Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 01/12/2017
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 mei 2009 betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit voor wat betreft de erkenning van producentenorganisaties, de actiefondsen, de operationele programma's en de toekenning van de financiële steun "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 mei 2009 betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit voor wat betreft de erkenning van producentenorganisaties, de actiefondsen, de operationele programma's en de toekenning van de financiële steun Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mai 2009 relatif à l'organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes en ce qui concerne l'agrément des organisations de producteurs, les fonds opérationnels, les programmes opérationnels et l'octroi d'aide financière
VLAAMSE OVERHEID 1 DECEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 mei 2009 betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit voor wat betreft de erkenning van producentenorganisaties, de actiefondsen, de operationele programma's en de toekenning van de financiële steun DE VLAAMSE REGERING, Gelet op verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en AUTORITE FLAMANDE 1er DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mai 2009 relatif à l'organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes en ce qui concerne l'agrément des organisations de producteurs, les fonds opérationnels, les programmes opérationnels et l'octroi d'aide financière LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des
gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en
tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) n° 922/72, (CEE)
234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad, het n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil, modifié
laatst gewijzigd bij gedelegeerde verordening (EU) 2016/1226; en dernier lieu par le règlement délégué (UE) 2016/1226 ;
Gelet op de gedelegeerde verordening (EU) nr. 2017/891 van de Vu le règlement délégué (UE) n° 2017/891 de la Commission du 13 mars
Commissie van 13 maart 2017 tot aanvulling van Verordening (EU) nr.
1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de 2017 complétant le règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen
sectoren groenten en fruit en verwerkte groenten en fruit en tot et du Conseil en ce qui concerne les secteurs des fruits et légumes et
aanvulling van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees des produits transformés à base de fruits et légumes ainsi que le
Parlement en de Raad wat betreft de in deze sectoren toe te passen règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce
sancties en tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011 qui concerne les sanctions à appliquer dans ces secteurs et modifiant
van de Commissie; le règlement d'exécution (UE) n° 543/2011 de la Commission ;
Gelet op de uitvoeringsverordening (EU) nr. 2017/892 van de Commissie Vu le règlement d'exécution (UE) n° 2017/892 de la Commission du 13
van 13 maart 2017 tot vaststelling van voorschriften voor de mars 2017 portant modalités d'application du règlement (UE) n°
toepassing van Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les
Parlement en de Raad, wat betreft de sectoren groenten en fruit en secteurs des fruits et légumes et des fruits et légumes transformés ;
verwerkte groenten en fruit;
Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture
visserijbeleid, artikel 4, 1°, en 2°, a), en artikel 29, § 1, 1° ; et de la pêche, l'article 4, 1° et 2°, a), et l'article 29, § 1er, 1° ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 mei 2009 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mai 2009 relatif à
betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector l'organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et
groenten en fruit voor wat betreft de erkenning van légumes en ce qui concerne l'agrément des organisations de
producentenorganisaties, de actiefondsen, de operationele programma's producteurs, les fonds opérationnels, les programmes opérationnels et
en de toekenning van de financiële steun; l'octroi d'aide financière ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 1er septembre 2017 ;
september 2017; Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen en de federale Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et les autorités
overheid op 19 oktober 2017, bekrachtigd door de Interministeriële fédérales du 19 octobre 2017, sanctionnée par la Conférence
Conferentie voor het Landbouwbeleid op 30 oktober 2017; interministérielle sur l'Agriculture du 30 octobre 2017 ;
Gelet op advies 62.277/3 van de Raad van State, gegeven op 9 november Vu l'avis 62.277/3 du Conseil d'Etat, donné le 9 novembre 2017, en
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 2°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de
l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du

mei 2009 betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de 8 mai 2009 relatif à l'organisation commune des marchés dans le
sector groenten en fruit voor wat betreft de erkenning van secteur des fruits et légumes en ce qui concerne l'agrément des
producentenorganisaties, de actiefondsen, de operationele programma's organisations de producteurs, les fonds opérationnels, les programmes
en de toekenning van de financiële steun, gewijzigd bij de besluiten opérationnels et l'octroi d'aide financière, modifié par les arrêtés
van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 en 9 oktober 2015, worden du Gouvernement flamand des 19 décembre 2014 et 9 octobre 2015, les
de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt: 1° le point 2° est remplacé par ce qui suit :
"2° uitvoeringsverordening: de uitvoeringsverordening (EU) nr. « 2° règlement d'exécution : le règlement d'exécution (UE) n° 2017/892
2017/892 van de Commissie van 13 maart 2017 tot vaststelling van de la Commission du 13 mars 2017 portant modalités d'application du
voorschriften voor de toepassing van Verordening (EU) nr. 1308/2013 règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce
van het Europees Parlement en de Raad, wat betreft de sectoren qui concerne les secteurs des fruits et légumes et des fruits et
groenten en fruit en verwerkte groenten en fruit;"; légumes transformés ; » ;
2° in punt 5° worden de woorden "als dusdanig herkenbaar in de 2° dans le point 5°, les mots « identifiables comme tels dans la liste
ledenlijst" opgeheven; des adhérents » sont abrogés ;
3° er wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt: 3° il est ajouté un point 6°, rédigé comme suit :
"6° gedelegeerde verordening: de gedelegeerde verordening (EU) nr. « 6° règlement délégué : le règlement délégué (UE) n° 2017/891 de la
2017/891 van de Commissie van 13 maart 2017 tot aanvulling van Commission du 13 mars 2017 complétant le règlement (UE) n° 1308/2013
Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les secteurs
wat betreft de sectoren groenten en fruit en verwerkte groenten en des fruits et légumes et des produits transformés à base de fruits et
fruit en tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het
Europees Parlement en de Raad wat betreft de in deze sectoren toe te légumes ainsi que le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen
passen sancties en tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) nr. et du Conseil en ce qui concerne les sanctions à appliquer dans ces
543/2011 van de Commissie.". secteurs et modifiant le règlement d'exécution (UE) n° 543/2011 de la
Commission. ».

Art. 2.In artikel 1/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 2.Dans l'article 1/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 en gewijzigd bij Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 et modifié par l'arrêté du
het besluit van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, wordt het Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, l'alinéa deux est abrogé.
tweede lid opgeheven.

Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 3.Dans l'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, worden de volgende Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° de woorden "en van de uitvoeringsverordening" worden opgeheven; 1° les mots « et du règlement d'exécution » sont abrogés ;
2° de woorden "in de uitvoeringsverordening" worden vervangen door de 2° les mots « au règlement d'exécution » sont remplacés par les mots «
woorden "in de gedelegeerde verordening". au règlement délégué ».

Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 4.Dans l'article 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, wordt de zinsnede "titel Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, le membre de phrase « titre
III van de uitvoeringsverordening" vervangen door de zinsnede "titel III du règlement d'exécution » est remplacé par le membre de phrase «
II, hoofdstuk 1, afdeling 2, van de gedelegeerde verordening". titre II, chapitre 1er, section 2, du règlement délégué ».

Art. 5.In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

Art. 5.Dans l'article 7 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 en 9 oktober 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden tussen de woorden "van de" en het woord "uitvoeringsverordening" de woorden "gedelegeerde en de" ingevoegd; 2° aan paragraaf 1 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Op een naar behoren gemotiveerde aanvraag kan de minister toestaan dat een natuurlijke persoon of rechtspersoon die geen erkende producentenorganisatie of unie van producentenorganisaties is, lid mag zijn van een unie van producentenorganisaties."; Gouvernement flamand des 19 décembre 2014 et 9 octobre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, premier alinéa, les mots « et du règlement délégué » sont insérés entre les mots « du règlement d'exécution » et les mots « et des dispositions » ; 2° au paragraphe 1er, il est ajouté un alinéa trois, rédigé comme suit : « Sur la base d'une demande motivée, le Ministre peut autoriser que les personnes physiques ou morales qui ne sont pas des organisations de producteurs reconnues ou des unions d'organisations de producteurs reconnues, peuvent être des membres d'une union d'organisations de producteurs. » ;
3° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt: 3° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
" § 2. Unies van producentenorganisaties worden in het Vlaamse Gewest « § 2. Les unions d'organisations de producteurs ne sont reconnues en
alleen erkend als de hoofdzetel in het Vlaamse Gewest gevestigd is.". Région flamande que si le siège social est établi en Région flamande.

