← Terug naar "Benoeming van ambtenaren-generaal als mandaathouder Bij besluit van de Regering van de Franse
Gemeenschap van 30 januari 2009, wordt de heer Bernard Goret bij mandaat benoemd in het volgende ambt
: directeur-generaal van de algemene directie ond Bij besluit
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 januari 2009, wordt Mevr. Ariane F(...)"
Benoeming van ambtenaren-generaal als mandaathouder Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 januari 2009, wordt de heer Bernard Goret bij mandaat benoemd in het volgende ambt : directeur-generaal van de algemene directie ond Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 januari 2009, wordt Mevr. Ariane F(...) | Désignation de fonctionnaires généraux en qualité de mandataires Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 janvier 2009 formalise la désignation de(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
Benoeming van ambtenaren-generaal als mandaathouder | Désignation de fonctionnaires généraux en qualité de mandataires |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 januari | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 janvier |
2009, wordt de heer Bernard Goret bij mandaat benoemd in het volgende | 2009 formalise la désignation de M. Bernard Goret par mandat dans la |
ambt : directeur-generaal van de algemene directie onderwijspersoneel | fonction suivante : Directeur général de la Direction générale des |
Personnels de l'Enseignement de la Communauté française du Ministère | |
van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 16) vanaf 1 maart | de la Communauté française (rang 16) à partir du 1er mars 2009 par |
2009, met toepassing van de artikelen 13 tot 17 van het besluit van de | application des articles 13 à 17 de l'arrêté du Gouvernement du 1er |
Regering van 1 december 2006 tot instelling van een mandatenregeling | décembre 2006 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires |
voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de | généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du |
Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
ressorteren. | |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 januari | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 janvier |
2009, wordt Mevr. Ariane Fradcourt bij mandaat benoemd in het volgende | 2009 formalise la désignation de Mme Ariane Fradcourt par mandat dans |
ambt : adjunct-directeur-generaal van de algemene dienst cultureel | la fonction suivante : Directrice générale adjointe du Service général |
erfgoed en beeldende kunsten van het Ministerie van de Franse | du Patrimoine culturel et des Arts plastiques du Ministère de la |
Gemeenschap (rang 15) vanaf 1 maart 2009, met toepassing van de | Communauté française (rang 15) à partir du 1er mars 2009 par |
artikelen 13 tot 17 van het besluit van de Regering van 1 december | application des articles 13 à 17 de l'arrêté du Gouvernement du 1er |
2006 tot instelling van een mandatenregeling voor de | décembre 2006 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du |
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
ressorteren. | |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 januari | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 janvier |
2009, wordt de heer François-Gérard Stoltz bij mandaat benoemd in het | 2009 formalise la désignation de M. François-Gérard Stolz par mandat |
volgende ambt : adjunct-directeur-generaal van de algemene dienst | dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du Service |
onderwijs voor sociale promotie, kunstsecundair onderwijs met beperkt | général de l'Enseignement de Promotion sociale, de l'Enseignement |
leerplan en afstandsonderwijs van het Ministerie van de Franse | secondaire artistique à horaire réduit et de l'Enseignement à distance |
Gemeenschap (rang 15) vanaf 1 maart 2009, met toepassing van de | du Ministère de la Communauté française (rang 15) à partir du 1er mars |
artikelen 13 tot 17 van het besluit van de Regering van 1 december | 2009 par application des articles 13 à 17 de l'arrêté du Gouvernement |
2006 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van deze benoemingen binnen de zestig dagen na deze bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, | du 1er décembre 2006 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations endéans les soixante jours après cette publication. La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à |
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, worden overgezonden. | la Poste au Conseil d'Etat; rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor | Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme |
éénsluidend verklaard afschrift van die benoemingbesluiten bekomen bij | de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du |
de Algemene Directie Personeel en Ambtenarenzaken van het Ministerie | Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté |
van de Franse Gemeenschap. | française. |