← Terug naar "Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2016, wordt de
heer Jean-Vincent COUCK, door verhoging in graad, op 1 augustus 2016, benoemd in de graad van directeur-
categorie van de graad : deskundig - kwalificat Bij besluit van de
Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2016, wordt mevrouw Chantal V(...)"
Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2016, wordt de heer Jean-Vincent COUCK, door verhoging in graad, op 1 augustus 2016, benoemd in de graad van directeur- categorie van de graad : deskundig - kwalificat Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2016, wordt mevrouw Chantal V(...) | Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet 2016, Monsieur Jean-Vincent COUCK est nommé, par avancement de grade, au grade de directeur - catégorie du grade: expert- groupe de qualification: 2 le 1er août 2016 Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet 2016, Madame Chantal VYGHEN(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
Benoemingen | Nominations |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet |
2016, wordt de heer Jean-Vincent COUCK, door verhoging in graad, op 1 | 2016, Monsieur Jean-Vincent COUCK est nommé, par avancement de grade, |
augustus 2016, benoemd in de graad van directeur- categorie van de | au grade de directeur - catégorie du grade: expert- groupe de |
graad : deskundig - kwalificatiegroep 2. | qualification: 2 le 1er août 2016. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet |
2016, wordt mevrouw Chantal VYGHEN, door verhoging in graad, op 1 | 2016, Madame Chantal VYGHEN est nommée, par avancement de grade, au |
augustus 2016, benoemd in de graad van directeur- categorie van de | grade de directrice - catégorie du grade: expert- groupe de |
graad : deskundig - kwalificatiegroep 2. | qualification: 2 le 1er août 2016. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête |
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van deze benoemingen | |
binnen de zestig dagen na deze bekendmaking worden ingediend. | signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations |
Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden | endéans les soixante jours après cette publication. |
geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, | La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et |
moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, | exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à |
wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, worden overgezonden. | La Poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor | Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme |
éénsluidend verklaard afschrift van die benoemingsbesluiten bekomen | de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale de la |
bij de algemene directie ambtenarenzaken en human resources van het | Fonction publique et des Ressources humaines du Ministère de la |
Ministerie van de Franse Gemeenschap. | Communauté française. |