← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 juli 2007 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raad voor de studentenmobiliteit "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 juli 2007 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raad voor de studentenmobiliteit | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 juillet 2007 portant désignation des membres du Conseil supérieur de la mobilité étudiante |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 MAART 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 juli 2007 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raad voor de studentenmobiliteit De Regering van de Franse Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er MARS 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 juillet 2007 portant désignation des membres du Conseil supérieur de la mobilité étudiante Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 19 mei 2004 tot oprichting van een « Fonds | Vu le décret du 19 mai 2004 instituant un Fonds d'aide à la mobilité |
d'aide à la mobilité étudiante au sein de l'espace européen de | étudiante au sein de l'espace européen de l'enseignement supérieur, |
l'enseignement supérieur » (Steunfonds voor studentenmobiliteit binnen | |
de Europese ruimte van het hoger onderwijs), inzonderheid op artikel 8; | notamment son article 8; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet |
juli 2007 tot oprichting van de Hoge Raad voor de studentenmobiliteit, | 2007 créant le Conseil supérieur de la mobilité étudiante, notamment |
inzonderheid op de artikelen 3 en 8; | ses articles 3 et 8; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 juillet |
juli 2007 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raad voor | 2007 portant désignation des membres du Conseil supérieur de la |
studentenmobiliteit; | mobilité étudiante; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel | 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment |
13, § 1, 11°; | son article 13, § 1er, 11°; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2009 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder | 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du |
de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap; | Gouvernement de la Communauté française; |
Op de voordracht van de Vice-President en Minister van Hoger | Sur la proposition du Vice-Président et Ministre de l'Enseignement |
Onderwijs, | supérieur, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 5 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.Dans l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 16 juli 2007 houdende benoeming van de leden van de | Communauté française du 16 juillet 2007 portant désignation des |
Hoge Raad voor studentenmobiliteit, worden de volgende wijzigingen | membres du Conseil supérieur de la mobilité étudiante sont apportées |
aangebracht : | les modifications suivantes : |
1° in het eerste lid, 3°, worden de woorden « Aurélien Avignon » | 1° dans l'alinéa 1er, 3°, les termes « Aurélien Avignon » sont |
vervangen door de woorden « Michaël Holzemann »; | remplacés par les termes « Michaël Holzemann »; |
2° in het tweede lid, 1°, worden de woorden « Marie-Elisabeth Balazs » | 2° dans l'alinéa 2, 1°, les termes « Marie-Elisabeth Balazs » sont |
vervangen door de woorden « Xavier Delmotte ». | remplacés par les termes « Xavier Delmotte ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Brussel, 1 maart 2010. | Bruxelles, le 1er mars 2010. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, | Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |