← Terug naar "Aanwijzing van een Ambtenaar-generaal als mandaathouder Een besluit van de Regering van de
Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Henry INGBERG,
Secretaris-generaal van het Ministerie van de Fr Een
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk (...)"
Aanwijzing van een Ambtenaar-generaal als mandaathouder Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Henry INGBERG, Secretaris-generaal van het Ministerie van de Fr Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk (...) | Désignation d'un Fonctionnaire général en qualité de mandataire Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 formalise la désignation de Monsieur Henry INGBERG, Secrétaire général du Ministère de la Communauté frança Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 formalise la désignation d(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
Aanwijzing van een Ambtenaar-generaal als mandaathouder | Désignation d'un Fonctionnaire général en qualité de mandataire |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Henry INGBERG, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Henry INGBERG, Secrétaire |
Secretaris-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij | général du Ministère de la Communauté française, par mandat dans la |
mandaat in het volgende ambt : Secretaris-generaal van het Ministerie | fonction suivante : Secrétaire général du Ministère de la Communauté |
van de Franse Gemeenschap (rang 17) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing | française (rang 17) à partir du 11 juillet 2003, par application de |
van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot | l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor | Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de |
de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder | l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du |
het Comité van Sector XVII ressorteren. | Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Michel | 2003 formalise la désignation de Monsieur Michel BRIBOSIA, |
BRIBOSIA, Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur | Administrateur général de l'Administration générale de |
Infrastructuur van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij | l'Infrastructure du Ministère de la Communauté française, par mandat |
mandaat in het volgende ambt : Administrateur-generaal van het | dans la fonction suivante : Administrateur général de l'Administration |
Algemeen bestuur Infrastructuur van het Ministerie van de Franse | générale de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté française |
Gemeenschap (rang 16+) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel | (rang 16+) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article |
61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling | 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de |
van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten | mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de | de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et |
Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Jean-Louis | 2003 formalise la désignation de Monsieur Jean-Louis LUXEN, |
LUXEN, Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Hulpverlening | Administrateur général de l'Administration générale de l'Aide à la |
aan de Jeugd, Gezondheid en Sport van het Ministerie van de Franse | Jeunesse, de la Santé et du Sport du Ministère de la Communauté |
Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : | française, par mandat dans la fonction suivante : Administrateur |
Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Hulpverlening aan de | général de l'Administration générale de l'Aide à la Jeunesse, de la |
Jeugd, Gezondheid en Sport van het Ministerie van de Franse | Santé et du Sport du Ministère de la Communauté française (rang 16+) à |
Gemeenschap (rang 16+) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel | partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté |
61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling | du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour |
van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten | |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de | les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la |
Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het | Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des |
Comité van Sector XVII ressorteren. | Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Michel WEBER, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Michel WEBER, Administrateur |
Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Onderwijspersoneel | général de l'Administration générale des Personnels de l'Enseignement |
van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het | du Ministère de la Communauté française, par mandat dans la fonction |
volgende ambt : Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur | suivante : Administrateur général de l'Administration générale des |
Onderwijspersoneel van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang | Personnels de l'Enseignement du Ministère de la Communauté française |
16+) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel 61 van het besluit | (rang 16+) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article |
van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een | 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement |
Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele | de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et |
Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van | des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur |
Sector XVII ressorteren. | XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Jean-Pierre | 2003 formalise la désignation de Monsieur Jean-Pierre HUBIN, |
HUBIN, Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Onderwijs en | Administrateur général de l'Administration générale de l'Enseignement |
Wetenschappelijk onderzoek van het Ministerie van de Franse | et de la Recherche scientifique du Ministère de la Communauté |
Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : | française, par mandat dans la fonction suivante : Administrateur |
Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Onderwijs en | général de l'Administration générale de l'Enseignement et de la |
Wetenschappelijk onderzoek van het Ministerie van de Franse | Recherche scientifique du Ministère de la Communauté française (rang |
Gemeenschap (rang 16+) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel | 16+) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de |
61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling | l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de |
van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten | mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de | de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et |
Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Pierre-André | 2003 formalise la désignation de Monsieur Pierre-André SAMYN, |
SAMYN, Adjunct-directeur-generaal op de Algemene directie Personeel en | Directeur général adjoint à la Direction générale du Personnel et de |
Ambtenarenzaken, Secretariaat-generaal van het Ministerie van de | la Fonction publique, Secrétariat général du Ministère de la |
Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : | Communauté française, par mandat dans la fonction suivante : Directeur |
Directeur-generaal op de Algemene directie Personeel en | général de la Direction générale du Personnel et de la Fonction |
Ambtenarenzaken, Secretariaat-generaal van het Ministerie van de | publique, Secrétariat général du Ministère de la Communauté française |
Franse Gemeenschap (rang 16) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van | (rang 16) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 |
artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot | de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor | de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et |
de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder | des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur |
het Comité van Sector XVII ressorteren. | XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Léon ZAKS, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Léon ZAKS, Directeur général |
Adjunct-directeur-generaal op de Algemene dienst Budgettaire en | adjoint au Service général d'Audit budgétaire et financier, |
Financiële audit, Secretariaat-generaal, Ministerie van de Franse | Secrétariat général, Ministère de la Communauté française, par mandat |
Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : Directeur-generaal op | dans la fonction suivante : Directeur général au Secrétariat général - |
het Secretariaat-generaal - Algemene dienst Budgettaire en Financiële | Service général d'Audit budgétaire et financier et Service général des |
audit en Algemene dienst Algemene zaken en, tot de aanwijzing van een | Affaires générales et, jusqu'à désignation d'un mandataire dans ce |
mandaathouder voor dat ambt, Directeur-generaal van de Algemene | poste, Directeur général à la Direction générale du Budget et des |
directie Begroting en Financiën, Secretariaat-generaal, Ministerie van | Finances, Secrétariat général, Ministère de la Communauté française |
de Franse Gemeenschap (rang 16) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van | (rang 16) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 |
artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot | de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor | de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et |
de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder | des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur |
het Comité van Sector XVII ressorteren. | XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Robert LEJEUNE, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Robert LEJEUNE, Directeur |
Adjunct-directeur-generaal op de Algemene directie Infrastructuur, | général adjoint à la Direction générale des Infrastructures, |
Algemeen bestuur Infrastructuur van het Ministerie van de Franse | Administration générale de l'Infrastructure du Ministère de la |
Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : Directeur-generaal van | Communauté française, par mandat dans la fonction suivante : Directeur |
de algemene directie Infrastructuur, Algemeen bestuur Infrastructuur | général de la Direction générale des Infrastructures, Administration |
van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 16) vanaf 11 juli | générale de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté française |
2003, bij toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering | (rang 16) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 |
van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de | de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement |
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur |
ressorteren. | XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van Mevrouw Francine | 2003 formalise la désignation de Madame Francine LACHAERT, Directrice |
LACHAERT, Directeur-generaal van de Algemene directie Hulpverlening | générale de la Direction générale de l'Aide à la Jeunesse, |
aan de Jeugd, Algemeen bestuur Hulpverlening aan de Jeugd, Gezondheid | Administration générale de l'Aide à la Jeunesse, de la Santé et du |
en Sport van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in | Sport du Ministère de la Communauté française, par mandat dans la |
het volgende ambt : Directeur-generaal van de Algemene directie | fonction suivante : Directrice générale de la Direction générale de |
Hulpverlening aan de Jeugd, Algemeen bestuur Hulpverlening aan de | l'Aide à la Jeunesse, Administration générale de l'Aide à la Jeunesse, |
Jeugd, Gezondheid en Sport van het Ministerie van de Franse | de la Santé et du Sport du Ministère de la Communauté française (rang |
Gemeenschap (rang 16) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel | 16) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de |
