Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 02/04/2004
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering houdende de subsidieverlening aan het Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen "
Besluit van de Vlaamse regering houdende de subsidieverlening aan het Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen Arrêté du Gouvernement flamand relatif au subventionnement du "Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen"
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
2 APRIL 2004. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de 2 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au
subsidieverlening aan het Fonds voor Wetenschappelijk subventionnement du "Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen"
Onderzoek-Vlaanderen (Fonds de la Recherche scientifique en Flandre)
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles;
instellingen; Gelet op artikel 51 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 Vu l'article 51 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au
betreffende de financiering van de Gemeenschappen en Gewesten; financement des Communautés et des Régions;
Gelet op het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in Vu le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités en Communauté
de Vlaamse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 167; flamande, notamment l'article 167;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 17 december 1996 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1996 fixant les
houdende vaststelling van de voorwaarden van subsidieverlening aan het
Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen, gewijzigd bij modalités de l'octroi de subventions au "Fonds voor wetenschappelijk
besluit van de Vlaamse regering van 8 september 2001, onderzoek-Vlaanderen ", modifié par le Gouvernement flamand du 8
septembre 2001;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 8 september 2000 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 relatif au
betreffende de financiering van de Bijzondere Onderzoeksfondsen aan de financement des Fonds spéciaux de Recherche auprès des universités en
universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap; Communauté flamande;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 9 juli 2003; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 9 juillet
Gelet op het advies van de Vlaamse Raad voor Wetenschapsbeleid, 2003;
gegeven op 6 november 2003; Vu l'avis du Conseil flamand de la Politique scientifique, rendu le 6
novembre 2003;
Gelet op het advies 36.469/1 van de Raad van State, gegeven op 19 Vu l'avis 36.469/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 février 2004, en
februari 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Sur la proposition du Ministre flamand des Finances et du Budget, de
Ruimtelijke Ordening, Wetenschappen en Technologische Innovatie; l'Aménagement du Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Financieringsbeginselen CHAPITRE Ier. - Principes de financement

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par :

1° de minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het 1° le Ministre : le Ministre flamand chargé de la Politique
wetenschapsbeleid en het technologisch innovatiebeleid; scientifique et de la politique d'innovation technologique;
2° het Fonds : het Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen; 2° le Fonds : le "Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen";
3° het Z.A.P.-kader : het Zelfstandig Academisch Personeel, verbonden 3° le cadre P.A.I. : le Personnel académique indépendant rattaché aux
aan de Vlaamse universiteiten. universités flamandes.
Ieder jaar vóór 1 oktober deelt de minister aan het Fonds mee welk Chaque année avant le 1er octobre, le Ministre communique au Fonds le
bedrag voorlopig als subsidie voor het daaropvolgende begrotingsjaar montant provisoire inscrit comme subvention pour l'année budgétaire
in het ontwerpdecreet houdende de uitgavenbegroting van de Vlaamse suivante dans le projet de décret contenant le budget des dépenses de
Gemeenschap werd ingeschreven. la Communauté flamande.
De overheidsbijdrage aan het Fonds wordt door de regering definitief Le Gouvernement arrête définitivement l'intervention des pouvoirs
vastgesteld zodra de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse publics en faveur du Fonds, dès que le budget général des dépenses est
Gemeenschap voor het desbetreffende begrotingsjaar is vastgelegd. établi pour l'année budgétaire en question.

Art. 2.Het Fonds legt jaarlijks vóór 1 december een ontwerpbegroting

Art. 2.Le Fonds soumet annuellement avant le 1er décembre un projet

ter goedkeuring voor aan de minister. De minister kan opmerkingen de budget à l'approbation du Ministre. Le Ministre peut notifier des
betekenen aan het Fonds binnen twee maanden na ontvangst van de observations au Fonds dans les deux mois après la réception du projet
ontwerpbegroting. Het Fonds zal binnen twee maanden na ontvangst van de budget. Dans les deux mois après réception de ces observations, le
deze opmerkingen voorstellen tot remediëring aan de minister Fonds proposera des mesures remédiatrices au Ministre.
voorstellen. Het Fonds past zijn begroting aan als het bedrag van de subsidie wordt Le Fonds adapte son budget lorsque le montant de la subvention est
aangepast door de regering of door een decreet. Het Fonds legt de ajusté par le Gouvernement ou par un décret. Le Fonds soumet le budget
aangepaste begroting aan de minister voor, uiterlijk één maand na ajusté au Ministre au plus tard un mois après la notification de la
kennisgeving van de wijziging. modification.
HOOFDSTUK II. - Vaststelling van de overheidsbijdrage CHAPITRE II. - Fixation de l'intervention des pouvoirs publics

Art. 3.De Vlaamse overheidsbijdrage in de financiering van het Fonds

Art. 3.Pour l'année budgétaire 2002, l'intervention des pouvoirs

is voor het begrotingsjaar 2002 gelijk aan de vastgestelde of bij publics flamands dans le financement du Fonds est égale au crédits
wijzigende decreten aangepaste begrotingskredieten, ingeschreven onder budgétaires fixés ou adaptés par des décrets modificateurs, inscrits
basisallocaties 41.03 en 41.80 van het programma 71.2 van de aux allocations de base 41,03 et 41.80 du programme 71.2 du budget de
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2002. la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2002.
Voor de daaropvolgende begrotingsjaren wordt, binnen de perken van de Pour les années budgétaires suivantes et dans les limites des crédits
begrotingskredieten, de overheidsbijdrage, ingeschreven onder BA 41.03 budgétaires, l'intervention des pouvoirs publics, inscrite à l'AB
van programma 71.2, hiervoor jaarlijks aangepast aan de ontwikkeling 41.03 du programme 71.2, est ajustée annuellement à l'évolution des
van de loonkosten en de consumptieprijzen volgens onderstaande coûts salariaux et des prix à la consommation selon la formule
formule, die tevens gehanteerd wordt voor de indexering van de suivante, qui est également appliquée pour l'indexation de la
jaarlijkse subsidie aan de Bijzondere Onderzoeksfondsen van de Vlaamse subvention annuelle octroyée aux Fonds spéciaux de Recherche auprès
universiteiten (cf. Besluit van de Vlaamse regering betreffende de des universités flamandes (cf. Arrêté du Gouvernement flamand relatif
financiering van de Bijzondere Onderzoeksfondsen aan de universiteiten au financement des Fonds spéciaux de Recherche auprès des universités
in de Vlaamse Gemeenschap, art. 2, § 2) : en Communauté flamande, art. 2, § 2) :
M(t) = M(t-1) x J M(t) = M(t-1) x J
waarbij où :
M(t) : de overheidsbijdrage voor het jaar t M (t) : l'intervention des pouvoirs publics pour l'année t
M(t-1) : de overheidsbijdrage voor het jaar t-1 M(t-1) : l'intervention des pouvoirs publics pour l'année t-1
J = 0,8 x [L(t)/L(t-1)] + 0,2 x [C(t)/C(t-1)] J=0,8 x [L(t)/L(t-1)] + 0,2 x [C(t)/C(t-1)]
waarbij où :
L(t)/L(t-1) : de verhouding tussen de geraamde index van de L(t)/L(t-1) : représente le rapport entre l'estimation de l'indice des
eenheidsloonkosten op het einde van het begrotingsjaar t en de coûts salariaux unitaires à la fin de l'année budgétaire t et
geraamde index van de eenheidsloonkosten op het einde van het l'estimation de l'indice des coûts salariaux unitaires à la fin de
begrotingsjaar t-1; l'année budgétaire t-1
C(t)/C(t-1) : de verhouding tussen de geraamde index van de C(t)/C(t-1) : représente le rapport entre l'estimation de l'indice des
consumptieprijzen op het einde van het begrotingsjaar t en de geraamde prix à la consommation à la fin de l'année budgétaire t et
index van de consumptieprijzen op het einde van het begrotingsjaar l'estimation de l'indice des prix à la consommation à la fin de
t-1. l'année budgétaire t-1.
Als van overheidswege, hetzij door de Vlaamse overheid, hetzij door de Si les pouvoirs publics, soit l'autorité flamande, soit l'autorité
federale overheid, maatregelen worden getroffen die de kostprijs van fédérale, prennent des mesures de nature à majorer le coût des
de mandaathouders van het Fonds verhogen, zal deze verhoging binnen de mandataires du Fonds, cette majoration sera compensée dans les limites
mogelijkheden van de begroting worden gecompenseerd. budgétaires.

