Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 02/12/2011
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 wat betreft de overheveling van personeelsleden van de FOD Financiën naar Vlabel en andere bepalingen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 wat betreft de overheveling van personeelsleden van de FOD Financiën naar Vlabel en andere bepalingen Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 concernant le transfert de membres du personnel du SPF Finances dans « Vlabel » et autres dispositions
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
2 DECEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 2 DECEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut
het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 wat betreft de du personnel flamand du 13 janvier 2006 concernant le transfert de
overheveling van personeelsleden van de FOD Financiën naar Vlabel en membres du personnel du SPF Finances dans « Vlabel » (Service flamand
andere bepalingen des Impôts) et autres dispositions
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 87, § 1 en § 3, vervangen bij de wet van 8 notamment l'article article 87, § 1er et § 3, remplacés par la loi du
augustus 1988; 8 août 1988;
Gelet op het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het Vu le décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement
gemeenschapsonderwijs, artikel 67, § 2; communautaire, notamment l'article 67, § 2;
Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003,
5; notamment l'article 5;
Gelet op het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van strategische Vu le décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils consultatifs
adviesraden, artikel 12, derde lid; stratégiques, notamment l'article 12, alinéa trois;
Gelet op het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006; Vu le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 24 juni 2011; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 24 juin 2011;
Gelet op protocol nr. 304.983 van 7 oktober 2011 van het Sectorcomité Vu le protocole n° 304.983 du 7 octobre 2011 du Comité sectoriel XVIII
XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest; - Communauté flamande - Région flamande;
Gelet op advies nummer 50.502/3 van de Raad van State, gegeven op 8 Vu l'avis numéro 50.502/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 novembre 2011,
november 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van en application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires administratives,
Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme
Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand; et de la Périphérie flamande de Bruxelles;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel I, 3 van het Vlaams personeelsstatuut van 13

Article 1er.Dans l'article I 3 du statut du personnel flamand du 13

januari 2006, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 janvier 2006, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars
maart 2007, wordt tussen het tweede en het derde lid een lid 2007, il est inséré un nouvel alinéa entre les deuxième et troisième
ingevoegd, dat luidt als volgt : alinéas, rédigé comme suit :
« De lijnmanager van een entiteit van een Vlaams ministerie kan de « Le manager de ligne d'une entité d'un ministère flamand peut
bevoegdheden die hem in dit besluit zijn toegewezen inzake déléguer les compétences qui lui sont conférées dans présent arrêté en
arbeidsongevallen, ongevallen op de weg naar en van het werk en matière de cas d'accidents de travail, d'accidents survenu sur le
beroepsziekten delegeren aan een andere lijnmanager van een entiteit chemin du travail et de maladies professionnelles à un autre manager
van een Vlaams ministerie. » de ligne d'une entité d'un ministère flamand. ».

Art. 2.In deel VI, titel 6, hoofdstuk 1 van hetzelfde besluit,

Art. 2.Dans la partie VI, titre 6, chapitre 1er, du même arrêté,

ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié
gewijzigd bij het besluit van 23 mei 2008, wordt het opschrift van par l'arrêté du 23 mai 2008, l'intitulé du chapitre 1er est remplacé
hoofdstuk 1 vervangen door wat volgt : par ce qui suit :
« HOOFDSTUK 1. - Specifieke graadveranderingen binnen het zeewezen ». « CHAPITRE 1er. - Changements de grade spécifiques au sein de la marine ».

Art. 3.In deel VI, titel 6, hoofdstuk 2 van hetzelfde besluit,

Art. 3.Dans la partie VI, titre 6, chapitre 2, du même arrêté, inséré

ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié par
gewijzigd bij het besluit van 23 mei 2008, wordt het opschrift van l'arrêté du 23 mai 2008, l'intitulé du chapitre 2 est remplacé par ce
hoofdstuk 2 vervangen door wat volgt : qui suit :
« HOOFDSTUK 2. - Specifieke functiewijzigingen binnen het zeewezen ». « CHAPITRE 2. - Changements de fonction spécifiques au sein de la marine ».

Art. 4.In deel VI, titel 6, hoofdstuk 3 van hetzelfde besluit,

Art. 4.Dans la partie VI, titre 6, chapitre 3, du même arrêté, inséré

ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié par
gewijzigd bij het besluit van 29 mei 2009, wordt het opschrift van l'arrêté du 29 mai 2009, l'intitulé du chapitre 3 est remplacé par ce
hoofdstuk 3 vervangen door wat volgt : qui suit :
« HOOFDSTUK 3. - Graadveranderingen binnen dezelfde rang ». « CHAPITRE 3. - Changements de grade au sein du même rang ».