61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling | l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de |
van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten | mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de | de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et |
Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Willy BRUNSON, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Willy BRUNSON, Directeur |
Directeur-generaal van de Algemene directie Gezondheid, Algemeen | général de la Direction générale de la Santé, Administration générale |
bestuur Hulpverlening aan de Jeugd, Gezondheid en Sport van het | de l'Aide à la Jeunesse, de la Santé et du Sport du Ministère de la |
Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt | Communauté française, par mandat dans la fonction suivante : Directeur |
: Directeur-generaal van de Algemene directie Gezondheid, Algemeen | général de la Direction générale de la Santé, Administration générale |
bestuur Hulpverlening aan de Jeugd, Gezondheid en Sport van het | de l'Aide à la Jeunesse, de la Santé et du Sport du Ministère de la |
Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 16) vanaf 11 juli 2003, bij | Communauté française (rang 16) à partir du 11 juillet 2003, par |
toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart | application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars |
2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de | 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil |
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | relèvent du Comité de Secteur XVII. |
ressorteren. Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Georges GYPENS, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Georges GYPENS, Directeur |
Directeur-generaal van de Algemene directie Sport, Algemeen bestuur | général de la Direction générale du Sport, Administration générale de |
Hulpverlening aan de Jeugd, Gezondheid en Sport van het Ministerie van | l'Aide à la Jeunesse, de la Santé et du Sport du Ministère de la |
de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : | Communauté française, par mandat dans la fonction suivante : Directeur |
Directeur-generaal van de Algemene directie Sport, Algemeen bestuur | général de la Direction générale du Sport, Administration générale de |
Hulpverlening aan de Jeugd, Gezondheid en Sport van het Ministerie van | l'Aide à la Jeunesse, de la Santé et du Sport du Ministère de la |
de Franse Gemeenschap (rang 16) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van | Communauté française (rang 16) à partir du 11 juillet 2003, par |
artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot | application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor | des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil |
de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder | supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui |
het Comité van Sector XVII ressorteren. | relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Félicien DE | 2003 formalise la désignation de Monsieur Félicien DE LAET, Directeur |
LAET, Directeur-generaal van de Algemene Directie Onderwijspersoneel | général de la Direction générale des Personnels de l'Enseignement de |
van de Franse Gemeenschap, Algemeen bestuur Onderwijspersoneel van het | la Communauté française, Administration générale des Personnels de |
Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt | l'Enseignement du Ministère de la Communauté française, par mandat |
: Directeur-generaal van de Algemene Directie Onderwijspersoneel van | dans la fonction suivante : Directeur général de la Direction générale |
des Personnels de l'Enseignement de la Communauté française, | |
de Franse Gemeenschap, Algemeen bestuur Onderwijspersoneel van het | Administration générale des Personnels de l'Enseignement du Ministère |
Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 16) vanaf 11 juli 2003, bij | de la Communauté française (rang 16) à partir du 11 juillet 2003, par |
toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart | application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars |
2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de | 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil |
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | relèvent du Comité de Secteur XVII. |
ressorteren. Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Alain BERGER, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Alain BERGER, Directeur |
Adjunct-directeur-generaal op de Algemene Directie voor het Personeel | général adjoint à la Direction générale des Personnels de |
van het gesubsidieerd onderwijs, Algemeen bestuur Onderwijspersoneel | l'Enseignement subventionné, Administration générale des Personnels de |
van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het | l'Enseignement du Ministère de la Communauté française, par mandat |
volgende ambt : Directeur-generaal van de Algemene Directie voor het | dans la fonction suivante : Directeur général de la Direction générale |
Personeel van het gesubsidieerd onderwijs, Algemeen bestuur | des Personnels de l'Enseignement subventionné, Administration générale |
Onderwijspersoneel van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang | des Personnels de l'Enseignement du Ministère de la Communauté |
16) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel 61 van het besluit | française (rang 16) à partir du 11 juillet 2003, par application de |
van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een | l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du |
Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele | Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de |
Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van | l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du |
Sector XVII ressorteren. | Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van Mevrouw Lise-Anne | 2003 formalise la désignation de Madame Lise-Anne HANSE, Directrice |
HANSE, Adjunct-directeur-generaal op de Algemene Directie verplicht | générale adjointe à la Direction générale de l'Enseignement |