Art. 4.90 % van de subsidie wordt op het einde van elke maand per

Art. 4.A la fin de chaque mois, 90 % de la subvention est octroyée

twaalfde ter beschikking gesteld van het Fonds. Het resterende bedrag
van 10 % wordt uitbetaald na goedkeuring door de minister van het par douzième au Fonds. Le reliquat de 10 % est payé après approbation
jaarverslag, met inbegrip van de balans en de resultatenrekening. par le Ministre du rapport annuel, y compris le bilan et les compte
HOOFDSTUK III. - Toekenningsvoorwaarden des résultats. CHAPITRE III. - Conditions d'octroi

Art. 5.§ 1. Het Fonds stelt om de vijf jaar een beleidsplan op voor

Art. 5.§ 1er. Tous les cinq ans, le Fonds établit un plan

de komende vijf jaar, waarin de krachtlijnen van het beleid van de d'orientation pour les cinq années à venir qui reprendra les lignes de
instelling zullen worden beschreven met het oog op de consolidering, force de la politique menée par l'institution en vue de la
de ontplooiing en de optimalisering van het fundamenteel onderzoek in consolidation, du développement et de l'optimisation de la recherche
Vlaanderen. fondamentale en Flandre.
§ 2. Het beleidsplan zal uitgaan van een grondige analyse van de § 2. Le plan d'orientation sera fondé sur une analyse approfondie du
ontwikkeling van de wetenschap in Vlaanderen, van de internationale développement de la science en Flandre, des tendances internationales,
tendensen, met bijzondere aandacht voor het concept van de « Europese une attention particulière étant réservée au concept d'Espace européen
Onderzoeksruimte », en van de doelstellingen van het Vlaamse de Recherche et des objectifs de la politique scientifique flamande en
wetenschapsbeleid inzake fundamenteel onderzoek, zoals dat door de matière de recherche fondamentale, tels qu'ils ont été formulés par le
regering en de terzake bevoegde ministers wordt geformuleerd in hun Gouvernement et les ministres compétents en la matière dans leur
beleidsdocumenten. documents d'orientation.
§ 3. Het beleidsplan beschrijft in detail : § 3. Le plan d'orientation décrit en détail :
1° het systeem van geïntegreerde kwaliteitszorg voor de ex ante-, 1° le système de gestion intégrée de la qualité pour le traitement ex
intermediaire en ex post-behandeling van aanvragen; ante, intermédiaire et ex post des demandes;
2° de initiatieven die zullen worden ontwikkeld ter bevordering van 2° les initiatives qui seront entreprises pour promouvoir la recherche
het trans- en interdisciplinair onderzoek in Vlaanderen; interdisciplinaire et transdisciplinaire en Flandre;
3° de initiatieven die zullen worden ontwikkeld ter bevordering van de 3° les initiatives qui seront entreprises pour promouvoir la
inschakeling van Vlaamse onderzoekers in internationale participation des chercheurs flamands à des partenariats
samenwerkingsverbanden van wetenschappelijk topniveau. internationaux du plus haut niveau scientifique.
§ 4. Het Fonds legt het ontwerpbeleidsplan voor aan de minister § 4. Le Fonds soumet le projet de plan d'orientation au Ministre au
uiterlijk op 31 maart van het jaar dat voorafgaat aan het eerste jaar plus tard le 31 mars de l'année qui précède la première année à
waarop het ontwerpbeleidsplan betrekking heeft. laquelle se rapporte le projet de plan d'orientation.
De minister beschikt over maximaal drie maanden na ontvangst van het Le Ministre dispose de trois mois au maximum après réception du projet
ontwerpbeleidsplan om opmerkingen te formuleren. Het Fonds zal de plan d'orientation pour formuler des remarques. Le Fonds rectifiera
uiterlijk twee maanden na ontvangst van de opmerkingen van de minister le projet de plan d'orientation au plus tard deux mois après réception
het ontwerpbeleidsplan bijstellen. des remarques du Ministre.