Art. 5.In artikel VI 65 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 5.A l'article VII 65 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, vervangen bij het Gouvernement flamand du 16 mars 2007, remplacé par l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 en gewijzigd bij het Gouvernement flamand du 29 mai 2009 et modifié par l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 2011, wordt paragraaf 2 Gouvernement flamand du 29 avril 2011, le paragraphe 2 est remplacé
vervangen door wat volgt : par ce qui suit :
« § 2. 1° De ambtenaar met een graad als vermeld in de eerste kolom « § 2. 1° Le fonctionnaire d'un grade tel que visé à la première
van de onderstaande tabel, kan een graadverandering krijgen naar de colonne du tableau ci-dessous, peut obtenir un changement de grade
graad, vermeld in de tweede kolom van de onderstaande tabel, als hij dans grade, visé à la deuxième colonne du tableau ci-dessous lorsqu'il
slaagt voor een proef van de generieke en functiespecifieke réussit une épreuve des compétences génériques et spécifiques à la
competenties : fonction :
adviseur of navorser conseiller ou chercheur
directeur adviseur-informaticus directeur-informaticus adviseur-ingenieur directeur-ingenieur adviseur-arts directeur-arts directeur conseiller-informaticien directeur-informaticien conseiller-ingénieur directeur-ingénieur conseiller-médecin directeur-médecin
senior hoofddeskundige senior spécialiste en chef
leidinggevend hoofddeskundige spécialiste en chef dirigeant
senior hoofdmedewerker senior collaborateur en chef
leidinggevend hoofdmedewerker collaborateur en chef dirigeant
senior hoofdassistent senior assistant en chef
leidinggevend hoofdassistent assistant en chef dirigeant
2° De ambtenaar met een graad als vermeld in de eerste kolom van de 2° Le fonctionnaire d'un grade tel que visé à la première colonne du
onderstaande tabel, kan een graadverandering krijgen naar de graad, tableau ci-dessous, peut obtenir un changement de grade dans grade,
vermeld in de tweede kolom van de onderstaande tabel, als hij slaagt visé à la deuxième colonne du tableau ci-dessous lorsqu'il réussit une
voor een proef van de functiespecifieke competenties : épreuve des compétences spécifiques à la fonction :
directeur of navorser adviseur directeur-informaticus adviseur-informaticus directeur-ingenieur adviseur-ingenieur directeur-arts adviseur-arts leidinggevend hoofddeskundige directeur ou chercheur conseiller directeur-informaticien conseiller-informaticien directeur-ingénieur conseiller-ingénieur directeur-médecin conseiller-médecin spécialiste en chef dirigeant
senior hoofddeskundige senior spécialiste en chef
leidinggevend hoofdmedewerker collaborateur en chef dirigeant
senior hoofdmedewerker senior collaborateur en chef
leidinggevend hoofdassistent assistant en chef dirigeant
senior hoofdassistent senior assistant en chef
». ».

Art. 6.In artikel VI 70 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 6.Dans l'article VI 70 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, wordt de derde zin Gouvernement flamand du 16 mars 2007, la phrase trois est abrogée.
opgeheven.

Art. 7.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van

Art. 7.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du

de Vlaamse Regering van 29 april 2011, worden een artikel VI 148, VI Gouvernement flamand du 29 avril 2011, sont insérés les articles VI
149 en VI 150 ingevoegd, die luiden als volgt : 148, VI 149 et VI 150, rédigés comme suit :
« Art. VI 148. In artikel VI 149 en VI 150 wordt onder de woorden de « Art. VI 148. Dans les articles VI 149 et VI 150, on entend par les
van de Federale Overheidsdienst Financiën overgehevelde ambtenaar en mots le fonctionnaire transféré du Service public fédéral Finances et
de woorden het van de Federale Overheidsdienst Financiën overgeheveld les mots le membre du personnel transféré du Service public fédéral
personeelslid verstaan : de op 16 november 2010, 1 december 2010 of 1 Finances : les fonctionnaires ou membres du personnel transférés les
januari 2011 van de Federale Overheidsdienst Financiën overgehevelde 16 novembre 2010, 1er décembre 2010 ou 1er janvier 2011 du Service
ambtenaren of personeelsleden. public fédéral Finances.
Art VI 149. § 1. De van de Federale Overheidsdienst Financiën Art VI 149. § 1er. Les fonctionnaires transférés du Service public
overgehevelde ambtenaar die geslaagd is voor een overgangsexamen naar fédéral Finances ayant réussi un concours d'accession dans niveau
het hogere niveau bij de federale overheid, behoudt het voordeel van supérieur de l'autorité fédérale conservent le bénéfice de leur
het slagen voor het overgangsexamen naar het hogere niveau bij de réussite du concours d'accession dans niveau supérieur auprès des
diensten van de Vlaamse overheid. Het voordeel van het slagen voor het services de l'autorité flamande. Le bénéfice de la réussite du
overgangsexamen naar niveau A blijft alleen behouden als de ambtenaar concours d'accession dans niveau A ne reste conservé que lorsque le
slaagt voor de eerstvolgende potentieelinschatting niveau A. fonctionnaire réussit la prochaine évaluation du potentiel niveau A.
§ 2. De van de Federale Overheidsdienst Financiën overgehevelde § 2. Les fonctionnaires transférés du Service public fédéral Finances
ambtenaar van niveau B die geslaagd is voor een bekwaamheidsproef die de niveau B ayant réussi une épreuve des capacités donnant accès à la
toegang geeft tot de klasse A2 bij de federale overheid, behoudt het classe A2 auprès de l'autorité fédérale conservent le bénéfice de leur
voordeel van het slagen voor het overgangsexamen naar niveau A bij de réussite du concours d'accession dans niveau A auprès des services de
diensten van de Vlaamse overheid. Het voordeel van het slagen voor het l'autorité flamande. Le bénéfice de la réussite du concours
overgangsexamen naar niveau A blijft alleen behouden als de ambtenaar d'accession dans niveau A ne reste conservé que lorsque le
slaagt voor de eerstvolgende potentieelinschatting niveau A. fonctionnaire réussit la prochaine évaluation du potentiel niveau A.
§ 3. Het van de Federale Overheidsdienst Financiën overgeheveld § 3. Le membre du personnel transféré du Service public fédéral
personeelslid dat : Finances qui :
1° vóór de overheveling ingeschreven is voor de deelname aan of 1° est inscrit avant le transfert pour participer à ou qui a réussi
geslaagd is voor een of meer onderdelen van een overgangsexamen of une ou plusieurs parties d'un concours d'accession ou d'une épreuve
bekwaamheidsproef bij de federale overheid, kan na de overheveling nog des capacités auprès de l'autorité fédérale, peut après le transfert
eenmaal (verder) deelnemen aan de eerstvolgende door de federale encore (continuer à) participer une seule fois aux prochaines parties
overheid georganiseerde onderdelen van het overgangsexamen of de du concours d'accession ou de l'épreuve des capacités organisées par
bekwaamheidsproef; l'autorité fédérale;
2° vóór de overheveling ingeschreven is voor de deelname aan een 2° est inscrit avant le transfert pour participer à une mesure de
competentiemeting of gecertificeerde opleiding bij de federale compétences ou une formation certifiée auprès de l'autorité fédérale,
overheid, kan na de overheveling deelnemen aan de eerstvolgende door peut après le transfert participer à la prochaine mesure de
de federale overheid georganiseerde competentiemeting of compétences ou formation certifiée organisée par l'autorité fédérale
gecertificeerde opleiding en kan daarvoor eenmaal herkansen als hij et peut participer une seule fois à un repêchage lorsqu'il ne réussit
niet geslaagd is. pas.
3° vóór de overheveling niet geslaagd is voor de door de federale 3° ne réussit pas avant le transfert à la mesure de compétences ou à
overheid georganiseerde competentiemeting of gecertificeerde la formation certifiée organisée par l'autorité fédérale, peut après
opleiding, kan zich na de overheveling nog eenmaal inschrijven voor le transfert s'inscrire encore une seule fois pour participer à la
deelname aan de eerstvolgende door de federale overheid georganiseerde prochaine mesure de compétences ou formation certifiée organisée par
competentiemeting of gecertificeerde opleiding. l'autorité fédérale.
Art. VI 150. § 1. De van de Federale Overheidsdienst Financiën Art. VI 150. § 1er. Le fonctionnaire transféré du Service public
overgehevelde ambtenaar die bij de diensten van de Vlaamse overheid fédéral finances qui est inséré auprès des services de l'autorité
wordt ingeschaald in een graad waaraan een functionele loopbaan flamande dans un grade auquel est lié une carrière fonctionnelle a,
verbonden is, heeft in de salarisschaal die verbonden is aan die dans l'échelle de traitement liée à ce grade, une ancienneté barémique
graad, een schaalanciënniteit gelijk aan : égale à :
1° een derde van zijn graadanciënniteit in zijn oude graad of in de 1° un tiers de son ancienneté de grade dans son ancien grade ou dans
oude graden die op dezelfde trap van dezelfde functionele loopbaan les anciens grades insérés dans même échelon de la même carrière
ingeschakeld worden, voor de graadanciënniteit tussen 0 en 12 jaar; fonctionnelle, pour l'ancienneté de grade entre 0 et 12 ans;
2° twee derde van zijn graadanciënniteit, berekend overeenkomstig 1°, 2° deux tiers de son ancienneté de grade, calculés conformément au 1°
voor de graadanciënniteit boven de 12 jaar. pour l'ancienneté de grade au-delà de 12 ans.
Het resultaat van die berekening wordt uitgedrukt in volledige maanden. § 2. In afwijking van paragraaf 1 krijgt de ambtenaar die op de datum van overheveling geslaagd is voor een competentiemeting of een gecertificeerde opleiding, voor de periode vanaf de datum van inschrijving voor die meting of opleiding een schaalanciënniteit die gelijk is aan de graadanciënniteit in zijn oude graad of oude graden die op dezelfde trap van dezelfde functionele loopbaan ingeschakeld worden. Voor de periode vóór de inschrijving voor die meting of opleiding wordt de schaalanciënniteit berekend overeenkomstig paragraaf 1. Le résultat de ce calcul est exprimé en mois complets. § 2. Par dérogation dans paragraphe 1er, le fonctionnaire qui, à la date du transfert, a réussi une mesure de compétences ou une formation certifiée, reçoit pour la période à partir de la date de l'inscription pour cette mesure ou formation une ancienneté barémique égale à l'ancienneté de grade dans son ancien grade ou anciens grades insérée dans le même échelon de la même carrière fonctionnelle. Pour la période précédant l'inscription pour cette mesure ou formation, l'ancienneté barémique est calculée conformément au paragraphe 1er.
§ 3. Als voor de inschakeling in de functionele loopbaan naast de oude § 3. Lorsque, pour l'insertion dans la carrière fonctionnelle, non
graad ook de oude salarisschaal bepalend is, is in afwijking van seulement l'ancien grade, mais également l'ancienne échelle de
traitement sont décisifs, par dérogation au paragraphe 1er et pour
paragraaf 1 en voor de toepassing van paragraaf 2 en 4, de l'application des paragraphes 2 et 4, l'ancienneté de grade est égale
graadanciënniteit gelijk aan de periode van toekenning van die à la période d'octroi de cette échelle/ces échelles de traitement.
salarisscha(a)l(en).
§ 4. Voor de ambtenaar die in de beginsalarisschaal van de functionele § 4. Pour le fonctionnaire inséré dans l'échelle de traitement de
loopbaan wordt ingeschaald, is in afwijking van paragraaf 1 de départ de la carrière fonctionnelle, en dérogation au paragraphe 1er,
schaalanciënniteit gelijk aan de graadanciënniteit zoals vermeld in l'ancienneté barémique égale l'ancienneté de grade telle que visée au
paragraaf 3. paragraphe 3.
§ 5. Het resultaat van de berekening kan een kleiner of een groter § 5. Le résultat du calcul peut produire un nombre d'années
d'ancienneté barémique inférieur ou supérieur au nombre requis pour
aantal jaren schaalanciënniteit opleveren dan vereist is voor de l'accession à l'échelle de traitement suivante dans la carrière
overgang naar de volgende salarisschaal in de functionele loopbaan. fonctionnelle. Le solde restant éventuel d'ancienneté barémique
Het eventuele restsaldo aan schaalanciënniteit gaat verloren zodat de s'éteint, de sorte que le fonctionnaire commence dans la nouvelle
ambtenaar in de nieuwe schaal start met 0 jaar schaalanciënniteit. ». échelle avec 0 ans d'ancienneté barémique. ».

Art. 8.In artikel VII 30, § 1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

Art. 8.Dans l'article VII 30, § 1er, du même arrêté, inséré par

besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, worden de tweede en l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007, les phrases deux et
de derde zin vervangen door wat volgt : trois sont remplacés par ce qui suit :
« De lijnmanager kan beslissen de zondagtoelage om te zetten in niet « Le manager de ligne peut décider de convertir l'allocation du
te presteren uren, gelijk aan het aantal zondaguren. dimanche en heures à ne pas prester, égales au nombre d'heures du
Als de omzetting niet binnen de 4 maanden opgenomen wordt, wordt de dimanche. Lorsque la conversion n'est pas prise dans les 4 mois, l'allocation du
zondagtoelage ambtshalve betaald. ». dimanche est payée d'office. ».

Art. 9.Aan artikel VII 109septies, ingevoegd bij het besluit van de

Art. 9.Dans l'article VII 109septies, inséré par l'arrêté du

Vlaamse Regering van 29 april 2011, worden de volgende wijzigingen Gouvernement flamand du 29 avril 2011, sont apportées les
aangebracht : modifications suivantes :
1° paragraaf 1 wordt geschrapt; 1° le paragraphe 1er est abrogé;
2° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt : 2° le paragraphe 3 est remplacé par la disposition suivante :
« § 3. In afwijking van paragraaf 2 wordt de kinderbijslag per « § 3. Par dérogation au paragraphe 2, l'allocation familiale est
overschrijving aan de bijslagtrekkende betaald op het einde van de payée à l'allocataire à la fin du mois auquel l'allocation familiale a
maand waarop de kinderbijslag betrekking heeft. ». trait. ».

