← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid | Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
2 FEBRUARI 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging | 2 FEVRIER 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand portant modification |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot | de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les |
vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan | règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au |
landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid | titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune |
DE VLAAMSE REGERING, | LE GOUVERNEMENT FLAMAND, |
Gelet op verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en | Vu le Règlement (UE) n° 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van voorschriften voor | du 17 décembre 2013 établissant les règles relatives aux paiements |
rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de | directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien |
steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot | relevant de la politique agricole commune et abrogeant le Règlement |
intrekking van Verordening (EG) nr. 637/2008 van de Raad en | (CE) n° 637/2008 du Conseil et le Règlement (CE) n° 73/2009 du |
verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad, het laatst gewijzigd bij | Conseil, modifié en dernier lieu par le Règlement délégué (UE) n° |
gedelegeerde verordening (EU) nr. 2017/1155 van de Commissie van 15 | 2017/1155 de la Commission du 15 février 2017 ; |
februari 2017; | |
Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 639/2014 van de Commissie | Vu le Règlement délégué (UE) n° 639/2014 de la Commission du 11 mars |
van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1307/2013 | 2014 complétant le Règlement (UE) n° 1307/2013 du Parlement européen |
van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van | |
voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het | et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs |
kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid | en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de |
en tot wijziging van bijlage X bij die verordening, het laatst | la politique agricole commune et modifiant l'annexe X dudit règlement, |
gewijzigd bij gedelegeerde verordening (EU) nr. 2017/1155 van de | modifié en dernier lieu par le Règlement délégué (UE) 2017/1155 de la |
Commissie van 15 februari 2017; | Commission du 15 février 2017 ; |
Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en | Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture |
visserijbeleid, artikel 4, 1° ; | et de la pêche, l'article 4, 1° ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les |
vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan | règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au |
landbouwers in het kader van de steunregelingen van het | |
gemeenschappelijk landbouwbeleid; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune ; |
begroting, gegeven op 13 december 2017; | Vu l'accord du Ministre flamand, chargé du budget, donné le 13 |
Gelet op advies 62.763/3 van de Raad van State, gegeven op 23 januari | décembre 2017 ; Vu l'avis 62.763/3 du Conseil d'Etat, donné le 23 janvier 2018, en |
2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de |
l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture ; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de | octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en |
rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de | faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la |
steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, gewijzigd | politique agricole commune, modifié par les arrêtés du Gouvernement |
bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 en 11 | flamand des 19 décembre 2014 et 11 décembre 2015, les modifications |
december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° punt 3° wordt opgeheven; | 1° le point 3° est abrogé ; |
2° er wordt een punt 5° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: | 2° il est inséré un point 5° /1, rédigé comme suit : |
"5° /1 bomenrij: een lijnvormig vrijstaand landschapselement, | « 5° /1 rangée d'arbres : un élément paysager isolé linéaire, |
bestaande uit minstens drie bomen in één rij geplant met maximaal | comprenant au moins trois arbres plantés dans une seule rangée, avec |
twintig meter tussen de stammen;"; | un espacement maximal de vingt mètres entre les troncs ; » ; |
3° in punt 19° wordt de zinsnede ", een sloot, of een akkerrand" | 3° dans le point 19°, le membre de phrase « , un fossé, ou un bord de |
vervangen door de woorden "of een sloot". | champ » est remplacé par les mots « ou un fossé ». |
Art. 2.In artikel 38 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 38 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in paragraaf 2, wordt het tweede lid opgeheven; | 1° dans le paragraphe 2, l'alinéa 2 est abrogé ; |
2° in paragraaf 2, derde lid, worden tussen het woord "bufferstroken" | 2° dans le paragraphe 2, alinéa 3, les mots « et des bords de champ » |
en het woord "en" de woorden "en akkerranden" ingevoegd; | sont insérés entre les mots « des bandes tampon » et le mot « et » ; |
3° in paragraaf 2, zesde lid, worden de woorden "gras wordt" vervangen | 3° dans le paragraphe 2, alinéa 6, les mots « des graminées sont |
door de woorden "gras of peulvruchten worden"; | ensemencées » sont remplacés par les mots « des graminées ou des |
4° in paragraaf 2, zevende lid, 2°, worden tussen de woorden "van de | légumineuses » ; 4° dans le paragraphe 2, alinéa 7, 2° les mots « et des bords de champ |
bufferstroken" en "en de toelating" de woorden "en akkerranden" | » sont insérés entre les mots « des zones tampon » et les mots « et |
ingevoegd; | l'autorisation » ; |
5° in paragraaf 2, zevende lid, 2°, wordt de zinsnede "5 meter" | 5° dans le paragraphe 2, alinéa 7, 2°, le membre de phrase « 5 mètres |
vervangen door de zinsnede "1 meter"; | » est remplacé par le membre de phrase « 1 mètre » ; |
6° in paragraaf 2, zevende lid, 7°, wordt de zinsnede "II van | 6° dans le paragraphe 2, alinéa 7, 7°, le membre de phrase « II du |
gedelegeerde verordening (EU) nr. 639/2014" vervangen door de zinsnede | règlement délégué (UE) n° 639/2014 » est remplacé par le membre de |
"X van verordening (EU) nr. 1307/2013"; | phrase « X du Règlement (UE) n°. 1307/2013 » ; |
7° in paragraaf 3 wordt de zinsnede "II van gedelegeerde verordening | 7° dans le paragraphe 3, le membre de phrase « II du règlement délégué |
(EU) nr. 639/2014" vervangen door de zinsnede "X van verordening (EU) | (UE) n° 639/2014 » est remplacé par le membre de phrase « X du |
nr. 1307/2013". | Règlement (UE) n° 1307/2013 ». |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2018. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw, is belast met |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'agriculture dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 2 februari 2018. | Bruxelles, le 2 février 2018. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, | La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du |
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |