Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 01/02/2008
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 2001 houdende nadere regels met betrekking tot het toelatingsexamen voor de opleidingen van arts en tandarts "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 2001 houdende nadere regels met betrekking tot het toelatingsexamen voor de opleidingen van arts en tandarts Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 2001 portant les modalités relatives à l'examen d'admission des formations de médecin et de dentiste
VLAAMSE OVERHEID 1 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 2001 houdende nadere regels met betrekking tot het toelatingsexamen voor de opleidingen van arts en tandarts De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 1er FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 2001 portant les modalités relatives à l'examen d'admission des formations de médecin et de dentiste Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering Vu le décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de
van het hoger onderwijs in Vlaanderen, inzonderheid op artikel 68, l'enseignement supérieur en Flandre, notamment l'article 68, modifié
gewijzigd bij het decreet van 16 juni 2006; par le décret du 16 juin 2006;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 2001 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 2001 portant les
houdende nadere regels met betrekking tot het toelatingsexamen voor de modalités relatives à l'examen d'admission des formations de médecin
opleidingen van arts en tandarts, gewijzigd bij het besluit van 14 et de dentiste, modifié par l'arrêté du 14 décembre 2001;
december 2001;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 6 november 2007; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 6 novembre 2007;
Gelet op advies 43.863/1 van de Raad van State, gegeven op 13 december Vu l'avis n° 43.863/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 décembre 2007, en
2007, met toepassing van artikel 84, 61, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement
Na beraadslaging, et de la Formation;
Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2

februari 2001 houdende nadere regels met betrekking tot het février 2001 portant les modalités relatives à l'examen d'admission
toelatingsexamen voor de opleidingen van arts en tandarts worden de des formations de médecin et de dentiste, sont apportées les
volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in § 1 worden de woorden « bij het decreet van 24 juli 1996 1° dans le § 1er, les mots « par le décret du 24 juillet 1996
houdende wijzigingen van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de modifiant le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la
universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap » vervangen door de woorden « Communauté flamande » sont remplacés par les mots « par l'article 68
bij artikel 68 van het decreet van 4 april 2003 betreffende de du décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de
herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen »; l'enseignement supérieur en Flandre. »;
2° in § 2, wordt de datum « 24 juli 1996 » vervangen door de datum « 4 2° dans le § 2, la date « 24 juillet 1996 » est remplacée par la date
april 2003 ». « 4 avril 2003 ».

Art. 2.In artikel 11 van hetzelfde besluit wordt de eerste zin

Art. 2.Dans l'article 11 du même arrêté, la première phrase est

vervangen door wat volgt : remplacée par la disposition suivante :
« De zetel van de examencommissie is gevestigd op het adres van de « Le jury a son siège à l'adresse de la division du Personnel et des
afdeling Personeel en Instellingen Hoger Onderwijs van het Institutions d'Enseignement supérieur du « Onderwijsdienstencentrum
Onderwijsdienstencentrum Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs. » Hoger Onderwijs en Volwassenonderwijs » (Centre de services de
l'Enseignement supérieur et de l' Education des adultes). »

Art. 3.In artikel 12, § 3, worden de woorden « de administratie Hoger

Art. 3.Dans l'article 12, § 3, les mots « de l'Administration de

Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek » vervangen door de woorden « l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique » sont
het Onderwijsdienstencentrum Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs remplacés par les mots du « Onderwijsdienstencentrum Hoger Onderwijs
». en Volwassenonderwijs ».

Art. 4.Artikel 30 wordt vervangen door wat volgt :

Art. 4.L'article 30 est remplacé par ce qui suit :

«

Art. 30.De voorzitter en de leden van de examencommissie ontvangen

«

Art. 30.Le président et les membres du jury reçoivent des

een honorarium. Dat honorarium is als volgt vastgesteld : honoraires. Ces honoraires sont fixés comme suit :
1° de voorzitter ontvangt 5000 euro per jaar; 1° le président reçoit 5000 euros par an;
2° de bijzonder expert ontvangt 3000 euro per jaar; 2° l'expert spécial reçoit 3000 euros par an;
3° de experten op het vlak van de medische praktijk ontvangen 500 euro 3° les experts dans le domaine de la pratique médicale reçoivent 500
per georganiseerde sessie; euros par session organisée;
4° de andere leden ontvangen 380 euro per georganiseerde sessie. 4° les autres membres reçoivent 380 euros par session organisée.
In die bedragen zijn de reis- en verblijfskosten begrepen, alsmede de Sont compris dans ces montants, les frais de voyage et de séjour,
vergoeding voor kleine onkosten. Vanaf het jaar 2008 worden de bedragen aangepast aan de jaarlijkse stijging van de index van de consumptieprijzen met als referentiedatum 1 januari 2007. »

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 juli 2007.

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 1 februari 2008. De minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,

ainsi qu'une indemnité pour menues dépenses. A partir de l'année 2008, les montants sont adaptés à l'augmentation annuelle de l'indice des prix à la consommation, avec le 1er janvier 2007 comme date de référence. »

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2007.

Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 1er février 2008. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, K. PEETERS Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,

F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^