Art. 10.Aan artikel VII 126, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd

Art. 10.L'article VII 126, § 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté

bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, wordt een du Gouvernement flamand du 16 mars 2007, est complété par un alinéa
tweede en derde lid toegevoegd, die luiden als volgt : deux et trois, rédigés comme suit :
« De personeelsleden met de functie van chauffeur en de « Les membres du personnel ayant la fonction de chauffeur et les
personeelsleden die een dienstvoertuig permanent ter beschikking membres du personnel ayant un véhicule de service à leur disposition
hebben, hebben geen recht op deze toelage. en permanence n'ont pas droit à cette allocation.
In afwijking van het vorige lid behouden de personeelsleden van het Par dérogation à l'alinéa précédent, les membres du personnel de
agentschap Natuur en Bos en van het departement LNE, die een l'agence de la Nature et des Forêts et du département LNE (de
dienstvoertuig permanent ter beschikking hebben, het recht op deze l'Environnement, de la Nature et de l'Energie) ayant un véhicule de
service à leur disposition en permanence, ont droit à cette allocation
toelage indien zij deze toelage ontvangen vóór 2 december 2011. ». lorsqu'ils reçoivent cette allocation avant le 2 décembre 2011. ».

Art. 11.Artikel VII 156 en VII 157 van hetzelfde besluit, ingevoegd

Art. 11.Les articles VII 156 et VII 157 du même arrêté, insérés par

bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 2011, worden l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 2011, sont remplacés par
vervangen door wat volgt : ce qui suit :
« Art. VII 156. In artikel VII 157 tot en met VII 163 wordt onder de « Art. VII 156. Dans les articles VII 157 à VII 163 inclus, on entend
woorden de van de Federale Overheidsdienst Financiën overgehevelde par les mots le fonctionnaire transféré du Service public fédéral
ambtenaar en de woorden het van de Federale Overheidsdienst Finances et les mots le membre du personnel transféré du Service
overgehevelde personeelslid verstaan : de op 16 november 2010, 1 public fédéral : les fonctionnaires ou membres du personnel transférés
december 2010 of 1 januari 2011 van de Federale Overheidsdienst les 16 novembre 2010, 1er décembre 2010 ou 1er janvier 2011 du Service
Financiën overgehevelde ambtenaren of personeelsleden. public fédéral Finances.
Art. VII 157. De geldelijke anciënniteit van het van de Federale Art. VII 157. L'ancienneté pécuniaire du membre du personnel transféré
Overheidsdienst Financiën overgehevelde personeelslid is gelijk aan de du Service public fédéral Finances égale l'ancienneté pécuniaire
werkelijke geldelijke anciënniteit, in voorkomend geval verhoogd met réelle, le cas échéant augmenté de l'insertion barémique fédérale
de federale diagonale inschaling. ». diagonale. ».