onderwijs, Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek | obligatoire, Administration générale de l'Enseignement et de la |
van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het | Recherche scientifique du Ministère de la Communauté française, par |
volgende ambt : Directeur-generaal van de Algemene Directie verplicht | mandat dans la fonction suivante : Directrice générale de la Direction |
onderwijs, Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek | générale de l'Enseignement obligatoire, Administration générale de |
l'Enseignement et de la Recherche scientifique du Ministère de la | |
van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 16) vanaf 11 juli | Communauté française (rang 16) à partir du 11 juillet 2003, par |
2003, bij toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering | application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars |
van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de | 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil |
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | relèvent du Comité de Secteur XVII. |
ressorteren. Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Gérard SCHMIT, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Gérard SCHMIT, Directeur |
Directeur-generaal van de Algemene Directie niet-verplicht onderwijs | général de la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et |
en wetenschappelijk onderzoek, Algemeen bestuur Onderwijs en | de la Recherche scientifique, Administration générale de |
Wetenschappelijk onderzoek van het Ministerie van de Franse | l'Enseignement et de la Recherche scientifique du Ministère de la |
Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : Directeur-generaal van | Communauté française, par mandat dans la fonction suivante : Directeur |
de Algemene Directie niet-verplicht onderwijs en wetenschappelijk | général de la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et |
de la Recherche scientifique, Administration générale de | |
onderzoek, Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek | l'Enseignement et de la Recherche scientifique du Ministère de la |
van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 16) vanaf 11 juli | Communauté française (rang 16) à partir du 11 juillet 2003, par |
2003, bij toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering | application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars |
van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de | 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil |
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | relèvent du Comité de Secteur XVII. |
ressorteren. Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van Mevrouw Martine LAHAYE, | 2003 formalise la désignation de Madame Martine LAHAYE, Directrice |
Directeur-generaal van de Algemene Directie Cultuur, Algemeen bestuur | générale de la Direction générale de la Culture, Administration |
Cultuur en Informatica van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | générale de la Culture et de l'Informatique du Ministère de la |
bij mandaat in het volgende ambt : Directeur-generaal van de Algemene | Communauté française, par mandat dans la fonction suivante : |
Directrice générale de la Direction générale de la Culture, | |
Directie Cultuur, Algemeen bestuur Cultuur en Informatica van het | Administration générale de la Culture et de l'Informatique du |
Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 16) vanaf 11 juli 2003, bij | Ministère de la Communauté française (rang 16) à partir du 11 juillet |
toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart | 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du |
2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de | 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du |
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
ressorteren. Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van Mevrouw Myriam LENOBLE, | 2003 formalise la désignation de Madame Myriam LENOBLE, Directrice |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Audiovisuele Sector | générale adjointe du Service général de l'Audiovisuel et des |
en Multimedia, Secretariaat-generaal van het Ministerie van de Franse | Multimédias, Secrétariat général, du Ministère de la Communauté |
Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : | française, par mandat dans la fonction suivante : Directrice générale |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Audiovisuele Sector | adjointe du Service général de l'Audiovisuel et des Multimédias, |
en Multimedia, Secretariaat-generaal van het Ministerie van de Franse | Secrétariat général, du Ministère de la Communauté française (rang 15) |
Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel | à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de |
61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling | l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de |
van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten | mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de | de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et |
Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Claude CHENOIX, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Claude CHENOIX, Directeur |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Ambtenarenzaken van | général adjoint du Service général de la Fonction publique de la |
de Algemene directie Personeel en Ambtenarenzaken, | Direction générale du Personnel et de la Fonction publique, |
Secretariaat-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | Secrétariat général, du Ministère de la Communauté française, par |
bij mandaat in het volgende ambt : Adjunct-directeur-generaal van de | mandat dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du |
Algemene Dienst Ambtenarenzaken van de Algemene directie Personeel en | Service général de la Fonction publique de la Direction générale du |
Ambtenarenzaken, Secretariaat-generaal van het Ministerie van de | Personnel et de la Fonction publique, Secrétariat général, du |
Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van | Ministère de la Communauté française (rang 15) à partir du 11 juillet |
artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot | 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor | généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du |
de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder | Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public |
het Comité van Sector XVII ressorteren. | qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Yves PECHON, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Yves PECHON, Directeur |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Begroting, | général adjoint du Service général du Budget, de la Comptabilité et du |
Boekhouding en Controle op de uitgaven van de Algemene directie | Contrôle des dépenses de la Direction générale du Budget et des |
Begroting en Financiën, Secretariaat-generaal, Ministerie van de | Finances, Secrétariat général, Ministère de la Communauté française, |
Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : | par mandat dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Begroting, | Service général du Budget, de la Comptabilité et du Contrôle des |
Boekhouding en Controle op de uitgaven van de Algemene directie | dépenses de la Direction générale du Budget et des Finances, |
Begroting en Financiën, Secretariaat-generaal van het Ministerie van | |
de Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van | Secrétariat général du Ministère de la Communauté française (rang 15) |
artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot | à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor | mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement |
de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder | de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et |
het Comité van Sector XVII ressorteren. | des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | XVII. Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Claude DYON, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Claude DYON, Directeur |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Gesubsidieerde | général adjoint du Service général des Infrastructures privées |
Privé-Infrastructuren van het Algemeen bestuur Infrastructuur van het | subventionnées de l'Administration générale de l'Infrastructure du |
Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt | Ministère de la Communauté française, par mandat dans la fonction |
: Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Gesubsidieerde | suivante : Directeur général adjoint du Service général des |
Privé-Infrastructuren van het Algemeen bestuur Infrastructuur van het | Infrastructures privées subventionnées de l'Administration générale de |
Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij | l'Infrastructure du Ministère de la Communauté française (rang 15) à |
toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart | partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté |
2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de | du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la |
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Etienne LOECKX, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Etienne LOECKX, Directeur |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst voor | général adjoint du Service général des Institutions privées de la |
privé-instellingen van de Algemene Directie Hulpverlening aan de | Direction générale de l'Aide à la Jeunesse, Administration générale de |
Jeugd, Algemeen bestuur Hulpverlening aan de Jeugd, Gezondheid en | l'Aide à la Jeunesse, de la Santé et du Sport du Ministère de la |
Sport van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het | Communauté française, par mandat dans la fonction suivante : Directeur |
volgende ambt : Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst voor | général adjoint du Service général des Institutions privées de la |
privé-instellingen van de Algemene Directie Hulpverlening aan de | Direction générale de l'Aide à la Jeunesse, Administration générale de |
Jeugd, Algemeen bestuur Hulpverlening aan de Jeugd, Gezondheid en | l'Aide à la Jeunesse, de la Santé et du Sport du Ministère de la |
Sport van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 | Communauté française (rang 15) à partir du 11 juillet 2003, par |
juli 2003, bij toepassing van artikel 61 van het besluit van de | application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars |
Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling | 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux |
voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de | des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil |
Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | relèvent du Comité de Secteur XVII. |
ressorteren. Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van Mevrouw Vinciane | 2003 formalise la désignation de Madame Vinciane GUEBELS, Directrice |
GUEBELS, Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst voor het | générale adjointe du Service général de la Gestion des projets et des |
beheer van projecten en afzonderlijke gevallen van de Algemene | cas individuels de la Direction générale de l'Aide à la Jeunesse, |
Directie Hulpverlening aan de Jeugd, Algemeen bestuur Hulpverlening | Administration générale de l'Aide à la Jeunesse, de la Santé et du |
aan de Jeugd, Gezondheid en Sport van het Ministerie van de Franse | Sport du Ministère de la Communauté française, par mandat dans la |
Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : | |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst voor het beheer van | fonction suivante : Directrice générale adjointe du Service général de |
projecten en afzonderlijke gevallen van de Algemene Directie | la Gestion des projets et des cas individuels de la Direction générale |
Hulpverlening aan de Jeugd, Algemeen bestuur Hulpverlening aan de | de l'Aide à la Jeunesse, Administration générale de l'Aide à la |
