← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de ontwikkelingsdoelen voor het buitengewoon basisonderwijs type 2 "
Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de ontwikkelingsdoelen voor het buitengewoon basisonderwijs type 2 | Arrêté du Gouvernement flamand définissant les objectifs de développement de l'enseignement fondamental spécial de type 2 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
1er DECEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand définissant les | |
1 DECEMBER 1998. - Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de | objectifs de développement de l'enseignement fondamental spécial de |
ontwikkelingsdoelen voor het buitengewoon basisonderwijs type 2 | type 2 |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, inzonderheid | Vu le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, |
op artikel 44; | notamment l'article 44; |
Gelet op het advies van de afdeling buitengewoon basisonderwijs van de | Vu l'avis de la Division de l'Enseignement fondamental spécial du |
Vlaamse Onderwijsraad, gegeven op 29 juni 1998 en op 22 oktober 1998; | "Vlaamse Onderwijsraad" (Conseil flamand de l'Enseignement), rendu les 29 juin 1998 et 22 octobre 1998; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 14 octobre 1998; |
oktober 1998; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de | Vu l'urgence spécialement motivée par le fait qu'en application de |
omstandigheid dat de Vlaamse regering in toepassing van artikel 44, § | l'article 44, § 3, du décret relatif à l'enseignement fondamental, le |
3, van het decreet basisonderwijs de lijst van ontwikkelingsdoelen | Gouvernement flamand doit soumettre, dans un mois, la liste des |
binnen één maand na goedkeuring door de Vlaamse regering ter | objectifs de développement à l'approbation du Parlement flamand et vu |
bekrachtiging aan het Vlaams Parlement moet voorleggen. Gelet op het | que les objectifs de développement définis par le présent arrêté |
feit dat de ontwikkelingsdoelen vastgelegd in dit besluit van kracht | entreront en vigueur au 1er septembre 1999 et que les autorités |
zullen zijn op 1 september 1999 en dat de schoolbesturen voldoende | scolaires doivent pouvoir disposer du délai de préparation nécessaire |
voorbereidingstijd moeten krijgen om ze in hun planning te verwerken; | pour les intégrer dans leur planning; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 29 oktober 1998, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 29 octobre 1998, par application |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | de l'article 84, premier alinéa, 2°, des lois coordonnées sur le |
wetten op de Raad van State; | Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la |
Na beraadslaging, | Fonction publique; |
Après en avoir délibéré, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De ontwikkelingsdoelen die als bijlage bij dit besluit zijn |
Article 1er.Les objectifs de développement définis à l'annexe du |
gevoegd, zijn de ontwikkelingsdoelen voor het buitengewoon | présent arrêté sont les objectifs de développement pour l'enseignement |
basisonderwijs type 2, zoals bedoeld in artikel 44 van het decreet | fondamental spécial de type 2, tel que visé à l'article 44 du décret |
basisonderwijs van 25 februari 1997. | du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental. |
Art. 2.De ontwikkelingsdoelen vastgesteld bij dit besluit moeten in |
Art. 2.Les objectifs de développement définis par le présent arrêté |
acht worden genomen vanaf het schooljaar 1999-2000. | sont applicables à partir de l'année scolaire 1999-2000. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 1 december 1998. | Bruxelles, le 1er décembre 1998. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, | Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, |
E. BALDEWIJNS | E. BALDEWIJNS |
Bijlage | Annexe |
Leergebied "communicatie en taal" | Discipline "communication et langage" |
1. Domein communicatieve vaardigheden | 1. Domaine : aptitudes communicatives |
1.1. Basale communicatieve vaardigheden Verwerven van handelingen, gedrag en vaardigheden voor communicatie 1. De leerling ervaart/herkent/reageert op vertrouwde personen. 2. De leerling ervaart/herkent/onderscheidt/reageert op alledaagse situaties. 3. De leerling ervaart/beheerst zijn ademhaling op een doeltreffende wijze. 4. De leerling ervaart/beheerst de motoriek van de spraakorganen op een doeltreffende wijze. 5. De leerling beheerst vaardigheden om alternatieve | 1.1. Aptitudes communicatives de base Acquérir des actions, un comportement et des aptitudes favorisant la communication 1. L'élève ressent/reconnaît/réagit aux personnes qui lui sont familières. 2. L'élève ressent/reconnaît/réagit à des situations quotidiennes. 3. L'élève ressent/maîtrise sa respiration d'une façon efficace. 4. L'élève ressent/maîtrise efficacement la motricité des organes de la parole. 5. L'élève maîtrise des aptitudes pour pouvoir utiliser des systèmes |
communicatiesystemen te gebruiken. | alternatifs de communication. |
1.2. Communicatieve vaardigheden "luisteren" | 1.2. Aptitudes communicatives "écouter" |
Communicatievormen | Formes de communication |
6. De leerling begrijpt één of meerdere communicatiesystemen. | 6. L'élève comprend un ou plusieurs systèmes de communication. |
Communicatiecontexten | Contextes de communication |
7. De leerling begrijpt communicatie in omgang met gekende personen in | 7. L'élève comprend la communication dans ses rapports avec des |
verschillende situaties : verzorging, eten, leren, ontspannen en leven. 8. De leerling begrijpt communicatie in omgang met gekende personen in een uitgebreide omgeving. 9. De leerling begrijpt communicatie met niet gekende personen in een uitgebreide omgeving. 1.3. Communicatieve vaardigheden "spreken" Communicatievormen 10. De leerling communiceert via één of meerdere communicatiesystemen. Communicatiecontexten 11. De leerling communiceert met gekende personen in verschillende situaties : verzorgen, eten, leren, ontspannen en leven. 12. De leerling communiceert met gekende personen in een uitgebreide omgeving. 13. De leerling communiceert met niet gekende personen in een uitgebreide omgeving. | personnes qu'il connaît, dans différentes situations : soins, repas, apprentissage, loisirs et mode de vie. 8. L'élève comprend la communication dans ses rapports avec des personnes qu'il connaît, dans un large entourage. 9. L'élève comprend la communication avec des personnes inconnues, dans un large entourage. 1.3. Aptitudes communicatives "parler" Formes de communication 10. L'élève communique par le biais d'un ou de plusieurs systèmes de communication. Contextes de communication 11. L'élève communique avec des personnes qu'il connaît, dans différentes situations : soins, repas, apprentissage, loisirs et mode de vie. 12. L'élève communique avec des personnes qu'il connaît, dans un large entourage. 13. L'élève communique avec des personnes inconnues, dans un large entourage. |
2. Domein lezen | 2. Domaine : lecture |
2.1. Faciliterende leesvoorwaarden en -aspecten | 2.1. Conditions et aspects facilitant la lecture |
Visueel-ruimtelijke leesvoorwaarden en -aspecten | Conditions et aspects de lecture visuels-spatiaux |
14. De leerling onderscheidt verschillen visueel. | 14. L'élève est apte à distinguer des différences de façon visuelle. |
15. De leerling analyseert visueel. | 15. L'élève analyse de façon visuelle. |
16. De leerling onthoudt visuele informatie. | 16. L'élève retient de l'information visuelle. |
17. De leerling ordent visueel van links naar rechts. | 17. L'élève range les choses de façon visuelle, dans la direction de |
gauche à droite. | |
Auditief-temporele leesvoorwaarden en -aspecten | Conditions et aspects de lecture auditifs-temporels |
18. De leerling discrimineert auditief. | 18. L'élève distingue de façon auditive. |