Art. 12.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit

Art. 12.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 29 april 2011, worden de artikelen VII 158 Gouvernement flamand du 29 avril 2011, sont insérés les articles VII
tot en met VII 163 ingevoegd, die luiden als volgt : 158 à VII 163 inclus, rédigés comme suit :
« Art. VII 158. § 1. De van de Federale Overheidsdienst Financiën « Art. VII 158. § 1er. Le fonctionnaire transféré du Service public
overgehevelde ambtenaar wordt met ingang van de overhevelingsdatum fédéral Finances est nommé d'office à partir de la date de transfert
ambtshalve benoemd en ingeschaald overeenkomstig bijlage 8 bij dit et inséré conformément à l'annexe 8 jointe au présent arrêté.
besluit. § 2. Het contractuele personeelslid dat op 1 januari 2011 van de § 2. Le membre du personnel contractuel qui, le 1er janvier 2011, est
Federale Overheidsdienst Financiën naar de diensten van de Vlaamse transféré du Service public fédéral Finances aux services de
overheid wordt overgeheveld, wordt tewerkgesteld in de betrekking en l'autorité flamande, est occupé dans l'emploi et rémunéré dans
bezoldigd in de salarisschaal overeenkomstig bijlage 8 bij dit l'échelle de traitement conformément à l'annexe 8 jointe au présent
besluit. arrêté.
Art. VII 159. § 1. De van de Federale Overheidsdienst Financiën Art. VII 159. § 1er. Le fonctionnaire transféré du Service public
overgehevelde ambtenaar die op de datum van overheveling geslaagd is fédéral Finances qui, à la date du transfert, a réussi une épreuve des
voor een bekwaamheidsproef die toegang geeft tot een benoeming in een capacités donnant accès à une nomination dans un autre grade du même
andere graad van hetzelfde niveau, maar die nog niet benoemd is in de niveau, mais qui n'est pas encore été nommé dans le nouveau grade, est
nieuwe graad, wordt bij de diensten van de Vlaamse overheid op de nommé, à la date du transfert, auprès des services de l'autorité
datum van de overheveling benoemd in de graad en ingeschaald in de flamande, dans le grade et inséré dans l'échelle qui, conformément à
schaal die overeenkomstig bijlage 8, die bij dit besluit is gevoegd, l'annexe 8 jointe au présent arrêté, correspond au grade fédéral et à
overeenstemt met de federale graad en schaal die te begeven was door het slagen voor deze bekwaamheidsproef. § 2. De van de Federale Overheidsdienst Financiën overgehevelde ambtenaar die na de overheveling slaagt voor een bekwaamheidsproef die toegang geeft tot een benoeming in een andere graad van hetzelfde niveau, ter uitvoering van een procedure waarvoor hij al ingeschreven was vóór de overheveling, wordt de eerste dag van de maand die volgt op het proces-verbaal, overeenkomstig bijlage 8, die bij dit besluit is gevoegd, benoemd in de graad en ingeschaald in de schaal die overeenstemt met de federale graad en schaal die te begeven was door het slagen voor deze bekwaamheidsproef. l'échelle qui était à conférer suite à la réussite de cette épreuve des capacités. § 2. Le fonctionnaire transféré du Service public fédéral Finances qui, après le transfert, réussit une épreuve des capacités donnant accès à une nomination dans un autre grade du même niveau, en exécution d'une procédure pour laquelle il était déjà inscrit avant le transfert, est nommé, le premier jour du mois suivant le procès-verbal, conformément à l'annexe 8 jointe au présent arrêté, dans le grade et inséré dans l'échelle qui correspond au grade fédéral et à l'échelle qui était à conférer suite à la réussite de cette épreuve des capacités.
Art. VII 160. § 1. Het van de Federale Overheidsdienst Financiën Art. VII 160. § 1er. Le membre du personnel transféré du Service
public fédéral Finances qui, à la date du transfert, bénéficiait d'une
overgehevelde personeelslid dat op de datum van de overheveling bij de prime de développement des compétences auprès de l'autorité fédérale,
conserve cette prime auprès des services de l'autorité flamande pour
federale overheid de premie voor competentieontwikkeling genoot, la même durée de validité que lorsqu'elle aurait été octroyée auprès
behoudt die premie bij de diensten van de Vlaamse overheid voor de l'autorité fédérale.
dezelfde geldigheidsduur als ze toegekend zou zijn bij de federale § 2. Après l'arrêt de la prime complète, la moitié de la prime de
overheid. § 2. Na de stopzetting van de volledige premie wordt nog gedurende 36 développement des compétences est encore octroyée pendant 36 mois.
maanden de helft van de premie voor competentieontwikkeling toegekend.
§ 3. Het van de Federale Overheidsdienst Financiën overgehevelde § 3. Le membre du personnel transféré du Service public fédéral
personeelslid ontvangt de premie voor competentieontwikkeling : Finances reçoit la prime de développement des compétences :
1° vanaf de datum van de overheveling als het na de overheveling 1° à partir de la date du transfert lorsque, après le transfert, il
slaagt voor een competentiemeting of gecertificeerde opleiding réussit une mesure de compétences ou une formation certifiée pour
waarvoor het ingeschreven was vóór de overheveling; laquelle il était inscrit avant le transfert;
2° vanaf de inschrijvingsdatum voor de laatste meting of 2° à partir de la date d'inscription pour la dernière mesure ou
gecertificeerde opleiding als het vóór de overheveling niet geslaagd formation certifiée lorsque, avant le transfert, il n'a pas réussi la