Art. 6.De subsidie voor fundamenteel wetenschappelijk onderzoek wordt

Art. 6.L'octroi de la subvention au Fonds pour la recherche

aan het Fonds toegekend onder de volgende voorwaarden : fondamentale, est subordonné aux conditions suivantes :
1° het Fonds zal de subsidie aanwenden voor het stimuleren en 1° le Fonds affectera la subvention à la stimulation et l'appui de la
ondersteunen van het kennisgrensverleggende fundamenteel recherche scientifique fondamentale élargissant les connaissances dans
wetenschappelijke onderzoek in alle wetenschapsgebieden aan de tous les domaines scientifiques auprès des universités de la
universiteiten van de Vlaamse Gemeenschap, met inbegrip van Communauté flamande, y compris les partenariats entre les universités
samenwerkingsverbanden tussen de Vlaamse universiteiten en andere flamandes et les autres institutions de recherche et ce sur la base
onderzoeksinstellingen, en dit op basis van wetenschappelijke d'une compétition scientifique interuniversitaire;
interuniversitaire competitie;
2° het Fonds zal alle maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat alle 2° le Fonds prendra toutes les mesures pour garantir que tous les
wetenschapsgebieden voldoende aan bod komen; domaines scientifiques soient représentés;
3° het Fonds zal minstens de volgende actielijnen financieren : 3° le Fonds financera au moins les actions suivantes :
a) de vorming van jonge onderzoekers door het toekennen van a) la formation de jeunes chercheurs par l'octroi de bourses de
doctoraatsbeurzen; doctorat;
b) de ondersteuning van excellente onderzoekers door de toekenning van b) le soutien de chercheurs excellents par l'octroi de mandats de
postdoctorale onderzoeksmandaten van bepaalde duur, met inbegrip van recherche postdoctoraux d'une durée déterminée, y compris des mandats
de fundamenteel klinische mandaten; cliniques fondamentaux;
c) de financiering van onderzoeksprojecten inzake c) le financement de projets de recherche en matière de recherche
kennisgrensverleggend fundamenteel onderzoek; fondamentale élargissant les connaissances;
d) de financiering van middelzware uitrusting sensu lato (met inbegrip d) le financement d'équipements semi-lourds sensu lato (y compris des
van databanken en corpora) voor interuniversitair gebruik; banques de données et corpus) pour usage interuniversitaire;
e) de toekenning van uitrustings- en werkingskredieten aan individuele e) l'octroi de crédits d'équipement et de fonctionnement aux
onderzoekers; chercheurs individuels;
f) de bevordering van wetenschappelijke contacten en samenwerking, f) la promotion de contacts et de coopérations scientifiques, tant en
zowel binnen Vlaanderen, als op nationaal en internationaal niveau; Flandre qu'à l'échelle nationale et internationale;
g) de inschakeling van Vlaamse onderzoekers in internationale (i.e. g) la participation de chercheurs flamands à des partenariats
bilaterale en multilaterale) samenwerkingsverbanden voor fundamenteel
onderzoek, met inbegrip van de financiering van projecten op langere internationaux (bilatéraux et multilatéraux) de recherche
termijn en de cofinanciering van samenwerkingsverbanden volgens het fondamentale, y compris le financement de projets à plus long terme et
principe van de variabele geometrie; le cofinancement de partenariats suivant le principe de la géométrie
h) de stimulering van inter- en transdisciplinair onderzoek, evenals variable; h) la stimulation de recherches interdisciplinaires et
van klinisch wetenschappelijk onderzoek; transdisciplinaires ainsi que de la recherche scientifique clinique;
i) de selectie en de uitreiking van wetenschappelijke prijzen; i) la sélection et la remise de prix scientifiques;
4° het Fonds kan geen nieuwe mandaathouders met een contract van 4° le Fonds ne peut désigner de nouveaux mandataires ayant un contrat
onbepaalde duur aanstellen. De postdoctorale onderzoekers met een de durée indéterminée. Les chercheurs postdoctoraux ayant un mandat de
mandaat van onbepaalde duur, die ervoor hebben geopteerd na 1 januari durée indéterminée qui ont opté pour la prolongation de leur mandat
2000 hun mandaat bij het Fonds voort te zetten en die dus niet zijn auprès du Fonds après le 1er janvier et qui n'ont pas réalisé le
overgestapt naar het Z.A.P.-kader van de onthaalinstellingen op basis transfert vers le cadre P.A. I. des institutions d'accueil sur la base
van art. 181bis, § 1 van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de de l'article 181bis, § 1er du décret du 12 juin 1991 relatif aux
universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, vormen een uitdovend kader universités dans la Communauté flamande, constituent un cadre
en hebben niet meer het recht om hun onthaalinstelling te wijzigen; d'extinction et n'ont plus le droit de changer d'institution d'accueil;
5° het Fonds draagt de kostprijs van de premies van de polis, die door 5° le Fonds supporte le coût des primes de la police conclue par le
het Fonds werd gesloten met als voorwerp het dekken van een aanvullend Fonds pour couvrir la pension de survie complémentaire pour les FWO
overlevingspensioen voor de vaste FWO'ers die naar het Z.A.P.-kader statutaires ayant réalisé le transfert vers le cadre P.A.I. La police
zijn overgestapt. De polis vult het bedrag van de dekking, verworven complète de manière dégressive le montant couvert, acquis sur la base
op basis van de R.S.Z.-bijdragen, de reeds opgebouwde extralegale des cotisations ONSS, la couverture extralégale constituée et la
dekking en het door de federale overheid toegekende jaarlijks pension de survie académique annuelle octroyée par l'autorité fédérale
aangroeiende academisch overlevingspensioen, degressief aan tot het jusqu'à concurrence du montant de la pension de survie P.A.I. maximale
bedrag van het maximale Z.A.P.-overlevingspensioen dat individueel qui serait acquise à titre individuel sur la base de l'insertion
verworven zou worden op basis van de inschaling op 1 oktober 2000, barémique au 1er octobre 2000, de façon qu'aucune divergence ne
zodat geen verschil ontstaat in dit verband tussen vroegere vaste s'installe entre les anciens FWO et ceux ayant parcouru leur entière
FWO'ers en degenen die hun volledige carrière in het Z.A.P. hebben carrière dans le cadre P.A.I.
doorgebracht.

