← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het totale aantal subsidiabele uren aanvullende thuiszorg en logistieke hulp voor de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg en de diensten voor logistieke hulp voor het jaar 2011 "
Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het totale aantal subsidiabele uren aanvullende thuiszorg en logistieke hulp voor de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg en de diensten voor logistieke hulp voor het jaar 2011 | Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre total d'heures de soins à domicile et d'aide logistique complémentaires admissibles aux subventions pour les services d'aide aux familles et de soins à domicile et d'aide logistique complémentaires pour l'année 2011 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
2 DECEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling | 2 DECEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre |
total d'heures de soins à domicile et d'aide logistique | |
van het totale aantal subsidiabele uren aanvullende thuiszorg en | complémentaires admissibles aux subventions pour les services d'aide |
logistieke hulp voor de diensten voor gezinszorg en aanvullende | aux familles et de soins à domicile et d'aide logistique |
thuiszorg en de diensten voor logistieke hulp voor het jaar 2011 | complémentaires pour l'année 2011 |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikelen 60 en 61; | Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, notamment |
les articles 60 et 61; | |
Gelet op het decreet van 23 december 2010 houdende de algemene | Vu le décret du 23 décembre 2010 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2011; |
2011; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la |
programmation, aux conditions d'agrément et au régime de | |
betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de | subventionnement de structures de services de soins et de logement et |
subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van | d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, notamment |
gebruikers en mantelzorgers, bijlage I, artikel 23 en bijlage II, | l'annexe Ire, article 23, et l'annexe II, article 4; |
artikel 4; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 november 2011; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 8 novembre 2011; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | notamment l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat voor een optimaal gebruik van de beschikbare middelen | Considérant qu'en vue d'une utilisation optimale des moyens |
en een optimale terbeschikkingstelling aan de burger van het | disponibles et d'une mise à disposition optimale de l'offre d'aide à |
vastgesteld aanbod aan thuiszorg, de urencontingenten aanvullende | domicile au citoyen, les contingents d'heures d'aide à domicile et |
thuiszorg en logistieke hulp voor het jaar 2011 nog moet worden | d'aide logistique complémentaires pour l'année 2011 doivent encore |
vastgelegd; | être fixés; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en | Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé |
Gezin; | publique et de la Famille; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 23, eerste lid, van bijlage I en |
Article 1er.En exécution de l'article 23, alinéa premier, de l'annexe |
ter uitvoering van artikel 4, eerste lid, van bijlage II bij het | Ire, et en exécution de l'article 4, alinéa premier, de l'annexe II, |
besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de | de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la |
programmation, aux conditions d'agrément et au régime de | |
programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor | subventionnement de structures de services de soins et de logement et |
woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, | d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, le nombre |
wordt het totale aantal subsidiabele uren aanvullende thuiszorg en | total d'heures de soins à domicile complémentaires admissibles aux |
logistieke hulp voor de diensten voor gezinszorg en aanvullende | subventions pour les services d'aide aux familles et de soins à |
thuiszorg en de diensten voor logistieke hulp, exclusief het | domicile et d'aide logistique complémentaires (à l'exception des |
toegewezen logistiek gescopersoneel, voor het jaar 2011 vastgesteld op | contractuels subventionnés logistiques attribués) pour l'année 2011 |
3.642.300,9 uren. | est fixé à 3.642.300,9 heures. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
2011. Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 2 december 2011. | Bruxelles, le 2 décembre 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |