← Terug naar "Aanwijzing van algemene ambtenaren als mandaathouders Bij besluit van de Regering van de Franse
Gemeenschap van 31 mei 2020 wordt de benoeming bij mandaat van de heer Frédéric DELCOR in het volgende
ambt geformaliseerd: Secretaris-generaal van h Bij besluit van de Regering van de
Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 wordt de benoeming bij ma(...)"
Aanwijzing van algemene ambtenaren als mandaathouders Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 wordt de benoeming bij mandaat van de heer Frédéric DELCOR in het volgende ambt geformaliseerd: Secretaris-generaal van h Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 wordt de benoeming bij ma(...) | Désignation de fonctionnaires généraux en qualité de mandataires Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 formalise la désignation de M. (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
Aanwijzing van algemene ambtenaren als mandaathouders | Désignation de fonctionnaires généraux en qualité de mandataires |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Frédéric DELCOR in het | formalise la désignation de M. Frédéric DELCOR par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Secretaris-generaal van het Ministerie | fonction suivante: Secrétaire général du Ministère de la Communauté |
van de Franse Gemeenschap vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is | française à partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée à l'article |
vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van | 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | française et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van Mevr. Valérie DEVIS in het volgende | formalise la désignation de Mme Valérie DEVIS par mandat dans la |
ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst | fonction suivante: Directrice générale adjointe du Service général des |
van de Diensten voor hulpverlening aan de jeugd (SAJ), | Services d'Aide à la Jeunesse (SAJ), de Protection de la Jeunesse |
Jeugdbescherming (SPJ) en Adoptie, te vervullen vanaf 1 juni 2020 voor | (SPJ) et de l'Adoption à pourvoir à partir du 1er juin 2020 pour une |
een periode die is vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit | durée fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de |
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot | la Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen | de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui |
van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Pedro FERREIRA MARUM in het | formalise la désignation de M. Pedro FERREIRA MARUM par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | fonction suivante: Directeur général adjoint au Service général de la |
Algemene preventiedienst van het Algemeen bestuur Hulpverlening aan de | prévention de l'Administration générale de l'Aide à la Jeunesse et du |
jeugd en het "CMD" vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is | CMD à partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée à l'article 22, |
vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van | alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du |
de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | française et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Jean-François FÜEG in het | formalise la désignation de M. Jean-François FÜEG par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | fonction suivante: Directeur général adjoint du Service général de |
Algemene dienst voor territoriale actie van het Algemeen bestuur | l'Action territoriale de l'Administration générale de la Culture à |
Cultuur vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is vastgesteld in | partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée à l'article 22, alinéa 1er, |
artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van de Franse | de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre |
Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | des services du Gouvernement de la Communauté française et des |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII. |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van Mevr. Liliane BAUDART in het | formalise la désignation de Mme Liliane BAUDART par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Administrateur-generaal van het Algemeen | |
bestuur Hulpverlening aan de Jeugd en van het Centrum voor | fonction suivante: Administratrice générale de l'Administration |
uithandengegeven jongeren vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is | générale de l'Aide à la Jeunesse et du Centre pour mineurs dessaisis à |
vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van | partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée à l'article 22, alinéa 1er, |
de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | des services du Gouvernement de la Communauté française et des |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van Mevr. Françoise MULKAY in het | formalise la désignation de Mme Françoise MULKAY par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | fonction suivante: Directrice générale adjointe du Service général de |
Algemene dienst Administratief en geldelijk beheer van jongerenopvang | la gestion administrative et pécuniaire des prises en charge de jeunes |
vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is vastgesteld in artikel 22, | à partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée à l'article 22, alinéa |
lid 1, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van | 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 |
20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de | septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | généraux des services du Gouvernement de la Communauté française et |
Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité | des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur |
van Sector XVII ressorteren. | XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van Mevr. Jeanne BRUNFAUT in het | formalise la désignation de Mme Jeanne BRUNFAUT par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | fonction suivante: Directrice générale adjointe du Service général de |
Algemene Dienst Audiovisuele Media van de Algemene Administratie van | l'Audiovisuel et des Médias de l'Administration générale de la Culture |
Cultuur vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is vastgesteld in | à partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée à l'article 22, alinéa |
artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van de Franse | 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 |
Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | généraux des services du Gouvernement de la Communauté française et |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Vincent POINT in het | formalise la désignation de M. Vincent POINT par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Directeur-generaal van de Ambtenaren- en | fonction suivante: Directeur général de la Fonction Publique et des |
personeelszaken vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is vastgesteld | Ressources Humaines à partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée à |
in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van de Franse | l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | Communauté française et des organismes d'intérêt public qui relèvent |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Emmanuel TOURPE in het | formalise la désignation de M. Emmanuel TOURPE par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | fonction suivante: Directeur général adjoint du Service général de la |
Algemene Dienst voor de artistieke creatie van de Algemene | Création artistique de l'Administration générale de la Culture à |
Administratie voor Cultuur vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is | partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée à l'article 22, alinéa 1er, |
vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van | de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre |
de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | des services du Gouvernement de la Communauté française et des |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII. |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van Mevr. Nadine VANWELKENHUYZEN in het | formalise la désignation de Mme Nadine VANWELKENHUYZEN par mandat dans |
volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | la fonction suivante: Directrice générale adjointe du Service général |
Algemene Dienst voor Letteren en Boek van het Algemeen Bestuur Cultuur | des Lettres et du Livre de l'Administration générale de la Culture à |
vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is vastgesteld in artikel 22, | partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée à l'article 22, alinéa 1er, |
lid 1, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van | de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre |
20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de | 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | des services du Gouvernement de la Communauté française et des |
Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het | organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII. |
Sectorcomité XVII ressorteren. | |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Roland VAN DER HOEVEN in | formalise la désignation de M. Roland VAN DER HOEVEN par mandat dans |
het volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | la fonction suivante: Directeur général adjoint du Service général du |
Algemene Dienst Patrimonium van de Algemene Administratie van Cultuur | Patrimoine de l'Administration générale de la Culture à partir du 1er |
vanaf 1 juni 2020 voor een termijn die is vastgesteld in artikel 22, | juin 2020 pour une durée fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté |
lid 1, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van | |
20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de | du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des |
Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité | services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes |
van Sector XVII ressorteren. | d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van Mevr. Lise-Anne HANSE in het | formalise la désignation de Mme Lise-Anne HANSE par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Administrateur-generaal van het Algemeen | fonction suivante: Administratrice générale de l'Administration |
bestuur Onderwijs vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is | générale de l'Enseignement à partir du 1er juin 2020 pour une durée |
vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van | fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la |
de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van Mevr. Anne HELLEMANS in het | formalise la désignation de Mme Anne HELLEMANS par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | fonction suivante: Directrice générale adjointe du Service général des |
Algemene Dienst voor Transversale Aangelegenheden vanaf 1 juni 2020 | Affaires transversales à partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée |
voor een periode die is vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het | à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september | Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de |
2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de | mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui |
Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité | relèvent du Comité de secteur XVII. |
van Sector XVII ressorteren. | |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Pierre ERCOLINI in het | formalise la désignation de M. Pierre ERCOLINI par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | fonction suivante: Directeur général adjoint du Service général de |
Algemene Dienst voor het gewone en bijzondere basisonderwijs vanaf 1 | l'Enseignement fondamental ordinaire et spécialisé à partir du 1er |
juni 2020 voor een periode die is vastgesteld in artikel 22, lid 1, | juin 2020 pour une durée fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté |
van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 | du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 |
september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de | instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes |
Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité | d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII. |
van Sector XVII ressorteren. | |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Damien REBELLA in het | formalise la désignation de M. Damien REBELLA par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | fonction suivante: Directeur général adjoint du Service général de |
Algemene Dienst voor het Gewoon Secundair Onderwijs vanaf 1 juni 2020 | l'Enseignement secondaire ordinaire à partir du 1er juin 2020 pour une |
voor een periode die is vastgelegd in artikel 22, lid 1, van het | |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september | durée fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de |
2012 tot instelling van een stelsel van mandaten voor de algemene | la Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de |
ambtenaren van de departementen van de Regering van de Franse | mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement |
Gemeenschap en de instellingen van openbaar belang die onder het | de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui |
Sectorcomité XVII ressorteren. | relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Lionel LARUE in het | formalise la désignation de M. Lionel LARUE par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | fonction suivante: Directeur général adjoint du Service général de |
l'Enseignement tout au long de la vie de la Direction générale de | |
Algemene Dienst voor Levenslang Leren van de Algemene directie Hoger | l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement tout au long de la vie et |
Onderwijs, Levenslang Leren en Wetenschappelijk Onderzoek van het | de la Rechercher scientifique de l'Administration générale de |
Algemeen bestuur Onderwijs vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is | l'Enseignement à partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée à |
vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van | l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | Communauté française et des organismes d'intérêt public qui relèvent |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Philippe LEMAYLLEUX | formalise la désignation de M. Philippe LEMAYLLEUX par mandat dans la |
geformaliseerd in het volgende ambt: Adjunct-directeur-generaal van de | fonction suivante: Directeur général adjoint du Service général de la |
Algemene dienst Beheer van het onderwijspersoneel van het Algemeen | Gestion des Personnels de l'Enseignement de l'Administration générale |
bestuur Onderwijs vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is | de l'Enseignement à partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée à |
vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van | l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | Communauté française et des organismes d'intérêt public qui relèvent |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Fabrice AERTS-BANCKEN in | formalise la désignation de M. Fabrice AERTS-BANCKEN par mandat dans |
het volgende ambt geformaliseerd: Directeur-generaal van de Algemene | la fonction suivante: Directeur général de la Direction générale de |
directie Onderwijs en opleiding vanaf 1 juni 2020 voor een periode die | l'Enseignement obligatoire à partir du 1er juin 2020 pour une durée |
is vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering | fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la |
van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Etienne GILLIARD | formalise la désignation de M. Etienne GILLIARD par mandat dans la |
geformaliseerd in het volgende ambt: Directeur-generaal van de | fonction suivante: Directeur général de la Direction générale de |
Algemene directie Hoger onderwijs, levenslang leren en | l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement tout au long de la vie et |
wetenschappelijk onderzoek vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is | de la Recherche scientifique à partir du 1er juin 2020 pour une durée |
vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van | fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la |
de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van Mevr. Lisa SALOMONOWICZ in het | formalise la désignation de Mme Lisa SALOMONOWICZ par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Directeur-generaal van de Algemene | fonction suivante: Directrice générale de la Direction générale des |
directie Onderwijspersoneel vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is | personnels de l'Enseignement à partir du 1er juin 2020 pour une durée |
vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van | fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la |
de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Quentin DAVID | formalise la désignation de M. Quentin DAVID par mandat dans la |
geformaliseerd in het volgende ambt: Directeur-generaal van de | fonction suivante: Directeur général de la Direction générale du |
Algemene directie voor de Sturing van het onderwijsstelsel vanaf 1 | |
juni 2020 voor een periode die is vastgesteld in artikel 22, lid 1, | pilotage du système éducatif à partir du 1er juin 2020 pour une durée |
van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 | fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la |
september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de | Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement |
Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité | de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui |
van Sector XVII ressorteren. | relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van Mevr. Annie DEVOS in het volgende | formalise la désignation de Mme Annie DEVOS par mandat dans la |
ambt geformaliseerd: Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur | fonction suivante: Administratrice générale de l'Administration |
voor de Justitiehuizen vanaf 1 juni 2020 voor een termijn die is | générale des Maisons de Justice à partir du 1er juin 2020 pour une |
vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van | durée fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de |
de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | la Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Stéphane DAVREUX in het | formalise la désignation de M. Stéphane DAVREUX par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | fonction suivante: Directeur général adjoint du Service général des |
Algemene dienst Justitiehuizen vanaf 1 juni 2020 voor een termijn die | Maisons de Justice à partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée à |
is vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering | l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour |
stelsel van mandaten voor algemene ambtenaren van de diensten van de | les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar | Communauté française et des organismes d'intérêt public qui relèvent |
belang die onder het sectorcomité XVII ressorteren. | du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Alain LAITAT in het | formalise la désignation de M. Alain LAITAT par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Administrateur-generaal van het Algemeen | fonction suivante: Administrateur général de l'Administration générale |
bestuur Sport vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is vastgesteld in | du Sport à partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée à l'article |
artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van de Franse | 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | française et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Yves POLOME in het volgende | formalise la désignation de M. Yves POLOME par mandat dans la fonction |
ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst | suivante: Directeur général adjoint du Service général des Centres |
Sportcentra van het Algemeen bestuur Sport vanaf 1 juni 2020 voor een | sportifs de l'Administration générale du Sport à partir du 1er juin |
periode die is vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van | 2020 pour une durée fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot | Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen | services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes |
van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Charles BOURGEOIS in het | formalise la désignation de M. Charles BOURGEOIS par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | fonction suivante: Directeur général adjoint du Service général de la |
Algemene Dienst Sportbeleid van het Algemeen bestuur Sport vanaf 1 | Politique Sportive de l'Administration générale du Sport à partir du 1er |
juni 2020 voor een periode die is vastgelegd in artikel 22, lid 1, van | juin 2020 pour une durée fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté |
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september | du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 |
2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de | instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes |
Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité | d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII. |
van Sector XVII ressorteren. | |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van Mevr. Caroline BEGUIN in het | formalise la désignation de Mme Caroline BEGUIN par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | fonction suivante: Directrice générale adjointe du Service général du |
Algemene dienst Sport voor iedereen van het Algemeen bestuur Sport | Sport pour Tous de l'Administration générale du Sport à partir du 1er |
vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is vastgesteld in artikel 22, | juin 2020 pour une durée fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté |
lid 1, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van | |
20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de | du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des |
Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité | services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes |
van Sector XVII ressorteren. | d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Freddy CABARAUX in het | formalise la désignation de M. Freddy CABARAUX par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Administrateur-generaal van de Algemene | fonction suivante: Administrateur général de l'Administration générale |
Administratie Cultuur vanaf 8 juni 2020 voor een termijn die is | de la Culture à partir du 8 juin 2020 pour une durée fixée à l'article |
vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van | 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | française et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van Mevr. Linda ANNAERT geformaliseerd | formalise la désignation de Mme Linda ANNAERT par mandat dans la |
in het volgende ambt: Adjunct-directeur-generaal van de Algemene | fonction suivante: Directrice générale adjointe du Service général |
ondersteuningsdienst van de Algemene directie Coördinatie en | d'Appui à la Direction générale de la Coordination et de l'Appui du |
Ondersteuning van het Secretariaat-generaal vanaf 1 juni 2020 voor een | Secrétariat général à partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée à |
periode die is vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van | l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot | française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen | Communauté française et des organismes d'intérêt public qui relèvent |
van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Olivier PLASMAN in het | formalise la désignation de M. Olivier PLASMAN par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de | fonction suivante: Directeur général adjoint du Service général du |
Algemene Dienst voor het sturen en coördineren van het transversaal | Pilotage et de la Coordination des Politiques transversales à partir |
beleid vanaf 1 juni 2020 voor een periode die is vastgesteld in | |
artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van de Franse | du 1er juin 2020 pour une durée fixée à l'article 22, alinéa 1er, de |
Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | des services du Gouvernement de la Communauté française et des |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van Mevr. Odile DEMILIE in het volgende | formalise la désignation de Mme Odile DEMILIE par mandat dans la |
ambt geformaliseerd: Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst | fonction suivante: Directrice générale adjointe du Service général des |
gesubsidieerde schoolinfrastructuur van de Algemene directie | Infrastructures scolaires subventionnées de la Direction générale des |
Infrastructuur van het secretariaat-generaal vanaf 1 juni 2020 voor | Infrastructures du Secrétariat général à partir du 1er juin 2020 pour |
een periode die is vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit | une durée fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du |
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot | Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen | services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes |
van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Sébastien YERNA in het | formalise la désignation de M. Sébastien YERNA par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Directeur-generaal van de Algemene | fonction suivante: Directeur général de la Direction générale du |
directie Begroting en Financiën vanaf 1 juni 2020 voor een periode die | Budget et des Finances à partir du 1er juin 2020 pour une durée fixée |
is vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering | à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la |
van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | relèvent du Comité de secteur XVII. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2020 | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2020 |
wordt de benoeming bij mandaat van de heer Olivier DEGRYSE in het | formalise la désignation de M. Olivier DEGRYSE par mandat dans la |
volgende ambt geformaliseerd: Directeur-generaal van de Algemene | fonction suivante: Directeur général de la Direction générale de la |
directie Coördinatie en Ondersteuning vanaf 1 juni 2020 voor een | Coordination et de l'appui à partir du 1er juin 2020 pour une durée |
periode die is vastgesteld in artikel 22, lid 1, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan tegen elk van deze benoemingen een ondertekend en gedateerd verzoekschrift worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift waarin de partijen worden geïdentificeerd, de bestreden akte en de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij ter post aangetekende brief worden toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel. Iedereen die belang aantoont, kan een voor eensluidend verklaard afschrift van deze benoemingsbesluiten verkrijgen bij de Algemene directie Ambtenarenzaken en Human resources van het Ministerie van de | fixée à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations endéans les soixante jours après cette publication. La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à La Poste au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33 à 1040 Bruxelles. Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale de la Fonction publique et des Ressources humaines du Ministère de la |
Franse Gemeenschap. | Communauté française. |