19. De leerling analyseert auditief. | 19. L'élève analyse de façon auditive. |
20. De leerling synthetiseert auditief. | 20. L'élève synthétise de façon auditive. |
21. De leerling onthoudt auditieve informatie. | 21. L'élève retient de l'information auditive. |
Leesbegrippen | Concepts de lecture |
22. De leerling begrijpt de ruimtelijke en temporele begrippen die | 22. L'élève comprend les concepts spatiaux et temporels nécessaires |
voor het lezen nodig zijn. | pour la lecture. |
2.2. Functioneel lezen | 2.2. Lecture fonctionnelle |
Voorwerpen of voorstellingen die naar persoonlijke situatie verwijzen | Objets ou représentations référant à la situation personnelle |
23. De leerling gebruikt verwijzers. | 23. L'élève utilise des références. |
Pictogrammen | Pictogrammes |
24. De leerling identificeert de universele pictogrammen in een | 24. L'élève identifie les pictogrammes universels dans un milieu |
vertrouwde omgeving en reageert op adequate wijze. | familier et réagit de façon appropriée. |
25. De leerling identificeert de universele pictogrammen in openbare | 25. L'élève identifie les pictogrammes universels dans des bâtiments |
gebouwen en plaatsen en reageert op adequate wijze. | et à des endroits publics et réagit de façon appropriée. |
Geschreven persoonlijke gegevens | Données personnelles écrites |
26. De leerling herkent en hanteert geschreven persoonlijke gegevens. | 26. L'élève reconnaît et se sert de données personnelles écrites. |
Eenvoudige verhalen (met het oog op de vrijetijdsbesteding) | Récits simples (en vue des loisirs) |
27. De leerling volgt een verhaal op basis van prenten of tekeningen. | 27. L'élève suit un récit sur la base d'images ou de dessins. |
28. De leerling volgt een verhaal op basis van de voorgelezen tekst. | 28. L'élève suit un récit sur la base du texte qu'on lui lit. |
29. De leerling leest en begrijpt eenvoudige verhalen. | 29. L'élève lit et comprend de simples récits. |
Geschreven informatie | Information écrite |
30. De leerling identificeert de geschreven namen van familieleden en | 30. L'élève identifie les noms écrits de membres de la famille et de |
kennissen. | personnes de sa connaissance. |
31. De leerling identificeert eenvoudige geschreven basiswerkwoorden | 31. L'élève identifie des verbes de base simples écrits indiquant une |
die een actie aangeven. | action. |
32. De leerling reageert op adequate wijze op geschreven informatie | 32. L'élève réagit de façon appropriée à l'information écrite que l'on |
die gevonden kan worden op veiligheidsaanduidingen / verpakkingen en | retrouve sur des indications de sécurité, sur des emballages et |
etiketten / aanwijzingen en signaalwoorden. | étiquettes, sur des instructions et signaux. |
33. De leerling reageert correct op eenvoudig geschreven opdrachten. | 33. L'élève réagit correctement à de simples ordres écrits. |
34. De leerling hanteert informatie op gegevenslijsten, | 34. L'élève sait comment se servir de l'information de listes de |
dienstregelingen en mededelingenborden. | données, d'horaires de service et de panneaux d'affichage. |
Geschreven instructies uitvoeren | Exécuter des instructions écrites |
35. De leerling voert gevisualiseerde instructies uit. | 35. L'élève exécute des instructions visualisées. |
3. Domein schrijven | 3. Domaine : écriture |
3.1. Faciliterende schrijfvoorwaarden en -aspecten | 3.1. Conditions et aspects facilitant l'écriture |
Klein-motorische vaardigheden | Aptitudes de petite motricité |
36. De leerling bezit een adequate lichaamstonus en voldoende | 36. L'élève possède un tonus corporel approprié et suffisamment de |
differentiatie in de beweging van de bovenste ledematen en de romp om | différenciation dans le mouvement des membres supérieurs et du tronc |
tot een goede schrijfhouding te komen. | pour pouvoir se mettre dans la bonne position pour écrire. |
37. De leerling gebruikt schrijfmateriaal correct. | 37. L'élève utilise correctement son matériel d'écriture. |
38. De leerling tekent lijnen en vormen na. | 38. L'élève retrace des lignes et des formes. |
39. De leerling kopieert getallen, letters en woorden. | 39. L'élève reproduit des nombres, lettres et mots. |
Eenvoudige figuren en tekens | De simples figures et signes |
40. De leerling reproduceert eenvoudige figuren en tekens uit het | 40. L'élève reproduit par coeur de simples figures et signes. |
hoofd. 3.2. Functioneel schrijven | 3.2. Ecrire de façon fonctionnelle |
Persoonlijke gegevens, noden en gedachten | Des données, besoins et pensées personnels |
41. De leerling schrijft persoonsgebonden gegevens neer. | 41. L'élève écrit des données personnelles. |
42. De leerling schrijft eenvoudige boodschappen. | 42. L'élève écrit de simples messages. |
43. De leerling adresseert correct. | 43. L'élève met correctement l'adresse. |
Hulpmiddelen | Outils |
44. De leerling gebruikt hulpmiddelen om te communiceren via | 44. L'élève utilise des outils pour communiquer par le biais de la |
geschreven taal. | langue écrite. |
Leergebied "leren leren" | Discipline "apprendre à étudier" |
1. Domein motivatie | 1. Domaine : motivation |
Gevoel van bekwaamheid | Sentiment d'aptitude |
1. De leerling vertoont voldoende zelfvertrouwen om te leren. | 1. L'élève se montre suffisamment sûr de soi pour étudier. |
Zelfontplooiing 2. De leerling streeft zelf naar een optimale ontplooiing van zijn mogelijkheden. Veranderbaarheid 3. De leerling stelt vorderingen bij zichzelf vast. Persoonlijke zingeving 4. De leerling is intrinsiek gemotiveerd, leergierig en leerbereid. 5. De leerling vraagt naar/begrijpt de zin van aangeboden taken. Adequate werkhouding 6. De leerling toont concentratie. 7. De leerling stemt zijn werktempo af op de moeilijkheidsgraad en zijn vertrouwdheid met de taak. 8. De leerling heeft zin voor orde en netheid en werkt uit zichzelf nauwkeurig. Doelgerichtheid 9. De leerling stuurt zijn gedrag naar een bepaald doel. Omgaan met successen en mislukkingen 10. De leerling ervaart falen of slagen. 11. De leerling gaat adequaat om met successen en mislukkingen. Open staan voor uitdagingen 12. De leerling neemt initiatief bij nieuwe taken. | Epanouissement 2. L'élève aspire à un épanouissement optimal de ses possibilités. Aptitude à changer 3. L'élève constate qu'il fait des progrès. Interprétation personnelle 4. L'élève est de nature motivée, avide d'apprendre et prêt à apprendre. 5. L'élève est curieux de connaître le sens des tâches qui lui sont imposées et le comprend. Attitude appropriée face au travail 6. L'élève se montre concentré. 7. L'élève aligne son rythme de travail sur le degré de difficulté et sa familiarité avec la tâche à accomplir. 8. L'élève a le sens de l'ordre et de la netteté et travaille, de sa propre initiative, avec précision. Efficacité 9. L'élève dirige son comportement vers un but déterminé. Savoir aborder les succès et les échecs 10. L'élève ressent lorsqu'il échoue ou réussit au contraire. 11. L'élève sait aborder les succès et les échecs de façon appropriée. Ouverture aux défis 12. L'élève prend des initiatives lorsqu'il assume de nouvelles tâches. |
2. Domein cognitie en metacognitie | 2. Domaine : cognition et métacognition |
2.1. Metacomponenten | 2.1. Métacomposantes |
Probleemanalyse | Analyse des problèmes |
13. De leerling ervaart een probleem. | 13. L'élève ressent un problème. |
14. De leerling uit het probleem op een materiële, perceptuele of | 14. L'élève exprime le problème d'une façon matérielle, perceptive ou |
verbale wijze. | verbale. |
15. De leerling analyseert het probleem. | 15. L'élève analyse le problème. |
16. De leerling beslist of hij een bepaald probleem al dan niet zal aanpakken. | 16. L'élève décide s'il abordera ou pas un certain problème. |
Snelheidselectie en reflecterend vermogen | Sélection de vitesse et pouvoir réflectif |
