Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2016 houdende de uitvoering van het decreet van 24 juni 2016 houdende de Vlaamse sociale bescherming, wat betreft de afschaffing van de opschorting met verlies van rechten | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2016 portant exécution du décret du 24 juin 2016 relatif à la protection sociale flamande, pour ce qui est de la suppression de la suspension avec perte de droits |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
1 DECEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 1er DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2016 houdende de | du Gouvernement flamand du 14 octobre 2016 portant exécution du décret |
uitvoering van het decreet van 24 juni 2016 houdende de Vlaamse | du 24 juin 2016 relatif à la protection sociale flamande, pour ce qui |
sociale bescherming, wat betreft de afschaffing van de opschorting met | est de la suppression de la suspension avec perte de droits |
verlies van rechten | |
DE VLAAMSE REGERING, | LE GOUVERNEMENT FLAMAND, |
Gelet op het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de | Vu le décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance |
zorgverzekering, artikel 10, § 3, ingevoegd bij het decreet van 19 | soins, article 10, § 3, inséré par le décret du 19 décembre 2008 et |
december 2008 en gewijzigd bij het decreet van 25 maart 2011; | modifié par le décret du 25 mars 2011 ; |
Gelet op het decreet van 24 juni 2016 houdende de Vlaamse sociale | Vu le décret du 24 juin 2016 relatif à la protection sociale flamande, |
bescherming, artikelen 29, § 4, 32, § 1, derde lid, 33, tweede lid, en 91; | les articles 29, § 4, 32, § 1er, alinéa 3, 33, alinéa 2, et 91 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2016 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2016 portant |
houdende de uitvoering van het decreet van 24 juni 2016 houdende de | exécution du décret du 24 juin 2016 relatif à la protection sociale |
Vlaamse sociale bescherming; | flamande ; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget ; |
begroting; Gelet op advies 62.306/1 van de Raad van State, gegeven op 16 november | Vu l'avis 62.306/1 du Conseil d'Etat, rendu le 16 novembre 2017, en |
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad Van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en | Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé |
Gezin; | publique et de la Famille ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 41 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Article 1er.A l'article 41 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 |
14 oktober 2016 houdende de uitvoering van het decreet van 24 juni | octobre 2016 portant exécution du décret du 24 juin 2016 relatif à la |
2016 houdende de Vlaamse sociale bescherming worden de volgende | protection sociale flamande, sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht: | suivantes : |
1° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "zonder dat de | 1° au paragraphe 1er, alinéa 2, les mots « sans que la personne |
persoon een opschorting met verlies van rechten bij de | n'encoure une suspension avec perte de droits des interventions de |
zorgverzekeringstegemoetkoming oploopt en" opgeheven; | l'assurance soins et » sont supprimés ; |
2° in paragraaf 2, tweede en derde lid, en paragraaf 3, tweede lid, | 2° au paragraphe 2, alinéas 2 et 3, et au paragraphe 3, alinéa 2, le |
wordt de zinsnede "zonder dat die personen een opschorting met verlies | membre de phrase « sans que ces personnes n'encourent une suspension |
van rechten bij de zorgverzekeringstegemoetkoming oplopen, en" | avec perte de droits des interventions de l'assurance soins, et » est |
opgeheven; | supprimé ; |
Art. 2.In artikel 42 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 42 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de zinsnede ", zonder dat die | 1° au paragraphe 1er, alinéa 2, le membre de phrase « sans que cette |
persoon een opschorting met verlies van rechten bij de | personne n'encoure une suspension avec perte de droits des |
zorgverzekeringstegemoetkoming oploopt" opgeheven; | interventions de l'assurance soins » est supprimé ; |
2° in paragraaf 2, tweede en derde lid, en paragraaf 3, tweede lid, | 2° au paragraphe 2, alinéas 2 et 3, et au paragraphe 3, alinéa 2, le |
wordt de zinsnede ", zonder dat die personen een opschorting met | membre de phrase « , sans que ces personnes n'encourent une suspension |
verlies van rechten bij de zorgverzekeringstegemoetkoming oplopen" | avec perte de droits des interventions de l'assurance soins » est |
geschrapt; | supprimé ; |
3° in paragraaf 5 wordt de zin "Ook de opschorting met verlies van | 3° au paragraphe 5, la phrase « La suspension avec perte de droits des |
rechten bij de zorgverzekeringstegemoetkoming wordt bij een | interventions de l'assurance soins est également imposée en cas |
laattijdige aansluiting opgelegd voor de jaren waarin de persoon zich | d'affiliation tardive pour les années pour lesquelles la personne |
had kunnen aansluiten en dat niet gedaan heeft." opgeheven. | aurait pu s'affilier et ne l'a pas fait. » est supprimée. |
Art. 3.In artikel 45 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "zonder |
Art. 3.A l'article 45 du même arrêté, le membre de phrase « sans que |
dat die persoon een opschorting met verlies van rechten bij de | cette personne n'encoure une suspension avec perte de droits des |
zorgverzekeringstegemoetkoming oploopt," opgeheven. | interventions de l'assurance soins, » est supprimé. |
Art. 4.In artikel 63 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "blijven |
Art. 4.A l'article 63 du même arrêté, le membre de phrase « l'article |
artikel 28, § 1, tweede lid, en de opschorting met verlies van rechten | 28, § 1er, alinéa deux, et la suspension avec perte de droits des |
bij de zorgverzekeringstegemoetkoming, van toepassing" vervangen door | interventions de l'assurance soins restent d'application » est |
de zinsnede "blijft artikel 28, § 1, tweede lid van het decreet van 24 | remplacé par le membre de phrase « l'article 28, § 1er, alinéa 2 du |
juni 2016 van toepassing". | décret du 24 juin 2016 reste d'application ». |
Art. 5.In boek 2, deel 4, van hetzelfde besluit wordt titel 2, die |
Art. 5.Dans le Livre 2, Partie 4 du même arrêté, le Titre 2 |
bestaat uit artikel 102 tot en met 104, opgeheven. | comprenant les articles 102 à 104, est abrogé. |
Art. 6.In artikel 119, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit wordt de |
Art. 6.Dans l'article 119, alinéa 1er, 2° du même arrêté, la phrase « |
zin "Deze termijn van de eerste maand is begrepen in de opschorting | Ce délai du premier mois est compris dans la suspension avec perte de |
met verlies van rechten." opgeheven. | droits. » est supprimée. |
Art. 7.In artikel 217 van hetzelfde besluit wordt het vierde lid |
Art. 7.Dans l'article 217 du même arrêté, l'alinéa 4 est remplacé par |
vervangen door wat volgt: | la disposition suivante : |
"Artikel 88 treedt in werking op 1 januari 2018 met uitzondering van de bepalingen voor wat betreft het basisondersteuningsbudget, die in werking treden op 1 september 2016." Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018. Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 1 december 2017. De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
« L'article 88 entre en vigueur le 1er janvier 2018, à l'exception des dispositions relatives au budget d'assistance de base qui entrent en vigueur le 1er septembre 2016. » Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018. Art. 9.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 1er décembre 2017. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |