Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 01/02/2002
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 20 oktober 1998 inzake interlandelijke adoptie, wat betreft de invoering van de euro "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 20 oktober 1998 inzake interlandelijke adoptie, wat betreft de invoering van de euro Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre 1998 relatif à l'adoption internationale, pour ce qui concerne l'introduction de l'euro
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
1 FEBRUARI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van 1er FEVRIER 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het besluit van de Vlaamse regering van 20 oktober 1998 inzake du Gouvernement flamand du 20 octobre 1998 relatif à l'adoption
interlandelijke adoptie, wat betreft de invoering van de euro internationale, pour ce qui concerne l'introduction de l'euro
De Vlaamse regering, Le Gouvernement Flamand,
Gelet op het decreet van 29 mei 1984 houdende de oprichting van de Vu le décret du 29 mai 1984 portant création de l'organisme "Kind en
instelling Kind en Gezin, gewijzigd bij de decreten van 3 mei 1989, 23 Gezin" (Enfance et Famille), modifié par les décrets des 3 mai 1989,
februari 1994, 24 juni 1997, 7 juli 1998 en 9 maart 2001; 23 février 1994, 24 juin 1997, 7 juillet 1998 en 9 mars 2001;
Gelet op het decreet van 15 juli 1997 inzake interlandelijke adoptie; Vu le décret du 15 juillet 1997 relatif à l'adoption internationale;
Gelet op het decreet van 14 juli 1998 betreffende de euro; Vu le décret du 14 juillet 1998 concernant l'euro;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 20 oktober 1998 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre 1998 relatif à
inzake interlandelijke adoptie, gewijzigd bij het besluit van de l'adoption internationale, modifié par l'arrêté du Gouvernement
Vlaamse regering van 13 juli 2001; flamand du 13 juillet 2001;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 22 januari Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 22 janvier 2002;
2002; Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la
Kansen; Santé et de l'Egalité des Chances;
Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 5, § 5, van het besluit van de Vlaamse regering

Article 1er.Dans l'article 5, § 5, de l'arrêté du Gouvernement

van 20 oktober 1998, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering flamand du 20 octobre 1998, modifié par l'arrêté du Gouvernement
van 13 juli 2001, worden de woorden « 1 000 BEF » vervangen door de flamand du 13 juillet 2001, les mots « 1 000 BEF » sont remplacés par
woorden « 25 euro ». les mots « 25 euros ».

Art. 2.In artikel 7, § 2, van hetzelfde besluit worden de woorden « 3

Art. 2.Dans l'article 7, § 2, du même arrêté, les mots « 3 000 000

000 000 BEF » vervangen de woorden « 74.368,06 euro ». BEF » sont remplacés par les mots « 74.368,06 euros ».

Art. 3.In artikel 11, § 3, van hetzelfde besluit worden de woorden «

25 000 BEF » vervangen door de woorden « 619,73 euro ».

Art. 3.Dans l'article 11, § 3, du même arrêté, les mots « 25 000 BEF

Art. 4.In artikel 15, § 2, van hetzelfde besluit worden de woorden «

» sont remplacés par les mots « 619,73 euros ».
2 000 000 BEF » vervangen door de woorden « 49.578,70 euro ».

Art. 4.Dans l'article 15, § 2, du même arrêté, les mots « 2 000 000

BEF » sont remplacés par les mots « 49.578,70 euros ».

Art. 5.In artikel 36 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 5.A l'article 36 du même arrêté sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht: suivantes :
1° In 1° worden de woorden « 200 000 BEF » vervangen door de woorden « 1° au 1° les mots « 200 000 BEF » sont remplacés par les mots «
4957,87 euro »; 4957,87 euros »;
2° in 2° worden de woorden « 300 000 BEF » vervangen door de woorden « 2° au 2° les mots « 300 000 BEF » sont remplacés par les mots «
7436,81 euro »; 7436,81 euros »;
3° in 3° worden de woorden « 100 000 BEF » vervangen door de woorden « 3° au 3° les mots « 100 000 BEF » sont remplacés par les mots «
2478,94 euro ». 2478,94 euros ».

Art. 6.In artikel 37, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden «

800 000 BEF » vervangen door de woorden « 19.831,48 euro ».

Art. 6.Dans l'article 37, § 1er, du même arrêté, les mots « 800 000

Art. 7.In artikel 41, § 4, van hetzelfde besluit worden de woorden «

BEF » sont remplacés par les mots « 19.831,48 euros ».
15 000 BEF » vervangen door de woorden « 371,84 euro ».

Art. 7.Dans l'article 41, § 4, du même arrêté, les mots « 15 000 BEF

» sont remplacés par les mots « 371,84 euros ».

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan personen is

Art. 9.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 1 februari 2002. Bruxelles, le 1er février 2002.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
M. VOGELS M. VOGELS
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x