Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van --
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant la composition de la Commission consultative des organisations de jeunesse fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er décembre 2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 DECEMBER 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties De Regering van de Franse Gemeenschap, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant la composition de la Commission consultative des organisations de jeunesse fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er décembre 2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de Vu le décret du 26 mars 2009 fixant les conditions d'agrément et
voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties, inzonderheid op artikel 38; d'octroi de subventions aux organisations de jeunesse, l'article 38;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009
mei 2009 houdende uitvoering van sommige bepalingen van het decreet
van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de portant exécution de certaines dispositions du décret du 26 mars 2009
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties; fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 organisations de jeunesse;
mei 2009 tot bepaling van de nadere regels voor de toepassing van het Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009
decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de déterminant les modalités d'application du décret du 26 mars 2009
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties; fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 organisations de jeunesse; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er décembre
december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor 2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des
de jeugdorganisaties, gewijzigd bij de besluiten van 27 april 2010 en organisations de jeunesse, modifié par l'arrêté du 27 avril 2010 et du
5 oktober 2010; 5 octobre 2010;
Gelet op de aanvragen om verandering van mandaat binnen de erkende Considérant les demandes de changement de mandat au sein d'une
federaties van jeugdorganisaties; fédération d'organisations de jeunesse agréée;
Overwegende dat de voorgedragen leden aan de benoemingsvoorwaarden Considérant que les candidats remplissent les conditions de nomination
beantwoorden, zoals ingeschreven in artikel 38, §§ 1 tot 6 van het inscrites à l'article 38, §§ 1er à 6 du décret du 26 mars 2009 fixant
decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de les conditions de reconnaissance et d'octroi de subventions aux
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties, organisations de jeunesse,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Er wordt een einde gesteld aan het mandaat van :

Article 1er.Il est mis fin au mandat de :

1° Als vertegenwoordiger van een erkende federatie van 1° En qualité de représentants d'une fédération d'organisations de
jeugdorganisaties of van leden verdeeld over deze federaties naar rata jeunesse agréée ou de membres répartis entre ces fédérations au
van het aantal erkende jeugdorganisaties die erbij respectief prorata du nombre d'organisations de jeunesse agréées qu'elles
aangesloten zijn : affilient respectivement :
Voor de Conseil de la Jeunesse Catholique : Pour le Conseil de la Jeunesse Catholique :
WERKEND LID EFFECTIFS
PLAATSVERVANGEND LID SUPPLEANTS
Mevr. GIGOUNON Hyacinthe Mme GIGOUNON Hyacinthe
Muggenstraat 3 Rue des Moucherons 3
1000 Brussel 1000 Bruxelles
Mevr. CONVENT Gaetane Mme CONVENT Gaetane
Paul Emile Jansonstraat 35 Rue Paul Emile Janson 35
1050 Brussel. 1050 Bruxelles

Art. 2.Benoemd worden tot lid van de Adviescommissie voor de

Art. 2.Sont nommés membres de la Commission consultative des

jeugdorganisaties en belast met het voltooien van het mandaat van het organisations de jeunesse et chargés d'achever le mandat du membre
lid dat ze vervangen : qu'ils remplacent :
1° Als vertegenwoordiger van een erkende federatie van 1° En qualité de représentants d'une fédération d'organisations de
jeugdorganisaties of van leden verdeeld over deze federaties naar rata jeunesse agréée ou de membres répartis entre ces fédérations au
van het aantal erkende jeugdorganisaties die erbij respectief prorata du nombre d'organisations de jeunesse agréées qu'elles
aangesloten zijn : affilient respectivement :
Voor de Conseil de la Jeunesse Catholique : Pour le Conseil de la Jeunesse Catholique :
WERKEND LID EFFECTIFS
PLAATSVERVANGEND LID SUPPLEANTS
Mevr. MONVILLE Patricia Mme MONVILLE Patricia
Muggenstraat 3 Rue des Moucherons 3
1000 Brussel 1000 Bruxelles
Mevr. VANDENHOUTE Geneviève Mme VANDENHOUTE Geneviève
Paul Emile Jansonstraat 35 Rue Paul Emile Janson 35
1050 Brussel. 1050 Bruxelles

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2010.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2010

Brussel, 1 december 2010. Bruxelles, le 1er décembre 2010.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Jeugd, La Ministre de la Jeunesse,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^