17. De leerling beheerst zijn impulsiviteit. | 17. L'élève maîtrise son impulsivité. |
18. De leerling reflecteert vóór, tijdens en na het handelen. | 18. L'élève réfléchit avant, durant et après l'action. |
Planmatig werk | Travail méthodique |
19. De leerling ervaart planmatig werken. | 19. L'élève a l'expérience du travail méthodique. |
20. De leerling stelt een plan op en kent de volgorde van de stappen. | 20. L'élève élabore un plan et connaît la suite des étapes. |
21. De leerling evalueert en stuurt zijn planmatig werken bij. | 21. L'élève évalue et corrige son travail méthodique. |
Zelfinstructie | Auto-instruction |
22. De leerling verwoordt voor zichzelf wat hij aan het doen is en wat | 22. L'élève exprime pour soi-même ce qu'il est en train de faire ou ce |
hij zal doen via gebaren, voorstellingen en taal. | qu'il fera, au moyen de gestes, de représentations et du langage. |
23. De leerling bewaakt zijn werkwijze tijdens de taakuitvoering. | 23. Pendant qu'il effectue sa tâche, l'élève surveille sa méthodique. |
Zelfregulatie | Autorégulation |
24. De leerling voltooit een begonnen taak met het nodige | 24. L'élève achève une tâche qu'il a commencée avec la persévérance |
doorzettingsvermogen. | nécessaire. |
25. De leerling stuurt en controleert zijn denken en handelen. | 25. L'élève dirige et contrôle sa pensée et son action. |
2.2. Performantiecomponenten | 2.2. Composantes de performance |
26. De leerling groepeert om een probleem op te lossen. | 26. L'élève groupe afin de trouver une solution à un problème. |
27. De leerling serieert om een probleem op te lossen. | 27. L'élève série afin de trouver une solution à un problème. |
28. De leerling vergelijkt om een probleem op te lossen. | 28. L'élève compare afin de trouver une solution à un problème. |
29. De leerling ervaart conservatie. | 29. L'élève expérimente la conservation. |
30. De leerling legt relaties in functionele situaties. | 30. L'élève établit des rapports dans des situations fonctionnelles. |
31. De leerling bouwt een geheel op grond van delen. | 31. Sur la base de fractions, l'élève construit un tout. |
32. De leerling splitst een groter geheel op in delen, deelaspecten | 32. L'élève scinde un tout en parties, en aspects partiels et/ou en |
en/of tussenstappen. | étapes intermédiaires. |
33. De leerling lost een probleem op via imitatie. | 33. L'élève résout un problème par l'imitation. |
34. De leerling gaat op eigen initiatief een oplossing zoeken door | 34. L'élève cherche une solution de sa propre initiative, en essayant |
effectief te proberen en te leren uit ervaringen. | effectivement et en tirant des leçons des expériences vécues. |
35. De leerling gebruikt een gekende oplossingsmethode in een | 35. Pour résoudre un problème, l'élève utilise une méthode connue dans |
vergelijkbare situatie. | une situation comparable. |
36. De leerling komt vanuit concrete oplossingen tot een meer algemeen | 36. L'élève part de solutions concrètes pour aboutir à un comportement |
geldend oplossend gedrag. | plus général conduisant à des solutions. |
37. De leerling vindt door gebruik te maken van een algemene regel | 37. En se servant d'une règle générale, l'élève peut trouver des |
oplossingen in een concrete situatie. | solutions dans une situation concrète. |
38. De leerling ervaart de zin van structuren en regels. | 38. L'élève fait l'expérience du sens des structures et des règles. |
39. De leerling hanteert ordeningsprincipes om structuren aan te | 39. L'élève manie des principes de rangement pour créer des |
brengen. | structures. |
2.3. Kennisverwervende componenten | 2.3. Composantes d'acquisition de connaissances |
Leercomponenten | Composantes d'apprentissage |
40. De leerling is gericht op het juist begrijpen van woorden en | 40. L'élève est orienté vers la compréhension exacte de mots et |
ideeën. | d'idées. |
41. De leerling is gericht op het juist gebruiken van woorden en | 41. L'élève est orienté vers l'emploi exact de mots et d'idées. |
ideeën. 42. De leerling vraagt uitleg bij wat hij niet begrijpt. | 42. L'élève demande des explications sur ce qu'il ne comprend pas. |
43. De leerling begrijpt relatiewoorden. | 43. L'élève comprend des mots établissant des relations. |
Geheugencomponenten | Composantes de mémoire |
44. De leerling onthoudt en reproduceert op een adequate wijze | 44. L'élève retient et reproduit de l'information de manière |
informatie. | appropriée. |
Transfercomponenten | Composantes de transfert |
45. De leerling draagt gekende informatie over van de ene situatie | 45. L'élève transmet de l'information connue d'une situation à |
naar de andere. | l'autre. |
Leergebied "Motorische ontwikkeling en lichamelijke opvoeding" | Discipline "Développement de la motricité et éducation physique" |
1. Domein basale stimulatie | 1. Domaine : stimulation basale |
1.1. Somatische waarneming | 1.1. Observation somatique |
Aanraking | Contact |
1. De leerling ervaart, verdraagt en reageert adequaat op aanraking. | 1. L'élève ressent et supporte le contact et y réagit de manière appropriée. |
2. De leerling ervaart zichzelf als een eenheid. | 2. L'élève se considère comme formant une unité. |
Bioritme | Biorythme |
3. De leerling ervaart en reageert adequaat op het bioritme. | 3. L'élève ressent le biorythme et y réagit de manière appropriée. |
Contrast spanning en ontspanning | Contraste entre tension et détente |
4. De leerling ervaart, verdraagt en reageert adequaat op spanning en | 4. L'élève ressent et supporte la tension et la détente et y réagit de |
ontspanning. | manière appropriée. |
1.2. Vibratorische waarneming | 1.2. Perception vibratoire |
5. De leerling ervaart, verdraagt en reageert adequaat op | 5. L'élève ressent et supporte la perception vibratoire et y réagit de |
vibratorische waarneming. | manière appropriée. |
1.3. Vestibulaire waarneming | 1.3. Perception vestibulaire |
6. De leerling ervaart, verdraagt en reageert adequaat op vestibulaire | 6. L'élève ressent et supporte les stimuli vestibulaires et y réagit |
prikkels. | de manière appropriée. |
1.4. Ademhalingswaarneming | 1.4. Perception respiratoire |
Ademritme | Rythme respiratoire |
7. De leerling ervaart, verdraagt en reageert adequaat op beïnvloeding | 7. L'élève ressent et supporte l'influence exercée sur le rythme |
van het ademhalingsritme. | respiratoire et y réagit de manière appropriée. |
8. De leerling ontwikkelt toegankelijkheid voor communicatie via de | 8. L'élève développe une ouverture à la communication par le biais de |
ademhaling. | la respiration. |
2. Domein lichaamsperceptie | 2. Domaine : perception corporelle |
Lichaamsbewustzijn | Conscience corporelle |
9. De leerling ervaart dat hij een lichaamscentrum heeft. | 9. L'élève est conscient du fait qu'il possède un centre corporel. |
10. De leerling ervaart het lichaam als totaliteit. | 10. L'élève ressent le corps comme une totalité. |
11. De leerling toont dat hij de opbouw van zijn lichaam kent: is zich | 11. L'élève montre qu'il connaît la constitution de son corps : il est |
bewust van de verschillende delen. | conscient des différentes parties du corps. |
12. De leerling ontwikkelt en beheerst (met/zonder hulp) een goede | 12. L'élève développe et maîtrise (avec ou sans aide) une bonne |
uitgangshouding. | attitude de départ. |
Lichaamsgrenzen | Limites corporelles |