Art. 6.In artikel 12 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

».

Art. 6.Dans l'article 12 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, worden de volgende Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in het eerste lid, 1°, wordt de zinsnede "26bis van de 1° dans l'alinéa premier, 1°, le membre de phrase « 26bis du règlement
uitvoeringsverordening" vervangen door de zinsnede "12 van de d'exécution » est remplacé par le membre de phrase « 12 du règlement
gedelegeerde verordening"; délégué » ;
2° het tweede lid wordt opgeheven; 2° l'alinéa deux est abrogé ;
3° er wordt een lid toegevoegd, dat luidt als volgt: 3° il est ajouté un alinéa, rédigé comme suit :
"Aangesloten telers kunnen van de producentenorganisatie toelating « Les producteurs affiliés peuvent obtenir de leur organisation de
krijgen om maximaal 25% van hun producten op hun bedrijf en buiten hun producteurs l'autorisation de vendre au maximum 25% de leurs produits
bedrijf rechtstreeks aan consumenten te verkopen voor persoonlijk dans ou en dehors de leur entreprise directement aux consommateurs
gebruik of om maximaal 40% van hun producten te verkopen conform pour usage personnel ou de vendre au maximum 40 % de leurs produits
artikel 12 van de gedelegeerde verordening als ook producten via een conformément à l'article 12 du règlement délégué lorsque des produits
andere toegewezen producentenorganisatie worden afgezet.". sont également vendus par l'intermédiaire d'une autre organisation de
producteurs attribuée. ».

Art. 7.In artikel 13 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 7.Dans l'article 13 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, worden de volgende Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in het eerste lid wordt de datum "31 juli" vervangen door de de 1° dans l'alinéa premier, la date « 31 juillet » est remplacée par la
datum "30 juni"; date « 30 juin » ;
2° in het tweede lid wordt het woord "voor" vervangen door de woorden 2° dans l'alinéa deux, le mot « avant » est chaque fois remplacé par
"uiterlijk op"; les mots « au plus tard » ;
3° het derde lid wordt vervangen door wat volgt: 3° l'alinéa trois est remplacé par ce qui suit :
"Als er uittredingsvergoedingen van kracht zijn, worden die « Lorsque des indemnités de sortie sont en vigueur, celles-ci sont
transparant en op een objectieve manier berekend en gemotiveerd calculées d'une manière transparente et objective et sont motivées
volgens de bepalingen, vermeld in de statuten.". suivant les dispositions visées aux statuts. ».

Art. 8.In artikel 16 van hetzelfde besluit wordt punt 1° vervangen

Art. 8.Dans l'article 16 du même arrêté, le point 1° est remplacé par

door wat volgt: ce qui suit :
"1° op een aparte lijst van leden niet-producenten voorkomen en niet « 1° figurent dans une liste séparée des membres non producteurs et ne
meegerekend worden voor de erkenningscriteria;". sont pas prises en compte pour les critères d'agrément ; »

Art. 9.Artikel 17 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 9.L'article 17 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, wordt vervangen door wat volgt: Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 17.De producentenorganisaties bepalen in hun statuten het

«

Art. 17.Les organisations de producteurs déterminent dans leurs

stemrecht van de leden. In geen enkel geval mag een lid van een statuts le droit de vote des membres. En aucun cas un membre d'une
producentenorganisatie over meer dan 10% van de stemmen of volmachten organisation de producteurs ne peut disposer de plus de 10% des votes
voor de stemming beschikken. De minister kan dat percentage in geval ou des procurations pour le vote. Dans le cas des subcoopérations, le
van subcoöperaties verhogen op basis van gemotiveerde aanvragen. Ministre peut augmenter ce pourcentage sur la base de demandes motivées.
Natuurlijke personen of rechtspersonen mogen gecumuleerd maximaal 25% Les personnes physiques ou morales peuvent détenir au maximum 25 % des
van de aandelen van de producentenorganisatie, inclusief eventuele subcoöperaties, in eigendom hebben. Natuurlijke personen of rechtspersonen die bij hun toetreding geen groente- of fruitteler zijn, mogen samen niet meer dan 25% van de aandelen van de producentenorganisatie in eigendom hebben en over niet meer dan 25% van de stemmen beschikken. In naar behoren gemotiveerde gevallen kan de minister een hoger maximumpercentage aandelen vaststellen op voorwaarde dat machtsmisbruik in ieder geval wordt vermeden. Bij rechtspersonen die aandeelhouder van een producentenorganisatie zijn, kan het aantal stemmen en aandelen ook gecontroleerd worden op actions de l'organisation de producteurs, y compris d'éventuelles subcoopérations. Les personnes physiques ou morales qui ne sont pas des maraîchers ou des fruiticulteurs lors de leur affiliation, ne peuvent avoir au maximum 25 % des actions de l'organisation de producteurs dans leur propriété et ne disposer de 25 % des votes au maximum. Dans des cas dûment motivés, le Ministre peut fixer un pourcentage maximal plus élevé d'actions, à condition qu'un abus de pouvoir soit en tout cas évité. Dans le cas de personnes morales étant actionnaires d'une organisation de producteurs, le nombre de votes et le nombre d'actions peuvent
het niveau van de individuele aandeelhouders van de rechtspersonen.". également être contrôlés au niveau des actionnaires individuels de ces
personnes morales. ».

Art. 10.In artikel 26 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 10.Dans l'article 26 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, worden de volgende Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° paragraaf 1 wordt opgeheven; 1° le paragraphe 1er est abrogé ;
2° in paragraaf 2 wordt het woord "gezamenlijke" opgeheven; 2° dans le paragraphe 2, le mot « commun » est supprimé ;
3° in paragraaf 2 worden de woorden "of het deelprogramma" opgeheven; 3° dans le paragraphe 2, les mots « ou le programme partiel » sont
4° in paragraaf 2 wordt de zinsnede "60 van de uitvoeringsverordening" supprimés ; 4° dans le paragraphe 2, le membre de phrase « 60 du règlement
vervangen door de zinsnede "31 van de gedelegeerde verordening". d'exécution » est remplacé par le membre de phrase « 31 du règlement
d'exécution ».

Art. 11.In artikel 27 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 11.Dans l'article 27 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 en 9 oktober Gouvernement flamand des 19 décembre 2014 et 9 octobre 2015, le membre
2015, wordt de zinsnede "artikel 63 van de uitvoeringsverordening" de phrase « l'article 63 du règlement d'exécution » est remplacé par
vervangen door de zinsnede "artikel 3 van de uitvoeringsverordening". le membre de phrase « l'article 3 du règlement d'exécution ».