is voor de door de federale overheid georganiseerde competentiemeting mesure de compétences ou la formation certifiée organisée par
of gecertificeerde opleiding, maar wel slaagt voor de eerstvolgende l'autorité fédérale mais réussit la prochaine mesure de compétences ou
door de federale overheid georganiseerde competentiemeting of formation certifiée organisée par l'autorité fédérale après le
gecertificeerde opleiding na de overheveling. transfert.
Voor het behoud van de premie gelden paragraaf 1 en 2. Les paragraphes 1 et 2 s'appliquent pour le maintien de la prime.
§ 4. Het bedrag van de premie voor competentieontwikkeling bij de § 4. Le montant de la prime de développement des compétences auprès
diensten van de Vlaamse overheid is gelijk aan het bedrag van de des services de l'autorité flamande égale le montant de la prime de
premie voor competentieontwikkeling bij de Federale Overheidsdienst développement des compétences auprès du Service public fédéral
Financiën op de datum van de overheveling voor het niveau, de graad en Finances à la date du transfert pour le niveau, le grade et la mesure
de meting in kwestie. en question.
§ 5. De premie wordt eenmaal per jaar uitbetaald in de maand september § 5. La prime est payée une fois par an, au mois de septembre, au
naar rata van de prestaties van de voorbije twaalf maanden. prorata des prestations des douze derniers mois.
Art. VII 161. Het van de Federale Overheidsdienst Financiën Art. VII 161. Le membre du personnel transféré du Service public
overgehevelde personeelslid dat op de datum van de overheveling bij de fédéral Finances qui, à la date du transfert, bénéficiait de la moitié
federale overheid de helft van de premie voor competentieontwikkeling de la prime de développement des compétences auprès de l'autorité
genoot, behoudt die premie bij de diensten van de Vlaamse overheid fédérale, conserve cette prime auprès des services de l'autorité
gedurende 36 maanden te rekenen vanaf de datum van de toekenning van flamande pendant 36 mois, à compter à partir de la date de l'octroi de
deze premie. cette prime.
Art. VII 162. § 1. De van de Federale Overheidsdienst Financiën Art. VII 162. § 1er. Le fonctionnaire transféré du Service public
overgehevelde ambtenaar die op de datum van de overheveling bij de fédéral Finances qui, à la date du transfert, bénéficiait de la prime
federale overheid de vormingspremie genoot, behoudt die premie bij de de formation auprès de l'autorité fédérale, conserve cette prime
diensten van de Vlaamse overheid voor dezelfde geldigheidsduur als die auprès des services de l'autorité flamande pour la même durée de
welke toegekend zou geweest zijn bij de Federale Overheidsdienst validité que lorsqu'elle aurait été octroyée auprès du Service public
Financiën. fédéral Finances.
§ 2. Het bedrag van de vormingspremie bij de diensten van de Vlaamse § 2. Le montant de la prime de formation auprès des services de
overheid is gelijk aan het bedrag van de vormingspremie zoals dit l'autorité flamande égale le montant de la prime de formation tel
bestond bij de Federale Overheidsdienst Financiën op de datum van de qu'il existait auprès du Service public fédéral Finances à la date du
overheveling voor het niveau en de graad in kwestie. transfert pour le niveau et le grade en question.
§ 3. De vormingspremie wordt niet geïndexeerd en wordt maandelijks § 3. La prime de formation n'est pas indexée et est payée chaque mois,
naar rata van de prestaties samen met het salaris uitbetaald. ». au prorata des prestations, avec le salaire. ».
Art. VII 163. § 1. In afwijking van bijlage 8 bij dit besluit Art. VII 163. § 1er. Par dérogation à l'annexe 8 jointe au présent
verkrijgt het van de Federale Overheidsdienst Financiën overgeheveld arrêté, le membre du personnel transféré du Service public fédéral
personeelslid dat op 1 januari 2011 minstens 50 jaar is, dat aan het Finances qui a au moins 50 ans le 1er janvier 2011, qui est payé au
maximum van de Vlaamse salarisschaal vermeld in de eerste kolom van maximum de l'échelle de traitement flamande, visée à la première
onderstaande tabel betaald wordt en geen loopbaanstap in de colonne du tableau ci-dessous, et qui ne peut plus faire de pas de
functionele loopbaan meer kan zetten voor de leeftijd van 55 jaar, carrière dans la carrière fonctionnelle avant l'âge de 55 ans, obtient
vanaf de maand volgend op de leeftijd van 55 jaar de salarisschaal à partir du mois suivant l'âge de 55 ans l'échelle de traitement visée
vermeld in de tweede kolom van onderstaande tabel, onverminderd de à la deuxième colonne du tableau ci-dessous, sans préjudice de
toepassing van deel VI van dit besluit. l'application de la partie VI du présent arrêté.
Salarisschaal bij de inschaling Echelle de traitement lors de l'insertion
Salarisschaal vanaf 55 jaar Echelle de traitement à partir de 55 ans
A 123 A 123
A 123 V A 123 V
C 111 C 111
C 111 V C 111 V
C 112 C 112
C 112 V C 112 V
C 141 C 141
C141 V C141 V
C 143 C 143
C 143 V C 143 V
C 211 C 211
C 211 V C 211 V
C 212 C 212
C 212 V C 212 V
D 121 D 121
D 121 V D 121 V
D 122 D 122
D 122 V D 122 V
D 201 D 201
D 201 V D 201 V
§ 2. De in de tweede kolom vermelde salarisschalen worden vermeld in § 2. Les échelles de traitement, visées à la deuxième colonne, sont
bijlage 9. reprises en annexe 9.