13. De leerling voelt zich goed in het eigen lichaam. Lichaamshelften 14. De leerling ervaart en onderscheidt beide lichaamshelften. Links-rechts oriëntering 15. De leerling ervaart en kent de voorkeurslichaamszijde en ontwikkelt het gebruik ervan. 16. De leerling onderscheidt links en rechts bij zichzelf, bij de anderen of bij een afbeelding door aan te duiden en/of te benoemen. Verbale termen in verband met het eigen lichaam 17. De leerling is in staat lichaamsdelen bij zichzelf, bij de anderen of op een afbeelding aan te duiden, te herkennen en/of te benoemen. 18. De leerling toont bij zichzelf, bij de anderen of op een afbeelding het lichaamsdeel dat een bepaalde functie uitoefent. 19. De leerling benoemt de functie van de belangrijkste lichaamsdelen. 20. De leerling demonstreert de belangrijkste lichaamsfuncties. 21. De leerling geeft de positie van de verschillende lichaamsdelen t.o.v. elkaar weer. Verbale termen in verband met houdingen en bewegingen 22. De leerling beeldt houdingen en/of bewegingen uit na verbale omschrijving. 23. De leerling benoemt de voornaamste houdingen. | 13. L'élève vit les limites du propre corps et s'en rend compte. Les deux côtés corporels 14. L'élève ressent et discerne les deux côtés corporels. Orientation gauche-droite 15. L'élève ressent et connaît le côté corporel préféré et en développe l'utilisation. 16. L'élève discerne le côté gauche et le côté droit chez lui-même, chez les autres ou sur une représentation et peut les indiquer et/ou dénommer. Termes verbaux relatifs au propre corps 17. L'élève est apte à indiquer, reconnaître et/ou dénommer les parties du corps chez lui-même, chez les autres ou sur une représentation. 18. L'élève indique chez lui-même, chez les autres ou sur une représentation la partie du corps exerçant une fonction déterminée. 19. L'élève dénomme la fonction des principales parties du corps. 20. L'élève fait une démonstration des principales fonctions corporelles. 21. L'élève indique la position mutuelle des différentes parties du corps. Termes verbaux relatifs à des attitudes et des mouvements 22. L'élève reproduit des attitudes et/ou des mouvements après une description verbale. L'élève sait dénommer les principales attitudes. |
3. Domein groot-motorische bewegingen en vaardigheden | 3. Domaine : mouvements et aptitudes de grande motricité |
Bevorderen van motorische ontwikkeling | Stimulation du développement moteur |
24. De leerling beheerst primaire lichaamscontrole en bewegingen. | 24. L'élève maîtrise le contrôle corporel et les mouvements primaires. |
Algemene dynamische coördinatie | Coordination dynamique générale |
25. De leerling houdt zijn lichaam in evenwicht. | 25. L'élève tient le corps en équilibre. |
26. De leerling hanteert aangepast materiaal op verschillende wijzen | 26. L'élève utilise du matériel adapté de différentes manières |
(werpen, opvangen, trekken, duwen, tillen, dragen, opheffen, zwaaien, | (lancer, attraper, tirer, pousser, porter, soulever, agiter, balancer, |
zwieren, erop slaan,wegschoppen). | frapper, donner un coup de pied). |
27. De leerling beweegt zich voort (stappen, marcheren, wandelen, | 27. L'élève se meut (avancer, marcher, se promener, courir, sautiller, |
lopen, huppelen, hinkelen, klimmen, klauteren, glijden, schuiven). | aller à cloche-pied, grimper, glisser). |
28. De leerling springt in de hoogte en in de verte. | 28. L'élève effectue des sauts en hauteur et en longueur. |
29. De leerling beweegt rug- en/of zijwaarts. | 29. L'élève se meut sur le dos et/ou sur le côté. |
Dynamische coördinatie bij voortbewegen | Coordination dynamique tout en se mouvant |
30. De leerling gebruikt adequaat de nodige hulpmiddelen bij het | 30. Pour se mouvoir de façon dynamique, l'élève utilise adéquatement |
dynamisch voortbewegen. | les moyens nécessaires. |
31. De leerling voelt zich veilig en beweegt zich voort in het water. | 31. Dans l'eau, l'élève se sent en sécurité et peut avancer. |
32. De leerling stapt trappen op en af. | 32. L'élève monte et descend les escaliers. |
4. Domein klein-motorische vaardigheden | 4. Domaine : aptitudes de petite motricité |
Initiële manipulatieve vaardigheden | Aptitudes manipulatrices initiales |
33. De leerling komt tot grijpen, vasthouden, optillen en loslaten van | 33. L'élève arrive à saisir, tenir, soulever et relâcher un objet à |
een voorwerp binnen handbereik. | portée de la main. |
34. De leerling draait zijn romp en maakt een voor- of achterwaartse | 34. L'élève tourne le tronc et exécute avec le bras des mouvements |
circulaire armbeweging. | tournants en avant et en arrière. |
35. De leerling manipuleert voorwerpen met overschrijding van de | 35. L'élève manipule des objets, tout en dépassant l'axe corporel |
verticale lichaamsas (middellijn van het lichaam). | vertical (diamètre du corps). |
36. De leerling ontwikkelt een samenwerking van beide handen. | 36. L'élève développe une coordination des deux mains. |
Klein-motorische vaardigheden voor het bedienen van eenvoudige | Aptitudes de petite motricité pour la manipulation de simples |
instrumenten en uitrustingen | instruments et équipements |
37. De leerling werkt met sensopatisch materiaal. | 37. L'élève utilise du matériel sensoripatique. |
38. De leerling werkt met verschillende materialen. | 38. L'élève utilise différents matériaux. |
39. De leerling bewerkt materiaal met instrumenten. | 39. L'élève travaille des matériaux avec des instruments. |
40. De leerling maakt constructies door gebruik te maken van | 40. L'élève fait des constructions en utilisant différents matériaux |
verschillende materialen zoals papier, hout, stof, leder, koord, | tels que du papier, du bois, des étoffes, du cuir, des cordes, du fil, |
garen, stenen, schelpen, gras, rijst, bonen en macaroni. | des pierres, des coquillages, de l'herbe, du riz, des petits pois et du macaroni. |
Leergebied "muzische vorming" | Discipline "formation artistique" |
Exploreren | Explorer |
1. De leerling exploreert (met alle zintuigen) allerlei voorwerpen en | 1. L'élève explore (de tous ses sens) toutes sortes d'objets et de |
materialen in zijn omgeving. | matériaux dans son entourage. |
2. De leerling verkent zijn bredere omgeving. | 2. L'élève explore son entourage plus large. |
Experimenteren | Expérimenter |
3. De leerling experimenteert (manipuleert, transformeert en | 3. L'élève expérimente (manipule, transforme et combine) et joue avec |
combineert) en speelt met allerlei basisspeelgoed en spelletjes. | toutes sortes de jouets de base et de jeux. |
4. De leerling experimenteert met verschillende materialen en | 4. L'élève expérimente avec différents matériaux et différentes |
technieken om tot beeldend werk te komen. | techniques afin d'obtenir un ouvrage plastique. |
5. De leerling experimenteert met klanken, stem en instrumenten, en | 5. L'élève expérimente avec les sons, la voix et les instruments, et |
test verschillende klankbronnen uit. | teste différentes sources de sons. |
6. De leerling experimenteert met de verschillende | 6. L'élève expérimente avec différentes possibilités de mouvement du |
bewegingsmogelijkheden van het eigen lichaam. | propre corps. |
7. De leerling experimenteert met symbolische spelvormen. | 7. L'élève expérimente avec des formes de jeu symboliques. |
Representeren via diverse expressievormen | Représenter au travers de diverses formes d'expression |
8. De leerling komt tot imitatie. | 8. L'élève arrive à imiter. |
9. De leerling uit zich op een beeldende manier. | 9. L'élève s'exprime d'une façon plastique. |
10. De leerling vindt plezier en voldoening in verschillende | 10. L'élève trouve du plaisir et de la satisfaction dans les |
expressiemogelijkheden. | différentes possibilités d'expression. |
11. De leerling zoekt een eigen oplossing voor problemen waarmee hij | 11. L'élève cherche une propre solution aux problèmes auxquels il est |
geconfronteerd wordt bij het spelen of muzisch handelen. | confronté au moment du jeu ou de l'action musicale. |
Samenwerken in spel of bij een muzische activiteit | Coopérer dans le jeu ou lors d'une activité artistique |
12. De leerling speelt samen met anderen tijdens een muzische activiteit. | 12. L'élève joue ensemble aux autres pendant une activité artistique. |
Spelen als bijdrage tot ontwikkeling | Jouer comme contribution au développement |
13. De leerling kiest voor functiespel (en dit kan door aanwending van | 13. L'élève opte pour le jeu fonctionnel (et ce par l'utilisation de |
de verschillende sensorische kanalen). | différents canaux sensoriels). |
14. De leerling doet aan symbolisch spel waarbij de alsof-realiteit | 14. L'élève se donne au jeu symbolique, dans lequel le semblant de |
primeert. Binnen deze alsof-realiteit wordt de werkelijkheid | réalité domine. Dans ce semblant de réalité, la réalité est recréée |
herschapen en/of door fantasie bewerkt. | et/ou manipulée par la fantaisie. |
15. De leerling doet aan constructiespel dat gekenmerkt wordt door een | 15. L'élève se donne au jeu de construction, caractérisé par un plan |
vooropgezet plan, een voorafgaande benoeming van het product, de | préconçu, une définition préalable du produit, l'exécution du plan et |
uitvoering van het plan en de herkenbaarheid van het eindproduct. | la reconnaissance du produit fini. |
16. De leerling doet aan regelspel waarbij (spel)regels, wedijver en | 16. L'élève se donne au jeu de règle, dans lequel les règles (du jeu), |
het beurtrolsysteem en in sommige gevallen het spelen in een | la rivalité et le système du tour de rôle et, dans certains cas, le |
partnersituatie centraal staan. | jeu dans une situation à partenaires sont les principaux facteurs. |
Waarderen van expressie van anderen en van andere culturen | Apprécier les modes d'expression d'autrui et les autres cultures |
17. De leerling geniet van en waardeert expressie van anderen en | 17. L'élève savoure et apprécie les modes d'expression d'autrui et les |
andere culturen. | autres cultures. |
Zelfstandig spelen | Jouer de manière autonome |
18. De leerling kiest een spel, spelmateriaal, of een muzische | 18. L'élève choisit un jeu, du matériel de jeu ou une activité |
activiteit in functie van activiteit en omstandigheden. | artistique en fonction de l'activité et des circonstances. |
19. De leerling speelt zelfstandig of is muzisch bezig in de buurt van | 19. L'élève joue de manière autonome ou effectue une activité |
volwassenen. | artistique près d'adultes. |
20. De leerling speelt of werkt gedurende een tijd alleen. | 20. Pendant un certain laps de temps, l'élève joue ou travaille seul. |
Streven naar een « eindproduct » | Rechercher un 'produit fini' |
21. De leerling geeft aan wanneer datgene wat gemaakt werd « af » is. | 21. L'élève signale l'instant où le produit qu'il a fait est "fini". |
22. De leerling gaat om met de waardering van anderen over de muzische | 22. L'élève sait manier l'appréciation d'autrui quant à l'activité |
activiteit. | artistique. |
Uitbouwen van een eenvoudige hobby | Développer un hobby facile |
23. De leerling beleeft een zelf gekozen activiteit als hobby. | 23. L'élève vit une activité qu'il a choisie lui-même comme un hobby. |
24. De leerling communiceert met anderen over zijn hobby. | 24. L'élève parle de son hobby aux autres. |
Leergebied "sociaal-emotionele ontwikkeling" | Discipline "développement socio-émotionnel" |
1. Domein emotiebeleving | 1. Domaine : vivre ses émotions |
Besef van behoeften, verlangens en gevoelens | Conscience de besoins, de désirs et de sentiments |
1. De leerling ontdekt lust- en onlustgevoelens. 2. De leerling hanteert gedrag dat leidt tot behoeftebevrediging. 3. De leerling beseft grenzen vanuit zijn omgeving en vanuit zichzelf ten aanzien van zijn behoeftebevrediging. Inzicht en beheersing van behoeften en verlangens 4. De leerling ervaart en herkent elementaire behoeften en verlangens. 5. De leerling gaat adequaat om met elementaire behoeften en verlangens. 6. De leerling maakt een eenvoudige keuze tussen behoeften/verlangens. 7. De leerling stelt bepaalde behoeften en verlangens uit of ziet ervan af. Ontwikkelen en beheersen van emoties 8. De leerling ervaart en herkent bij zichzelf emoties en gevoelsuitdrukkingen. 9. De leerling gaat bij zichzelf adequaat om met emoties en gevoelsuitdrukkingen. 10. De leerling benoemt bepaalde emoties bij zichzelf. | 1. L'élève découvre des sentiments d'envie et de dégoût. 2. L'élève sait comment se comporter pour satisfaire ses besoins. 3. L'élève se rend compte des limites qui lui sont imposées par son entourage et par lui-même en ce qui concerne la satisfaction de ses besoins. Notion et maîtrise de besoins et de désirs 4. L'élève ressent et reconnaît les besoins et désirs élémentaires. 5. L'élève manie adéquatement les besoins et désirs élémentaires. 6. L'élève fait un choix facile entre besoins/désirs. 7. L'élève remet certains besoins et désirs à plus tard ou y résigne. Développer et maîtriser des émotions 8. L'élève découvre et reconnaît les propres émotions et expressions affectives. 9. L'élève manie adéquatement les propres émotions et expressions affectives. 10. L'élève dénomme certaines propres émotions. |
Ontwikkelen van autonomie | Développer l'autonomie |
11. De leerling is zich bewust van zijn eigenheid als individu. | 11. L'élève se rend compte de son individualité. |
12. De leerling ervaart de regelmatig voorkomende gevoelens van macht | 12. L'élève fait l'expérience des sentiments fréquents de pouvoir et |
en onmacht en leert met deze gevoelens rekening te houden. | d'impuissance et apprend à tenir compte de ces sentiments. |
2. Domein sociale beleving | 2. Domaine : expérience sociale |
Passief contact met de wereld via één of meer kanalen (zie ook | Contact passif avec le monde au travers d'un ou de plusieurs canaux |
leergebied "wereldoriëntatie - domein "mens") | (cf. également la discipline "ouverture sur le monde domaine : |
13. De leerling aanvaardt contact via één of meerdere kanalen | "l'homme") 13. L'élève accepte le contact au travers d'un ou de plusieurs canaux |
(tactiele, auditieve, visuele, smaak- en reukwaarneming). | (tactiles, auditifs, visuels, le goût et l'odeur). |
Actief contact met de wereld, via één of meer kanalen | Contact actif avec le monde au travers d'un ou de plusieurs canaux |
14. De leerling legt of vraagt contact via één of meerdere kanalen. | 14. L'élève noue des contacts ou demande contact au travers d'un ou de |
Gehechtheidsrelatie met een vertrouwde volwassene | plusieurs canaux. Rapports d'affection avec un adulte de confiance |
15. De leerling ervaart het onderscheid tussen zijn persoon en de | 15. L'élève ressent la distinction entre soi-même et les autres |
anderen (scheiding ik-niet ik). | (distinction moi/pas moi). |
16. De leerling herkent vertrouwde personen. | 16. L'élève reconnaît les personnes de confiance. |
17. De leerling is bereid tot medewerking en samenwerking met zijn verzorger/begeleider. | 17. L'élève est disposé à coopérer avec son soignant/accompagnateur. |
18. De leerling aanvaardt verwijdering van vertrouwde personen. | 18. L'élève accepte d'être éloigné des personnes de confiance. |
19. De leerling vraagt om en hecht zich aan materialen, dieren en | 19. L'élève demande des matériaux, des animaux et des personnes et s'y |
personen. | attache. |
20. De leerling beseft en geniet van wederkerigheid met vertrouwde | 20. L'élève se rend compte de la réciprocité avec des personnes de |
personen. | confiance. |
21. De leerling herkent gevoelens (uitdrukkingen) bij anderen. | 21. L'élève reconnaît des sentiments (expressions) chez les autres. |
22. De leerling benoemt gevoelens en emoties bij anderen. | 22. L'élève dénomme les sentiments et les émotions chez les autres. |
23. De leerling reageert adequaat op gevoelens van anderen. | 23. L'élève réagit de manière appropriée aux sentiments des autres. |
Voor zichzelf opkomen | Défense des propres intérêts |
24. De leerling durft communiceren met anderen. | 24. L'élève ose communiquer avec les autres. |
25. De leerling geeft zijn mening op een aanvaardbare manier. | 25. L'élève donne son avis d'une manière acceptable. |
26. De leerling komt voor zichzelf op. | 26. L'élève défend ses propres intérêts. |
27. De leerling aanvaardt een compromis. | 27. L'élève accepte un compromis. |
Interpersoonlijke relaties | Rapports interpersonnels |
28. De leerling komt los van vertrouwde personen en gaat een relatie | 28. L'élève se détache des personnes de confiance et entre en rapport |
aan met anderen. | avec d'autres personnes. |
29. De leerling houdt rekening met anderen. | 29. L'élève tient compte des autres. |
30. De leerling aanvaardt en beantwoordt vriendschap. | 30. L'élève accepte une amitié et y répond. |
Seksuele identiteit | Identité sexuelle |
31. De leerling ervaart en exploreert seksuele gevoelens. | 31. L'élève ressent et explore des sentiments sexuels. |
32. De leerling gaat op een aanvaardbare manier om met seksuele | 32. L'élève vit ses sentiments sexuels d'une façon acceptable. |
gevoelens. Gevolgen van eigen gedrag inzien en accepteren | Etre conscient des suites du propre comportement et les accepter |
33. De leerling neemt verantwoordelijkheid voor bepaalde taken en | 33. L'élève prend la responsabilité de certaines tâches et |
afspraken op zich. | conventions. |
34. De leerling aanvaardt kritiek. | 34. L'élève accepte la critique. |
35. De leerling is oprecht. | 35. L'élève est honnête. |
Leergebied "wereldoriëntatie" | Discipline "ouverture sur le monde" |
1. Domein mens en natuur | 1. Domaine : l'homme et la nature |
1.1. Gezondheidseducatie | 1.1. Education à la santé |
Gezonde keuzes maken | Opérer des choix salubres |
1. De leerling aanvaardt dat anderen gezonde keuzes voor hem maken. | 1. L'élève accepte que les autres opèrent des choix salubres à sa place. |
2. De leerling maakt zelf gezonde keuzes. | 2. L'élève opère lui-même des choix salubres. |
Omgaan met gezondheidsproblemen | Gérer des problèmes de santé |
3. De leerling aanvaardt dat medicatie wordt toegediend. | 3. L'élève accepte qu'on lui administre des médicaments. |
4. De leerling neemt maatregelen om ongelukjes te voorkomen. | 4. L'élèves prend des mesures afin d'éviter des petits accidents. |
5. De leerling geeft te kennen dat hij zich ziek voelt. | 5. L'élève fait signe lorsqu'il se sent malade. |
6. De leerling behandelt kleine verwondingen adequaat. | 6. L'élève traite les petites lésions de manière appropriée. |
7. De leerling gaat gepast om met medicatie. | 7. L'élève manipule les médicaments de manière appropriée. |
Gevaarsituaties herkennen | Reconnaître des situations dangereuses |
8. De leerling herkent gevaarlijke materialen en situaties en reageert | 8. L'élève reconnaît des matériaux et des situations présentant un |
adequaat. | danger et y réagit adéquatement. |
9. De leerling gaat niet mee met onbekenden of vreemden. | 9. L'élève ne suit pas les inconnus ni les étrangers. |
10. De leerling herkent signalen die wijzen op mogelijk gevaar. | 10. L'élève reconnaît les signaux indiquant la possibilité d'un danger. |
Veiligheid | Sécurité |
11. De leerling speelt op een veilige wijze met materialen en | 11. L'élève joue en toute sécurité avec des matériaux et des |
instrumenten. | instruments. |
12. De leerling gaat veilig om met dieren. | 12. L'élève se rapproche en toute sécurité des animaux. |
13. De leerling begrijpt veiligheidsvoorschriften en reageert er | 13. L'élève comprend les consignes de sécurité et y réagit de manière |
adequaat op. | appropriée. |
14. De leerling reageert op adequate wijze in noodsituaties. | 14. L'élève réagit de manière appropriée dans des états d'urgence. |
1.2. Mens | 1.2. L'homme |
Geurwaarneming | Odorat |
15. De leerling staat open voor en reageert op geuren. | 15. L'élève se montre ouvert aux odeurs et y réagit. |
16. De leerling exploreert, herkent, vergelijkt en legt relaties | 16. L'élève explore, reconnaît, compare les odeurs et cherche des |
m.b.t. geuren. | relations entre eux. |
17. De leerling communiceert de beleving van geuren. | 17. L'élève communique comment il vit les odeurs. |
Smaakwaarneming | Goût |
18. De leerling staat open voor en reageert op smaken. | 18. L'élève se montre ouvert aux goûts et y réagit. |
19. De leerling exploreert, herkent, vergelijkt en legt relaties | 19. L'élève explore, reconnaît, compare les goûts et cherche des |
m.b.t. smaken. | relations entre eux. |
20. De leerling communiceert de beleving van smaken. | 20. L'élève communique comment il vit les goûts. |
Tactiele waarneming | Perception tactile |
21. De leerling staat open voor en reageert op tactiele waarneming. | 21. L'élève se montre ouvert à la perception tactile et y réagit. |
22. De leerling exploreert, herkent, vergelijkt en legt relaties | 22. L'élève explore, reconnaît, compare les stimuli tactiles et |
m.b.t. tactiele stimuli. | cherche des relations entre eux. |
23. De leerling communiceert de beleving van tactiele stimuli. | 23. L'élève communique comment il vit les stimuli tactiles. |
Auditieve waarneming | Perception auditive |
24. De leerling staat open voor en reageert op auditieve waarneming. | 24. L'élève se montre ouvert à la perception auditive et y réagit. |
25. De leerling exploreert, herkent, vergelijkt en legt relaties | 25. L'élève explore, reconnaît, compare les stimuli auditifs et |
m.b.t. auditieve stimuli. | cherche des relations entre eux. |
26. De leerling communiceert de beleving van auditieve stimuli. | 26. L'élève communique comment il vit les stimuli auditifs. |
Visuele waarneming | Perception visuelle |
27. De leerling staat open voor en reageert op visuele waarneming. | 27. L'élève se montre ouvert à la perception visuelle et y réagit. |
28. De leerling exploreert, herkent, vergelijkt en legt relaties | 28. L'élève explore, reconnaît, compare les stimuli visuels et cherche |
m.b.t. visuele stimuli. | des relations entre eux. |
29. De leerling communiceert de beleving van visuele stimuli. | 29. L'élève communique comment il vit les stimuli visuels. |
1.3. Milieu-educatie | 1.3. Education à l'environnement |
30. De leerling is ontvankelijk voor milieubewust gedrag. | 30. L'élève est ouvert à un comportement respectueux de l'environnement. |
31. De leerling begrijpt milieubewust gedrag van anderen. | 31. L'élève comprend le comportement respectueux de l'environnement d'autrui. |
32. De leerling gedraagt zich milieubewust. | 32. L'élève se comporte respectueux de l'environnement. |
2. Domein tijd | 2. Domaine : temps |
Tijdsbewustzijn | Conscience du temps |
33. De leerling ervaart en reageert op tempo en ritme. | 33. L'élève fait l'expérience du temps et du rythme et y réagit. |
34. De leerling stemt zijn beweging af op een bepaald tempo en ritme. | 34. L'élève accorde ses mouvements sur un certain tempo et un certain rythme. |
Functionele tijdsituaties | Situations temporelles fonctionnelles |
35. De leerling identificeert en benoemt de specifieke momenten van de | 35. L'élève identifie et dénomme les moments spécifiques de la journée |
dag (morgen, namiddag, nacht) en koppelt het tijdstip (delen van de | (matin, après-midi, nuit) et lie le moment (parties de la journée) à |
dag) aan gepaste activiteiten. | des activités appropriées. |
36. De leerling identificeert en benoemt de dagen van de week, de | 36. L'élève identifie et dénomme les jours de la semaine, les mois de |
maanden van het jaar, de seizoenen en de persoonlijke tijdsituaties. | l'an, les saisons et les situations temporelles personnelles. |
37. De leerling gebruikt een kalender. | 37. L'élève utilise un calendrier. |
38. De leerling heeft kennis en begrip van de noties "bijna" en "juist | 38. L'élève connaît et comprend les notions "presque" et "à peine |
voorbij" in verband met tijd en kan deze noties hanteren in | passé" en relation avec le temps et peut utiliser ces notions dans des |
functionele situaties. | situations fonctionnelles. |
39. De leerling identificeert en benoemt de objectieve tijd. | 39. L'élève identifie et dénomme le temps objectif. |
40. De leerling onderscheidt gebeurtenissen die in het heden, verleden | 40. L'élève distingue des événements ayant lieu dans le présent, le |
en de toekomst plaatsvinden en heeft besef van heden, verleden en toekomst. | passé et le futur et a la notion du présent, du passé et du futur. |
Tijdsduur | Durée |
41. De leerling ervaart, begrijpt de verschillende aspecten van | 41. L'élève vit et comprend les différents aspects de la durée et |
tijdsduur en gebruikt de begrippen in verband met tijdsduur. | utilise les concepts ayant trait à la durée. |
42. De leerling gaat bewust om met de beschikbare tijd. | 42. L'élève gère consciemment le temps disponible. |
3. Domein ruimte | 3. Domaine : espace |
Ruimtebeleving | Expérimenter l'espace |
43. De leerling ervaart de ruimte waarin hij zich bevindt. | 43. L'élève vit l'espace dans lequel il se trouve. |
44. De leerling koppelt activiteiten en gebeurtenissen aan ruimten. | 44. L'élève rattache des activités et des événements aux espaces. |
Ruimte ordenen | Aménager l'espace |
45. De leerling ordent gekende en minder gekende ruimtes. | 45. L'élève aménage les espaces connus et moins connus. |
46. De leerling kent en gebruikt de belangrijkste begrippen in verband | 46. L'élève connaît et utilise les principaux concepts relatifs à |
met de ruimte. | l'espace. |
Ruimte voorstellen | Représenter l'espace |
47. De leerling stelt de ruimte voor in drie dimensies. | 47. L'élève représente l'espace en trois dimensions. |
48. De leerling stelt de ruimte voor in twee dimensies. | 48. L'élève représente l'espace en deux dimensions. |
Functioneel verplaatsen in de ruimte | (Se) déplacer de façon fonctionnelle dans l'espace |
49. De leerling verplaatst zich en/of een voorwerp op een adequate | 49. L'élève se déplace et/ou déplace un objet de façon appropriée dans |
wijze in een kleine of grote ruimte. | un petit ou grand espace. |
Lokaliseren in de ruimte | Localiser dans l'espace |
50. De leerling lokaliseert zichzelf, objecten en personen in de | 50. L'élève localise soi-même, des objets et des personnes dans |
ruimte. | l'espace. |
4. Domein redzaamheid | 4. Domaine : autonomie |
4.1. Persoonlijke redzaamheid | 4.1. Autonomie personnelle |
Functionele onafhankelijkheid bij het naar toilet gaan | Indépendance fonctionnelle pour aller aux toilettes |
51. De leerling ontwikkelt zindelijk gedrag. | 51. L'élève développe un comportement propre. |
52. De leerling respecteert sociale regels bij het naar het toilet | 52. L'élève respecte les règles sociales lorsqu'il va aux toilettes. |
gaan. 53. De leerling verzorgt zichzelf bij het naar het toilet gaan. Functionele onafhankelijkheid bij het eten en drinken en het bereiden van voedsel en drank 54. De leerling neemt zelfstandig voedsel op onder verschillende vormen. 55. De leerling hanteert verschillende instrumenten bij het eten. 56. De leerling respecteert sociale regels bij het samen eten. 57. De leerling bereidt courant voedsel en drank. Functionele onafhankelijkheid bij aan- en uitkleden en de zorg voor kleding | 53. L'élève porte soin de lui-même lorsqu'il va aux toilettes. Indépendance fonctionnelle lors des repas et lors de la préparation de nourriture et de boissons 54. L'élève mange de manière autonome de la nourriture sous diverses formes. 55. L'élève utilise différents outils en mangeant. 56. L'élève respecte les règles sociales lorsqu'il mange avec les autres. 57. L'élève prépare couramment de la nourriture et des boissons. Indépendance fonctionnelle pour s'habiller et se déshabiller et dans le soin apporté aux habits |
58. De leerling is bereid mee te werken bij het aan- en uitkleden. | 58. L'élève est prêt à aider lorsqu'on l'habille et le déshabille. |
59. De leerling trekt kledingstukken aan en uit. | 59. L'élève met et ôte ses vêtements. |
60. De leerling herkent de eigen kledingstukken. | 60. L'élève reconnaît ses propres vêtements. |
61. De leerling draagt zorg voor kleding. | 61. L'élève apporte du soin à ses habits. |
Functionele onafhankelijkheid bij het zich wassen en verzorgen (hygiëne) | Indépendance fonctionnelle pour se laver et se soigner (hygiène) |
62. De leerling is bereid mee te werken bij het wassen en verzorgen. | 62. L'élève est prêt à aider lorsqu'on le lave et le soigne. |
63. De leerling verzorgt zich met behulp van instrumenten. | 63. L'élève se soigne au moyen d'instruments. |
64. De meisjes verzorgen zichzelf tijdens de menstruatie en verschonen | 64. Les filles se soignent pendant la menstruation et changent la |
zelfstandig het maandverband. | serviette hygiénique de manière autonome. |
4.2. Huishoudelijke redzaamheid Functionele onafhankelijkheid bij het uitvoeren van huishoudelijke karweitjes. 65. De leerling voert huishoudelijke taken uit met of zonder gebruik te maken van huishoudtoestellen. 66. De leerling bedient geluids- en beeldapparatuur. 4.3. Maatschappelijke redzaamheid Functionele onafhankelijkheid bij het boodschappen doen of het winkelen 67. De leerling onderscheidt verschillende waren en weet waar ze te koop zijn. | 4.2. Autonomie ménagère Indépendance fonctionnelle lors des besognes ménagères 65. L'élève effectue des tâches ménagères en utilisant ou non des appareils ménagers. 66. L'élève manie des appareils auditifs et d'images. 4.3. Autonomie sociale Indépendance fonctionnelle pour faire des courses ou du shopping 67. L'élève distingue les différentes marchandises et sait où les acheter. |
68. De leerling gaat onder begeleiding winkelen. | 68. L'élève fait du shopping sous escorte. |
69. De leerling doet boodschappen. | 69. L'élève fait des courses. |
Functionele onafhankelijkheid bij het telefoneren. | Indépendance fonctionnelle pour téléphoner |
70. De leerling beantwoordt een telefoon. | 70. L'élève répond au téléphone. |
71. De leerling maakt gebruik van de telefoon in een vertrouwde omgeving. 72. De leerling maakt gebruik van een telefoon in een niet-vertrouwde omgeving. Functionele onafhankelijkheid in het verkeer 73. De leerling weet waar hij thuishoort in het verkeer. 74. De leerling identificeert verkeerstekens en leeft ze na. 75. De leerling begeeft zich zelfstandig naar voor hem vertrouwde plaatsen. 76. De leerling gaat of verplaatst zich adequaat met hulpmiddelen. | 71. L'élève utilise le téléphone dans un environnement familier. 72. L'élève utilise le téléphone dans un environnement non familier. Indépendance fonctionnelle dans la circulation 73. L'élève connaît sa position dans la circulation. 74. L'élève reconnaît les signaux routiers et les respecte. 75. L'élève se dirige de manière autonome vers des endroits qui lui sont familiers. 76. L'élève avance ou se déplace de manière appropriée avec des moyens. |
5. Domein Maatschappij | 5. Domaine : Société |
Openheid voor de omringende wereld | Ouverture sur le monde environnant |
77. De leerling bemerkt en reageert op de aanwezigheid van voorwerpen, | 77. L'élève remarque la présence d'objets, d'animaux ou de personnes |
dieren of personen. | et y réagit. |
78. De leerling gewent aan de aanwezigheid van voorwerpen, dieren of | 78. L'élève s'accoutume à la présence d'objets, d'animaux ou de |
personen. | personnes. |
79. De leerling wordt aangesproken door de aanwezigheid van | 79. L'élève est attiré par la présence d'objets, d'animaux ou de |
voorwerpen, dieren of personen. | personnes. |
Leefregels | Règles de vie |
80. De leerling is zich bewust van zichzelf en begrijpt zijn eigen | 80. L'élève se rend compte de soi-même et comprend quelle est sa place |
plaats binnen de groep, gezin, leefgemeenschap of buurt. | au sein du groupe, de la famille, de la communauté ou du quartier. |
81. De leerling gedraagt zich op een aanvaardbare wijze zowel in | 81. L'élève se comporte d'une manière acceptable dans des situations |
openbare als in privé situaties. | publiques comme privées. |
