← Terug naar "Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 maart 2017, wordt de
heer François-Xavier DESTATE, door verhoging in graad, op 1 april 2017, benoemd in de graad van deskundig
adjunct-directeur-generaal- categorie van de g Bij
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 maart 2017, wordt de heer Marc JEANMOYE(...)"
Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 maart 2017, wordt de heer François-Xavier DESTATE, door verhoging in graad, op 1 april 2017, benoemd in de graad van deskundig adjunct-directeur-generaal- categorie van de g Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 maart 2017, wordt de heer Marc JEANMOYE(...) | Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2017, M. François-Xavier DESTATE est nommé, par avancement de grade le 1 er avril 2017, au grade de directeur général adjoint-expert - catégorie du grade : fon Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2017, M. Marc JEANMOYE est nommé, p(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
Benoemingen | Nominations |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 maart | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2017, |
2017, wordt de heer François-Xavier DESTATE, door verhoging in graad, | M. François-Xavier DESTATE est nommé, par avancement de grade le 1er |
op 1 april 2017, benoemd in de graad van deskundig adjunct-directeur-generaal- categorie van de graad : | avril 2017, au grade de directeur général adjoint-expert - catégorie |
ambtenaar-generaal - kwalificatiegroep 1. | du grade : fonctionnaire général - groupe de qualification : 1. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 maart | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2017, |
2017, wordt de heer Marc JEANMOYE, door verhoging in graad, op 1 april | M. Marc JEANMOYE est nommé, par avancement de grade 1er avril 2017, au |
2017, benoemd in de graad van deskundig adjunct-directeur-generaal - | grade de directeur général adjoint-expert - catégorie du grade : |
categorie van de graad : ambtenaar-generaal - kwalificatiegroep 1. | fonctionnaire général - groupe de qualification : 1. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 maart | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2017, |
2017, wordt de heer Oliver SCHNEIDER, door verhoging in graad, op 1 | M. Oliver SCHNEIDER est nommé, par avancement de grade le 1er avril |
april 2017, benoemd in de graad van deskundig | |
adjunct-directeur-generaal - categorie van de graad : | 2017, au grade de directeur général adjoint-expert - catégorie du |
ambtenaar-generaal - kwalificatiegroep 1. | grade : fonctionnaire général - groupe de qualification : 1. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 maart | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2017, |
2017, wordt de heer Alain DUFAYS, door verhoging in graad, op 1 april | M. Alain DUFAYS est nommé, par avancement de grade le 1er avril 2017, |
2017, benoemd in de graad van deskundig adjunct-directeur-generaal - | au grade de directeur général adjoint-expert - catégorie du grade : |
categorie van de graad : ambtenaar-generaal - kwalificatiegroep 1. | fonctionnaire général - groupe de qualification : 1. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 maart | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2017, |
2017, wordt de heer Michel ALBERT, door verhoging in graad, op 1 april | M. Michel ALBERT est nommé, par avancement de grade le 1er avril 2017, |
2017, benoemd in de graad van deskundig adjunct-directeur-generaal - | au grade de directeur général adjoint-expert - catégorie du grade : |
categorie van de graad : ambtenaar-generaal - kwalificatiegroep 1. | fonctionnaire général - groupe de qualification : 1. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête |
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van deze benoemingen | |
binnen de zestig dagen na deze bekendmaking worden ingediend. | signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations |
Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden | endéans les soixante jours après cette publication. |
geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, | La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et |
moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, | exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à |
Wetenschapsstraat, 33 te 1040 Brussel, worden overgezonden. | La Poste au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33 à 1040 Bruxelles. |
Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor | Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme |
éénsluidend verklaard afschrift van die benoemingsbesluiten bekomen | de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale de la |
bij de algemene directie ambtenarenzaken en human resources van het | Fonction publique et des Ressources humaines du Ministère de la |
Ministerie van de Franse Gemeenschap. | Communauté française. |