agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et
en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat modifiant la réglementation concernant ce domaine politique;
beleidsdomein;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 mei 2006; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 mai 2006;
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de provinciale comités, opgericht met toepassing van Considérant que les comités provinciaux, créés en application de
artikel 17 van het decreet van 29 mei 1984, voorlopig verder de taken l'article 17 du décret du 29 mai 1984 sont tenus de continuer
moeten blijven uitoefenen die hen zijn toevertrouwd bij het provisoirement à accomplir les missions qui leur sont confiées par
ministerieel besluit van 26 februari 2003 houdende vaststelling van de l'arrêté ministériel du 26 février 2003 fixant la procédure et les
procedure en de modaliteiten voor de toekenning en de intrekking van modalités d'octroi et de retrait du certificat de contrôle pour les
het attest van toezicht voor zelfstandige opvanginitiatieven; dat voor initiatives d'accueil indépendantes, que, pour la continuation de ces
de voortzetting van die taken, die noodzakelijk is voor de afhandeling van hangende dossiers, de rechtsgrond moet worden behouden; dat daarvoor onverwijld het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein moet worden aangepast; Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; Na beraadslaging, missions, nécessaire pour le traitement de dossiers en cours, la base légale doit être maintenue; qu'à cet effet il est impératif d'adapter sans tarder l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique; Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille; Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan artikel 68 van het besluit van de Vlaamse Regering van

Article 1er.Il est ajouté à l'arrêté du Gouvernement flamand du 31

31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé
Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la
van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide
Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation
dat beleidsdomein wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt concernant ce domaine politique, un alinéa trois rédigé comme suit :
: « Artikel 17 en 18, § 1, van het decreet, vermeld in het eerste lid, « Les articles 17 et 18 du décret mentionné à l'alinéa premier restent
blijven van kracht, uitsluitend voor de uitvoering van de opdrachten en vigueur, exclusivement pour l'exécution des missions confiées aux
die aan de daarin vermelde provinciale comités zijn toevertrouwd door comités provinciaux mentionnés dans ledit décret par l'arrêté
het ministerieel besluit van 26 februari 2003 houdende vaststelling ministériel du 26 février 2003 fixant la procédure et les modalités
van de procedure en de modaliteiten voor de toekenning en de d'octroi et de retrait du certificat de contrôle pour les initiatives
intrekking van het attest van toezicht voor zelfstandige
opvanginitiatieven. Ze blijven van kracht zolang dat ministerieel d'accueil indépendantes. Ils resteront en vigueur tant que ledit
besluit de provinciale comités met die opdrachten belast en uiterlijk arrêté ministériel charge les comités provinciaux de ces missions et
tot en met 31 december 2006. » au plus tard jusques et y compris le 31 décembre 2006. »

Art. 2.In artikel 77 van hetzelfde besluit wordt in punt 1° het woord

Art. 2.Dans l'article 77, point 1° du même arrêté, le mot

« bepaling » vervangen door het woord « bepalingen ». "disposition" est remplacé par le mot "dispositions".

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2006.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2006.

Art. 4.De Vlaamse minister bevoegd voor de bijstand aan personen is

Art. 4.La Ministre flamande qui a l'assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 2 juni 2006. Bruxelles, le 2 juin 2006.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
I. VERVOTTE I. VERVOTTE
^