Art. 7.Het Fonds verzekert de wetenschappelijke controle op de

Art. 7.Le Fonds assure le contrôle scientifique de l'affectation de

aanwending van de subsidie door de individuele onderzoekers, la subvention par les chercheurs individuels, les groupes de recherche
onderzoeksgroepen en instellingen. Het Fonds is over deze controle et les institutions. Le Fonds doit justifier ce contrôle auprès du
verantwoording verschuldigd aan de minister. Ministre.
Voor de ex ante-, intermediaire en ex post-evaluatie van de Pour l'évaluation ex ante, intermédiaire et ex post des actions,
actielijnen, bedoeld in artikel 6, 3°, zal het Fonds een transparant visées à l'article 6, 3°, le Fonds mettra sur pied un système de
en coherent systeem van geïntegreerde kwaliteitszorg hanteren. gestion intégrée de la qualité transparent et cohérent.
De aanvragen voor financiering, van welke aard dan ook, worden door de Les demandes de financement quelconques sont exclusivement évaluées
wetenschappelijke commissies van het Fonds uitsluitend beoordeeld op par les commissions du Fonds sur la base de leur qualité scientifique.
basis van hun wetenschappelijke kwaliteit.
Het Fonds neemt alle noodzakelijke maatregelen om een objectieve Le Fonds prend toutes les mesures nécessaires pour permettre une
kwaliteitsbeoordeling mogelijk te maken. Inzonderheid zal het Fonds évaluation objective de la qualité. Le Fonds fera en particulier appel
een beroep doen op experts, die in het vakgebied in kwestie een à des experts jouissant d'une reconnaissance générale et
algemene en internationale erkenning genieten. Ongeacht de wijze internationale dans le domaine en question. Quel que soit le mode
waarop het Fonds deze evaluaties organiseert, moet de meerderheid van d'organisation de ces évaluations par le Fonds, la majorité des
de betrokken experts bestaan uit personen die niet verbonden zijn aan experts concernés est constituée de personnes non rattachées à une
een Vlaamse universiteit. université flamande.
Het Fonds motiveert zijn wetenschappelijke selectiebeslissingen en Le Fonds motive ses décisions de sélection scientifiques et en fait
stelt de aanvrager(s) op zijn (hun) verzoek hiervan in kennis. part au (x) demandeur (s) sur simple demande.
Het Fonds neemt alle noodzakelijke maatregelen voor de Le Fonds prend toutes les mesures nécessaires en vue de l'évaluation
wetenschappelijke ex post-evaluatie van alle activiteiten die met de ex post de toutes les activités entreprises à l'aide des ressources
door het Fonds verstrekte middelen worden ondernomen en rapporteert octroyées par le Fonds et en fait rapport au Ministre tous les deux
hierover tweejaarlijks aan de minister. ans.