82. De leerling draagt zorg voor zijn persoonlijke bezittingen. | 82. L'élève prend soin de ses effets personnels. |
83. De leerling draagt zorgt voor de bezittingen van anderen. | 83. L'élève prend soin des biens d'autrui. |
Leergebied "wiskunde: functioneel rekenen" | Discipline "mathématiques : calcul fonctionnel" |
Rekentaalbegrippen in functionele situaties | Concepts du langage de calcul dans des situations fonctionnelles |
1. De leerling kent en begrijpt ruimtelijke relatiebegrippen. | 1. L'élève connaît et comprend les concepts relationnels spatiaux. |
2. De leerling kent en begrijpt kwalitatieve relatiebegrippen. | 2. L'élève connaît et comprend les concepts relationnels qualitatifs. |
3. De leerling kent en begrijpt kwantitatieve relatiebegrippen. | 3. L'élève connaît et comprend les concepts relationnels quantitatifs. |
Tellen in functionele situaties 4. De leerling telt (getekende) voorwerpen al dan niet in een rij met /zonder manipulatie, met/zonder aanwijzen. 5. De leerling legt of tekent een opgegeven aantal voorwerpen. 6. De leerling drukt het resultaat van zijn tellen uit in een getal dat de hoeveelheid weergeeft. Hoeveelheden in functionele situaties 7. De leerling ervaart, vergelijkt en verwerft inzicht in verschillende hoeveelheden. Inzicht in getallen en symbolen in functionele situaties 8. De leerling verwerft getalbeelden. | Compter dans des situations fonctionnelles 4. L'élève compte des objets (dessinés) sur une rangée ou non, avec/sans manipulation, avec/sans indication. 5. L'élève pose ou dessine un nombre donné d'objets. 6. L'élève exprime le résultat de son comptage par un nombre représentant la quantité. Quantités dans des situations fonctionnelles 7. L'élève fait l'expérience de différentes quantités, compare celles-ci et apprend à les comprendre. Compréhension des nombres et des symboles dans des situations fonctionnelles 8. L'élève acquiert des images numériques. |
9. De leerling leest en schrijft getallen. | 9. L'élève lit et écrit des nombres. |
10. De leerling identificeert en reproduceert cijfers die voor hem | 10. L'élève reconnaît et reproduit les chiffres qui ont pour lui une |
persoonlijk van belang zijn. | importance personnelle. |
11. De leerling groepeert volgens een opgegeven aantal. | 11. L'élève regroupe suivant un nombre indiqué. |
12. De leerling automatiseert de getallenrij. | 12. L'élève automatise la progression. |
13. De leerling leest grotere getallen in functionele situaties. | 13. L'élève lit de plus grands nombres dans des situations |
14. De leerling identificeert de telwoorden van eenvoudige getallen. | fonctionnelles. 14. L'élève reconnaît les numéraux de nombres simples. |
15. De leerling identificeert rangtelwoorden van eenvoudige getallen. | 15. L'élève reconnaît les ordinaux de nombres simples. |
16. De leerling kent en begrijpt de termen die bij het optellen | 16. L'élève connaît et comprend les termes utilisés pour les additions |
gebruikt worden: "plus", "meer", "toevoegen", "bijdoen", "som" en "erbij". | : "plus", "ajouter", "somme". |
17. De leerling kent en begrijpt de termen die gebruikt worden bij het | 17. L'élève connaît et comprend les termes utilisés pour les |
aftrekken: "wegnemen", "wegdoen", "aftrekken", "min", "minder" en | soustractions : "enlever", "ôter", "déduire", "moins". |
"eraf". 18. De leerling heeft inzicht in de bewerkingssymbolen: "+", "-" en | 18. L'élève comprend les symboles d'opérations : "+" et "-", ainsi que |
het relatiesymbool "=". | le symbole relationnel "=". |
19. De leerling splitst getallen tot 5, 10, 20... | 19. L'élève divise les nombres pour obtenir 5, 10, 20... |
Rekenkundige bewerkingen in functionele situaties | Opérations arithmétiques dans des situations fonctionnelles |
20. De leerling voert eenvoudige optellingen uit bij vraagstukjes uit | 20. L'élève effectue de simples additions jusque 10, 20, 100,..., face |
het dagelijks leven tot 10, 20, 100,... | à de petits problèmes de la vie quotidienne. |
21. De leerling voert eenvoudige aftrekkingen uit bij vraagstukjes uit het dagelijks leven tot 10, 20, 100,... 22. De leerling heeft kennis en begrip van de noties: "dubbel", "enkel", "paar", "half", "helft", "verdelen" en kan deze begrippen toepassen in functionele situaties. 23. De leerling gebruikt een rekenmachine in functionele situaties. 24. De leerling hanteert numerieke informatie uit zijn omgeving. Functioneel gebruik van geld 25. De leerling identificeert en benoemt munten en briefjes. 26. De leerling ordent munten en briefjes volgens waarde. 27. De leerling telt kleingeld dat samengesteld is uit verschillende muntstukken. 28. De leerling selecteert gepaste muntstukken en briefjes voor telefooncellen en verkoopautomaten. 29. De leerling voert eenvoudige berekeningen uit met munten en briefjes in concrete situaties. 30. De leerling begrijpt de zin van het wisselen van geld. 31. De leerling betaalt benaderend en weet dat er nog wisselgeld moet volgen. | 21. L'élève effectue de simples soustractions jusque 10, 20, 100,..., face à de petits problèmes de la vie quotidienne. 22. L'élève connaît et comprend les notions : "double", "simple", "pair", "demi", "moitié", "diviser", "répartir", et peut appliquer ces notions dans des situations fonctionnelles. 23. L'élève utilise une calculatrice dans des situations fonctionnelles. 24. L'élève utilise des informations numériques de son entourage. Emploi fonctionnel d'argent 25. L'élève reconnaît et dénomme les pièces de monnaie et les billets de banque. 26. L'élève range les pièces de monnaie et les billets de banque suivant leur valeur. 27. L'élève compte la petite monnaie composée de différentes pièces. 28. L'élève sélectionne les pièces de monnaie et les billets appropriés pour les cabines téléphoniques et les automates de vente. 29. L'élève effectue de simples calculs avec des pièces de monnaie et des billets de banque dans des situations concrètes. 30. L'élève comprend le sens du change d'argent. 31. L'élève paie approximativement et sait qu'il recevra de la monnaie en retour. |
32. De leerling stelt de prijs van artikelen vast aan de hand van | 32. L'élève constate quels sont les prix des articles en consultant |
prijskaartjes en prijsaanduidingen. | leur étiquette de prix et les indications du prix. |
33. De leerling frankeert brieven en postkaarten. | 33. L'élève peut appliquer le timbre postal requis sur les lettres et |
les cartes postales. | |
Meetvaardigheden | Aptitudes à mesurer |
34. De leerling ervaart en hanteert het begrip "maat" in relatie met | 34. L'élève ressent et utilise la notion "mesure" en relation avec la |
de lengte en de afstand. | longueur et la distance. |
35. De leerling past een geschikte lengtemaat toe. | 35. L'élève applique une mesure de longueur appropriée. |
36. De leerling ervaart en hanteert het begrip "maat" in relatie met | 36. L'élève ressent et utilise la notion "mesure" en relation avec le |
het gewicht | poids |
37. De leerling past een geschikte gewichtsmaat toe. | 37. L'élève applique une mesure de poids appropriée. |
38. De leerling ervaart en hanteert het begrip "maat" van de inhoud. | 38. L'élève ressent et utilise la notion "mesure" en relation avec le contenu. |
39. De leerling past een geschikte inhoudsmaat toe. | 39. L'élève applique une mesure de capacité appropriée. |
Gezien om bevoegd te worden als bijlage bij het besluit van de Vlaamse | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er décembre |
regering van 1 december 1998 tot bepaling van de ontwikkelingsdoelen | 1998 définissant les objectifs de développement de l'enseignement |
voor het buitengewoon basisonderwijs type 2. | fondamental spécial de type 2. |
Brussel, 1 december 1998. | Bruxelles, le 1er décembre 1998. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, | Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, |
E. BALDEWIJNS | E. BALDEWIJNS |