← Terug naar "Commissie voor gelijkstelling, Commissie voor algemene bekendheid en Commissie voor nuttige
ervaring. - Benoeming Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 september
2008, in artikel 1, 10°, van het besluit van de Regering
"
Commissie voor gelijkstelling, Commissie voor algemene bekendheid en Commissie voor nuttige ervaring. - Benoeming Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 september 2008, in artikel 1, 10°, van het besluit van de Regering | Commission d'assimilation, Commissions de notoriété et Commission d'expérience utile. - Nomination Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 septembre 2008, à l'article 1 er |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
Commissie voor gelijkstelling, | Commission d'assimilation, |
Commissie voor algemene bekendheid en Commissie voor nuttige ervaring. | Commissions de notoriété et Commission d'expérience utile. - |
- Benoeming | Nomination |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 september | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 septembre |
2008, in artikel 1, 10°, van het besluit van de Regering van de Franse | 2008, à l'article 1er, 10°, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 4 oktober 2007 tot vaststelling van de samenstelling | Communauté française du 4 octobre 2007 fixant la composition de la |
van de Commissie voor gelijkstelling, de Commissie voor algemene | Commission d'assimilation, des Commissions de notoriété et de la |
bekendheid en de Commissie voor nuttige ervaring die bevoegd zijn voor | Commission d'expérience utile compétentes pour l'enseignement |
het hoger kunstonderwijs georganiseerd in hogere kunstscholen, wordt | supérieur artistique organisé en écoles supérieures des arts, le mot « |
het woord « suppléante » in de Franse tekst vervangen door het woord « | suppléante » est remplacé par le mot « suppléant » et les mots « Mme |
suppléant » en worden de woorden « Mevr. Nadine Collard » vervangen | Nadine Collard » sont remplacés par les mots « M. Fabien Chantry » et |
door de woorden « de heer Fabien Chantry » en dit, vanaf 1 oktober 2008. | ce, à partir du 1er octobre 2008. |