← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering betreffende de aanwendingspercentages in het buitengewoon secundair onderwijs voor het schooljaar 1999-2000 "
Besluit van de Vlaamse regering betreffende de aanwendingspercentages in het buitengewoon secundair onderwijs voor het schooljaar 1999-2000 | Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux pourcentages d'utilisation dans l'enseignement secondaire spécial pour l'année scolaire 1999-2000 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
1 JUNI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de | 1 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux pourcentages |
aanwendingspercentages in het buitengewoon secundair onderwijs voor | d'utilisation dans l'enseignement secondaire spécial pour l'année |
het schooljaar 1999-2000 | scolaire 1999-2000 |
De Vlaamse regering, | Le gouvernement flamand, |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 65 van 20 juli 1982 tot | Vu l'arrêté royal n° 65 du 20 juillet 1982 fixant la façon de |
vaststelling van de wijze waarop de ambten van het bestuurs- en | |
onderwijzend personeel worden bepaald in de instellingen voor | déterminer les fonctions du personnel directeur et enseignant dans les |
buitengewoon onderwijs, inzonderheid op artikel 6 en 23bis, ingevoegd | établissements d'enseignement spécial, notamment les articles 6 et |
bij het decreet van 9 april 1992; | 23bis, insérés par le décret du 9 avril 1992; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 66 van 20 juli 1982 tot | Vu l'arrêté royal n° 66 du 20 juillet 1982 fixant la façon de |
vaststelling van de wijze waarop de ambten van het administratief | déterminer les fonctions du personnel administratif et du personnel |
personeel en het opvoedend hulppersoneel worden bepaald in de | auxiliaire d'éducation dans les établissements d'enseignement spécial, |
instellingen voor buitengewoon onderwijs, met uitzondering van de | à l'exception des internats ou semi-internats, notamment les articles |
internaten of semi-internaten, inzonderheid op artikel 5, 7 en 12; | 5, 7 et 12; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 67 van 20 juli 1982 tot | Vu l'arrêté royal n° 67 du 20 juillet 1982 fixant la façon de |
vaststelling van de wijze waarop de ambten van het paramedisch | déterminer les fonctions du personnel paramédical dans les |
personeel worden bepaald in de instellingen voor buitengewoon | |
onderwijs, met uitzondering van de internaten of semi-internaten, | établissements d'enseignement spécial, à l'exception des internats et |
inzonderheid op artikel 7; | semi-internats, notamment l'article 7; |
Gelet op het protocol nr. 335 van 18 mei 1999 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 335 du 18 mai 1999 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke | |
vergadering van het Sectorcomité X en van de onderafdeling "Vlaamse | négociations menées en réunion commune du comité sectoriel X et de la |
Gemeenschap" van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en | sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des |
plaatselijke overheidsdiensten; | services publics provinciaux et locaux; |
Gelet op het protocol nr. 110 van 18 mei 1999 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 110 du 18 mai 1999 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelend | négociations menées au sein du comité coordinateur de négociation; |
onderhandelingscomité; | |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 19 april 1999; | Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, rendu le 19 avril 1999; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
juli 1989 en 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant que les mesures à prendre pour l'organisation de l'année |
Overwegende dat de te nemen maatregelen om het schooljaar 1999-2000 te | scolaire 1999-2000 doivent être communiquées aux établissements en |
question avant les vacances d'été 1999; | |
organiseren vóór de zomervakantie 1999 aan de betrokken scholen moeten | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la |
worden medegedeeld; | Fonction publique; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken; | Après en avoir délibéré, |
Na beraadslaging, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Voor het schooljaar 1999-2000 wordt de aanwending van |
Article 1er.§ 1er. Pour l'année scolaire 1999-2000, l'utilisation des |
de lesuren- en urenpakketten voor het bestuurspersoneel, het | capitaux-périodes et des capitaux-heures pour le personnel directeur, |
onderwijzend personeel en het paramedisch personeel van de | enseignant et paramédical des établissements de l'enseignement |
instellingen voor buitengewoon secundair onderwijs, met uitzondering | secondaire spécial, à l'exception des internats ou semi-internats, est |
van de internaten en semi-internaten, vastgesteld op : | fixée à : |
1° 93,9 procent voor de opleidingsvormen 1, 2 en 3; | 1° 93,9 % pour les formes d'enseignement 1, 2 et 3; |
2° 95 procent voor opleidingsvorm 4. | 2° 95 % pour la forme d'enseignement 4. |
§ 2. Voor het schooljaar 1999-2000 wordt de aanwending van het | § 2. Pour l'année scolaire 1999-2000, l'utilisation du capital-heures |
urenpakket voor het administratief en het opvoedend hulppersoneel van | pour le personnel administratif et le personnel auxiliaire d'éducation |
de instellingen voor buitengewoon secundair onderwijs beperkt vastgesteld op 95 procent. | des établissements d'enseignement secondaire spécial est fixée à 95 %. |
§ 3. Na de toepassing van het aanwendingspercentage op het urenpakket | § 3. Après application du pourcentage d'utilisation au capital-heures, |
wordt het getal telkens afgerond naar een lagere eenheid. | le nombre est toujours arrondi à une unité inférieure. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 1999. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 1999. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 1 juni 1999. | Bruxelles, le 1er juin 1999. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, | Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, |
E. BALDEWIJNS | E. BALDEWIJNS |