Art. 8.De concrete invulling van de in dit besluit vastgestelde

Art. 8.La réalisation concrète des conditions de subvention

subsidievoorwaarden worden vastgelegd in een beheersovereenkomst prescrites par le présent arrêté, fait l'objet d'un contrat de gestion
tussen de regering en het Fonds. entre le Gouvernement et le Fonds.
HOOFDSTUK IV. - Verslaggeving en evaluatie CHAPITRE IV. - Rapports et évaluation

Art. 9.Het Fonds stelt elk jaar een gedetailleerd jaarverslag op, met

Art. 9.Le Fonds dresse chaque année un rapport annuel détaillé, y

inbegrip van een balans en resultatenrekening, over de activiteiten compris un bilan et un compte des résultats, sur les activités de
van het afgelopen jaar en legt dat uiterlijk op 15 september van het l'année écoulée et le soumet à l'approbation du Ministre au plus tard
daaropvolgende jaar ter goedkeuring voor aan de minister. Het le 15 septembre de l'année suivante. Le rapport annuel 2001 tient lieu
jaarverslag 2001 geldt als minimaal referentiepunt. de point de référence minimal.

Art. 10.Het financiële toezicht wordt uitgeoefend door een inspecteur

Art. 10.Le contrôle financier est exercé par l'inspecteur des

van Financiën. Finances.
Het inhoudelijke toezicht wordt uitgeoefend door twee afgevaardigden Le contrôle de fond est exercé par deux représentants du Gouvernement
van de regering, die de vergaderingen van de raad van bestuur van het qui assistent aux réunions du conseil d'administration du Fonds.
Fonds bijwonen.

Art. 11.Als de minister vaststelt dat het Fonds niet voldoet aan de

Art. 11.Lorsque le Ministre constate que le Fonds ne remplit plus les

toekenningsvoorwaarden, zoals beschreven in dit besluit en in de conditions d'octroi telles que stipulées dans le présent arrêté et
beheersovereenkomst, bedoeld in artikel 8, kan de minister maatregelen dans le contrat de gestion, visé à l'article 8, le Ministre peut
tot remediëring opleggen. Als het Fonds geen uitvoering geeft aan de prendre des mesures remédiatrices. Lorsque le Fonds omet d'appliquer
maatregelen die de minister oplegt, zal de regering beslissen het les mesures imposées par le Ministre, le Gouvernement décidera de
gedeelte van de subsidie, dat niet conform de bepalingen van de recouvrer la partie de la subvention affectée en violation des
overeenkomst werd besteed, terug te vorderen of de subsidie voor het dispositions du contrat ou de défalquer ce montant de la subvention
daaropvolgende jaar met dit bedrag te verminderen. pour l'année suivante.

Art. 12.De verlenging van de beheersovereenkomst, bedoeld in artikel

Art. 12.La prolongation du contrat de gestion, visé à l'article 8,

8, wordt afhankelijk gemaakt van een grondige evaluatie van de door est subordonnée à une évaluation approfondie des activités financées
het Fonds in de voorafgaande periode gefinancierde activiteiten. De par le Fonds durant la période précédente. La procédure d'évaluation
evaluatieprocedure wordt door de minister bepaald. est arrêtée par le Ministre.
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 13.Het besluit van de Vlaamse regering van 17 december 1996

Art. 13.L'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1996 fixant

houdende vaststelling van de voorwaarden van subsidieverlening aan het les modalités de l'octroi de subventions au "Fonds voor
Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen, gewijzigd bij wetenschappelijk onderzoek-Vlaanderen ", modifié par le Gouvernement
besluit van de Vlaamse regering van 8 september 2001, wordt opgeheven. flamand du 8 septembre 2001, est abrogé.

Art. 14.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2002.

Art. 14.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2002.

Art. 15.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Wetenschapsbeleid en

Art. 15.Le Ministre flamand qui a la Politique scientifique et la

het technologisch innovatiebeleid is belast met de uitvoering van dit Politique de l'innovation technologique dans ses attributions est
besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 2 april 2004. Bruxelles, le 2 avril 2004.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS B. SOMERS
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Ruimtelijke Ordening, Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Aménagement du
Wetenschappen en Technologische Innovatie, Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
^