Art. 13.Artikel X 79 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

Art. 13.L'article X 79 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

volgt : « Art. X 79. Het personeelslid kan dienstvrijstelling krijgen voor de « Art. X 79. Le membre du personnel peut obtenir une dispense de
benodigde tijd om bloed, plasma of bloedplaatjes af te staan en voor service pour le temps nécessaire pour effectuer un don de sang, de
een maximale verplaatsingstijd van 2 uur. ». plasma ou de plaquettes et pour un temps de déplacement maximum de 2

Art. 14.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit

heures. ».

Art. 14.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 29 april 2011, wordt een artikel X 89 Gouvernement flamand du 29 avril 2011, il est inséré un article X 89,
ingevoegd, dat luidt als volgt : rédigé comme suit :
« Art. X 89. § 1. Het personeelslid dat op 16 november 2010, 1 « Art. X 89. § 1er. Le membre du personnel qui est transféré, le 16
december 2010 of 1 januari 2011 overgeheveld is van de Federale novembre 2010, 1er décembre 2010 ou 1er janvier 2011, du Service
Overheidsdienst Financiën en dat op het ogenblik van de overheveling public fédéral Finances et qui bénéficie au moment du transfert d'un
geniet van een hem door de federale overheid toegekend verlofstelsel régime de congé qui lui est octroyé par l'autorité fédérale et qui
dat ook bij de diensten van de Vlaamse overheid bestaat, blijft dat existe également auprès des services de l'autorité flamande, continue
verlof verder genieten tot de normale einddatum van het verlof. à bénéficier de ce congé jusqu'à la date finale normale du congé.
§ 2. Het personeelslid dat op 1 januari 2011 overgeheveld is van de § 2. Le membre du personnel qui est transféré, le 1er janvier 2011, du
Federale Overheidsdienst Financiën kan de niet-opgenomen vakantiedagen Service public fédéral Finances ne peut transférer les jours de congé
van het jaar 2010 bij de federale overheid niet overdragen naar het non pris de l'année 2010 auprès de l'autorité fédérale au congé de
vakantieverlof voor het jaar 2011 bij de diensten van de Vlaamse vacances pour l'année 2011 auprès des services de l'autorité flamande.
overheid. ». ».

Art. 15.In artikel XII 3, tweede lid van hetzelfde besluit, ingevoegd

Art. 15.Dans l'article XII 3, alinéa deux, du même arrêté, inséré par

bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 2011, worden de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 2011, les mots « , pour
woorden « , voor de entiteiten die zelf de kinderbijslag betalen » les entités qui paient les allocations familiales eux-mêmes » sont
opgeheven. abrogés.

Art. 16.In bijlage 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 16.Dans l'annexe 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en gewijzigd bij de Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié par les arrêtés du
besluiten van de Vlaamse Regering van 23 mei 2008 en 29 mei 2009, Gouvernement flamand des 23 mai 2008 et 29 mai 2009, sont apportées
worden de volgende wijzigingen aangebracht : les modifications suivantes :
1° in punt 1, niveau B, wordt punt b) vervangen door wat volgt : 1° dans le point 1, niveau B, le point b) est remplacé par ce qui suit
« b) diploma van gegradueerde van het hoger beroepsonderwijs, : « b) diplôme de gradué de l'enseignement supérieur professionnel,
uitgereikt door een instelling opgericht, gesubsidieerd of erkend door délivré par un établissement créé, subventionné ou agréé par l'état ou
de staat of door een van de gemeenschappen, met uitzondering van het
diploma van gegradueerde in de verpleegkunde uitgereikt in het hoger par une des communautés, à l'exception du diplôme de gradué en nursing
beroepsonderwijs; »; délivré dans l'enseignement supérieur professionnel; »;
2° aan punt 1, niveau C, wordt een punt j) toegevoegd, dat luidt als 2° le point 1er, niveau C, est complété par un point j), rédigé comme
volgt : suit :
« j) diploma van gegradueerde in de verpleegkunde, uitgereikt in het « j) diplôme de gradué en nursing, délivré dans l'enseignement
hoger beroepsonderwijs door een door de staat of door een van de supérieur professionnel par un établissement créé, agréé ou
gemeenschappen opgerichte, erkende of gesubsidieerde instelling of subventionné par l'état ou par une des communautés, ou par le jury de
door de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap. ». la Communauté flamande. ».

Art. 17.Aan hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit

Art. 17.Le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 29 april 2011, wordt een bijlage 8 Gouvernement flamand du 29 avril 2011, est complété par une annexe 8,
toegevoegd, die als bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd. jointe en tant qu'annexe 1re au présent arrêté.

Art. 18.Aan hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit

Art. 18.Le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 29 april 2011, wordt een bijlage 9 Gouvernement flamand du 29 avril 2011, est complété par une annexe 9,
toegevoegd, die als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd. jointe en tant qu'annexe 2 au présent arrêté.

Art. 19.Dit besluit treedt in werking op de datum van de goedkeuring

Art. 19.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son

ervan met uitzondering van de volgende bepalingen : approbation, à l'exception des dispositions suivantes :
1° Artikel 1 heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2011. 1° L'article 1er produit ses effets à partir du 1er mai 2011.
2° Artikel 7, 11, 12, 14, 17 en 18 hebben uitwerking met ingang van 16 2° Les articles 7, 11, 12, 14, 17 et 18 produisent leurs effets à
november 2010. partir du 16 novembre 2010.
3° Artikel 10 treedt in werking op de eerste dag van de maand volgend 3° L'article 10 produit ses effets le premier jour du mois suivant
op de definitieve goedkeuring van dit besluit; l'approbation définitive du présent arrêté;
4° Artikel 15 heeft uitwerking met ingang van 1 april 2011; 4° L'article 15 produit ses effets à partir du 1er avril 2011;
5° Artikel 16 heeft uitwerking met ingang van 29 mei 2009. 5° L'article 16 produit ses effets à partir du 29 mai 2009.

Art. 20.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken is belast

Art. 20.Le Ministre flamand qui a les affaires administratives dans

met de uitvoering van dit besluit. ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 2 december 2011. Bruxelles, le 2 décembre 2011.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Le Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration intérieure,
Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande de Bruxelles,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^