Art. 12.In artikel 28 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 12.Dans l'article 28 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 en 9 oktober Gouvernement flamand des 19 décembre 2014 et 9 octobre 2015, les
2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid wordt de zinsnede "artikel 65 van de 1° dans l'alinéa premier, le membre de phrase « l'article 65 du
uitvoeringsverordening" vervangen door de zinsnede "artikel 34 van de gedelegeerde verordening"; règlement d'exécution » est remplacé par le membre de phrase « l'article 34 du règlement délégué » ;
2° in het tweede lid wordt de zinsnede "artikel 66 van de 2° dans l'alinéa deux, le membre de phrase « l'article 66 du règlement
uitvoeringsverordening" vervangen door de zinsnede "artikel 34 van de d'exécution » est remplacé par le membre de phrase « l'article 34 du
gedelegeerde verordening"; règlement délégué » ;
3° in het tweede lid worden de zinnen "De in het goedgekeurde 3° dans l'alinéa deux, les phrases « Les dépenses adoptées dans le
programma aangenomen uitgaven mogen per actie maximaal met 5 % van het programme approuvé peuvent être dépassées par action d'au maximum 5 %
budget van de actie worden overschreden. Elke overschrijding moet aan du budget de l'action. Tout dépassement doit être communiqué à
de bevoegde entiteit worden meegedeeld. Een wijziging van meer dan 5 % l'entité compétente. Une modification de plus de 5 % du budget
van het budget van gewijzigde acties en een inhoudelijke wijziging d'actions modifiées et toute modification au niveau du contenu ne sont
kunnen alleen voor financiering in aanmerking komen na expliciete éligibles au financement qu'après approbation explicite. » sont
goedkeuring." opgeheven; abrogées ;
4° er wordt tussen het tweede en het derde lid een lid ingevoegd, dat 4° il est inséré un alinéa entre le deuxième et le troisième alinéa
luidt als volgt: qui est rédigé comme suit :
"De uitgaven die in het goedgekeurde programma aangenomen zijn, mogen « Les dépenses adoptées dans le programme approuvé peuvent être
per actie maximaal met 5% van het budget voor de actie worden dépassées par action d'au maximum 5% du budget de l'action. Une
overschreden. Een wijziging van meer dan 5% van het budget voor de modification de plus de 5 % du budget pour l'action et toute
actie en een inhoudelijke wijziging kunnen alleen voor financiering in modification au niveau du contenu ne sont éligibles au financement
aanmerking komen na expliciete goedkeuring door de bevoegde qu'après approbation explicite par l'entité compétente. »;
entiteit.".

Art. 13.In artikel 31 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 13.Dans l'article 31 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, wordt het woord Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, les mots « règlement
"uitvoeringsverordening" vervangen door de woorden "gedelegeerde d'exécution » sont remplacés par les mots « règlement délégué ».
verordening".

Art. 14.In artikel 32, 2°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 14.Dans l'article 32, 2°, du même arrêté, modifié par l'arrêté

besluit van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, wordt de zinsnede du Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, le membre de phrase «
"artikel 96" vervangen door de zinsnede "artikel 21". l'article 96 » est remplacé par le membre de phrase « l'article 21 ».

Art. 15.In artikel 34 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 15.Dans l'article 34 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, wordt het woord Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, les mots « règlement
"uitvoeringsverordening" vervangen door de woorden "gedelegeerde d'exécution » sont remplacés par les mots « règlement délégué ».
verordening".

Art. 16.In artikel 37 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 16.Dans l'article 37 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Vlaamse Regering van 15 juli 2011 en 9 oktober 2015, Gouvernement flamand des 15 juillet 2011 et 9 octobre 2015, les
worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt: 1° le premier alinéa est remplacé par ce qui suit :
"De opname, in het operationele programma, van maatregelen voor « La reprise, dans le programme opérationnel, de mesures de prévention
crisispreventie en crisisbeheer, vermeld in artikel 33, lid 1, f), van de crise et de gestion de crise, visée à l'article 33, alinéa 1er, f),
de verordening, is toegestaan."; du règlement, est autorisée. » ;
2° in het tweede lid worden de woorden "de gemotiveerde" vervangen 2° dans l'alinéa deux les mots « de la demande motivée » sont
door het woord "die". remplacés par les mots « de cette demande ».

Art. 17.In artikel 38 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 17.Dans l'article 38 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Vlaamse Regering van 15 juli 2011 en 9 oktober 2015, Gouvernement flamand des 15 juillet 2011 et 9 octobre 2015, les
worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° in het tweede lid wordt de zinsnede "bijlage XI" vervangen door de 1° dans le deuxième alinéa, le membre de phrase « l'annexe XI » est
zinsnede "bijlage IV";
2° in het tweede en het derde lid wordt het woord remplacé par le membre de phrase « l'annexe IV » ;
"uitvoeringsverordening" telkens vervangen door de woorden 2° dans les alinéas deux et trois, les mots « règlement d'exécution »
"gedelegeerde verordening"; sont remplacés par les mots « règlement délégué » ;
3° in het tweede lid worden de woorden "legt de minister de vergoeding 3° dans le deuxième alinéa, les mots « le Ministre fixe l'indemnité »
vast" vervangen door de woorden "worden door de bevoegde entiteit sont remplacés par les mots « les indemnités sont fixées par l'entité
vergoedingen vastgelegd". compétente ».

Art. 18.In artikel 39 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 18.Dans l'article 39 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Vlaamse Regering van 15 juli 2011, 19 december 2014 Gouvernement flamand des 15 juillet 2011, 19 décembre 2014 et 9
en 9 oktober 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: octobre 2015 les modifications suivantes sont apportées :
1° in de inleidende zin wordt de zinsnede "75 van de 1° dans la phrase introductive, le membre de phrase « 75 du règlement
uitvoeringsverordening," vervangen door de zinsnede "42 van de d'exécution » est remplacé par le membre de phrase « 42 du règlement
gedelegeerde verordening en"; délégué et » ;
2° in de inleidende zin wordt de zinsnede "84 van de 2° dans la phrase introductive, le membre de phrase « 84 du règlement
uitvoeringsverordening" vervangen door de zinsnede "48 van de d'exécution » est remplacé par le membre de phrase « 48 du règlement
gedelegeerde verordening"; délégué » ;
3° punt 1° wordt vervangen door wat volgt: 3° le point 1° est remplacé par ce qui suit :
"1° dat vooraf melden bij de bevoegde entiteit;"; « 1° mentionner ceci au préalable auprès de l'entité compétente, » ;
4° in punt 2° worden voor het woord "crisismaatregelen" de woorden "de 4° dans le point 2°, le mot « visées » est inséré entre le membre de
phrase « mesures de crise » et le membre de phrase « dans le programme
bedoelde" ingevoegd; opérationnel » ;
5° punt 3° wordt vervangen door wat volgt: 5° le point 3° est remplacé par ce qui suit :
"3° uiterlijk op donderdag om 12 uur een weekplanning bezorgen aan de bevoegde entiteit. Die weekplanning bevat de dagen en de uren en de plaats waar de daaropvolgende week de uit de marktneming zal plaatsvinden;"; 6° in punt 4° wordt de zinsnede "en de controle op de bestemming, de controle" vervangen door de woorden "de controle op de bestemming en de controle"; 7° in punt 8° worden de woorden "interventieboekhouding en financiële boekhouding" vervangen door de woorden "voorraad- en boekhoudadministratie"; 8° in punt 9° wordt het woord "oogstboekhouding" vervangen door de zinsnede "oogst-". « 3° transmettre un planning hebdomadaire à l'entité compétente au plus tard le jeudi à 12 heures. Ce planning hebdomadaire comprend les jours, les heures et l'endroit dans lequel le retrait du marché aura lieu pendant la semaine suivante ; » ; 6° dans le point 4°, le membre de phrase « ainsi que le contrôle de la destination, » est remplacé par les mots « le contrôle de la destination et le contrôle » ; 7° dans le point 8°, les mots « leur comptabilité d'intervention et financière » sont remplacés par les mots « leur comptabilité-matières et leur administration de comptabilité » ; 8° dans la version néerlandaise du point 9°, les mots « oogstboekhouding » sont remplacés par le membre de phrase « oogst- ».

Art. 19.In artikel 40 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 19.Dans l'article 40 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Vlaamse Regering van 15 juli 2011 en 9 oktober 2015, Gouvernement flamand des 15 juillet 2011 et 9 octobre 2015, les
worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid, inleidende zin, worden de woorden "boekhouding 1° dans la phrase introductive du premier alinéa, les mots « la
comptabilité d'intervention » sont remplacés par les mots « la
van interventie" vervangen door de woorden "voorraad- en comptabilité-matières et l'administration de comptabilité » ;
boekhoudadministratie"; 2° dans la phrase introductive du premier alinéa, le membre de phrase
2° in het eerste lid, inleidende zin, wordt de zinsnede "artikel 109, « l'article 109, alinéa 1er » est remplacé par le membre de phrase «
lid 1" vervangen door de zinsnede "artikel 30, lid 2"; l'article 30, alinéa 2 » ;
3° in het eerste lid, inleidende zin, wordt de zinsnede "artikel 109, 3° dans la phrase introductive du premier alinéa, le membre de phrase
lid 4" vervangen door de zinsnede "artikel 30, lid 4"; « l'article 109, alinéa 4 » est remplacé par le membre de phrase «
l'article 30, alinéa 4 » ;
4° in het eerste lid, 1°, en het tweede lid, 1°, worden de woorden 4° dans l'alinéa premier, 1°, et l'alinéa deux, 1°, les mots « l'année
"het jaartal en de maand" vervangen door de woorden "de datum"; et le mois » sont remplacés par les mots « la date » ;
5° in het eerste lid, 5°, wordt de zinsnede "en de uit de markt 5° dans l'alinéa premier, 5°, le membre de phrase « les quantités
genomen hoeveelheden in kg, met een verdeling per soort en eventueel retirées du marché en kg, avec une répartition par type et
per variëteit, per aanbiedingsvorm, die een overzicht bevat per dag éventuellement par variété, par conditionnement, contenant un aperçu
van de uit de marktneming," opgeheven. par jour de retrait du marché, » est abrogé.

Art. 20.In hetzelfde besluit worden de volgende artikelen opgeheven:

Art. 20.Dans le même arrêté, les articles suivants sont abrogés :

1° artikel 41, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2011; 1° l'article 41, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2011 ;
2° artikel 42. 2° l'article 42.

Art. 21.In artikel 43 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 21.Dans l'article 43 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, worden de woorden Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, les mots « le règlement
"de uitvoeringsverordening" vervangen door de zinsnede "artikel 17 van d'exécution » sont remplacés par le membre de phrase « l'article 17 du
de gedelegeerde verordening". règlement délégué ».

Art. 22.In artikel 44 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 22.Dans l'article 44 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2011 en gewijzigd bij het Gouvernement flamand du 15 juillet 2011 et modifié par l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, wordt het woord Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, les mots « règlement
"uitvoeringsverordening" vervangen door de woorden "gedelegeerde d'exécution » sont remplacés par les mots « règlement délégué ».
verordening".

Art. 23.In artikel 45 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 23.Dans l'article 45 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 en 9 oktober Gouvernement flamand des 19 décembre 2014 et 9 octobre 2015, le membre
2015, wordt de zinsnede "artikel 19, lid 1, k), van de de phrase « l'article 19, alinéa 1er, k), du règlement d'exécution »
uitvoeringsverordening" vervangen door de zinsnede "artikel 2, k), van est remplacé par le membre de phrase « l'article 2, k), du règlement
de gedelegeerde verordening". délégué ».

Art. 24.In artikel 51, 6°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 24.Dans l'article 51, 6°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté

besluit van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, wordt in punt e) du Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, dans le point e) le membre
de zinsnede "bijlage XI van de uitvoeringsverordening" vervangen door de phrase « l'annexe XI du règlement d'exécution » est remplacé par le
de zinsnede "bijlage IV van de gedelegeerde verordening"; membre de phrase « l'annexe IV du règlement délégué » ;

Art. 25.In artikel 52, 1°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 25.Dans l'article 52, 1°, du même arrêté, modifié par l'arrêté

besluit van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, wordt het woord du Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, les mots « règlement
"uitvoeringsverordening" vervangen door de woorden "gedelegeerde d'exécution » sont remplacés par les mots « règlement délégué ».
verordening".

Art. 26.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw, is belast met

Art. 26.Le Ministre flamand ayant l'agriculture dans ses attributions

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 1 december 2017. Bruxelles, le 1er décembre 2017.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^