Jeugd, Gezondheid en Sport van het Ministerie van de Franse | Jeunesse, de la Santé et du Sport du Ministère de la Communauté |
Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel | française (rang 15) à partir du 11 juillet 2003, par application de |
61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling | l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un |
van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten | régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de | Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de |
Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het | l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du |
Comité van Sector XVII ressorteren. | Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Bernard GORET, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Bernard GORET, Directeur |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst voor het beheer van | général adjoint du Service général de la gestion des personnels de la |
het personeel van de Algemene directie Onderwijspersoneel van de | Direction générale des Personnels de l'Enseignement de la Communauté |
Franse Gemeenschap, Algemeen bestuur onderwijspersoneel van het | française, Administration générale des Personnels de l'Enseignement du |
Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt | Ministère de la Communauté française, par mandat dans la fonction |
: Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst voor het beheer | suivante : Directeur général adjoint du Service général de la gestion |
van het personeel van de Algemene directie Onderwijspersoneel van de | des personnels de la Direction générale des Personnels de |
Franse Gemeenschap, Algemeen bestuur onderwijspersoneel van het | l'Enseignement de la Communauté française, Administration générale des |
Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij | Personnels de l'Enseignement du Ministère de la Communauté française |
toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart | (rang 15) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 |
2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de | de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement |
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur |
ressorteren. | XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van Mevrouw Martine | 2003 formalise la désignation de Madame Martine HERPHELIN, Directrice |
HERPHELIN, Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst Algemene | générale adjointe du Service général des Affaires générales, de la |
Zaken, Onderzoek inzake Onderwijs en Netoverschrijdende sturing van | Recherche en éducation et du Pilotage interréseaux de l'Administration |
het Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek van het | générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique du |
Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt | Ministère de la Communauté française, par mandat dans la fonction |
: Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst Algemene Zaken, | suivante : Directrice générale adjointe du Service général des |
Onderzoek inzake Onderwijs en Netoverschrijdende sturing van het | Affaires générales, de la Recherche en éducation et du Pilotage |
Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek van het | interréseaux de l'Administration générale de l'Enseignement et de la |
Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij | Recherche scientifique du Ministère de la Communauté française (rang |
toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart | 15) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de |
2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de | l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement |
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur |
ressorteren. | XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Jean STEENSELS, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Jean STEENSELS, Directeur |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst Pedagogische Zaken, | général adjoint du Service général des Affaires pédagogiques, de la |
Onderzoek inzake Pedagogie en Sturing van het onderwijs ingericht door | Recherche en pédagogie et du Pilotage de l'enseignement organisé par |
de Franse Gemeenschap van het Algemeen bestuur Onderwijs en | la Communauté française de l'Administration générale de l'Enseignement |
Wetenschappelijk onderzoek van het Ministerie van de Franse | et de la Recherche scientifique du Ministère de la Communauté |
Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : | française, par mandat dans la fonction suivante : Directeur général |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst Pedagogische Zaken, | adjoint du Service général des Affaires pédagogiques, de la Recherche |
Onderzoek inzake Pedagogie en Sturing van het onderwijs ingericht door | en pédagogie et du Pilotage de l'enseignement organisé par la |
de Franse Gemeenschap van het Algemeen bestuur Onderwijs en | Communauté française de l'Administration générale de l'Enseignement et |
Wetenschappelijk onderzoek van het Ministerie van de Franse | de la Recherche scientifique du Ministère de la Communauté française |
Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel | (rang 15) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 |
61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling | de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de |
van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten | mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de | de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et |
Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van Mevrouw Claudine LOUIS, | 2003 formalise la désignation de Madame Claudine LOUIS, Directrice |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst materiële en | générale adjointe du Service général de l'Organisation matérielle et |
financiële organisatie van de structuren van het basisonderwijs en het | financière et des Structures de l'Enseignement fondamental et de |
buitengewoon onderwijs van de Algemene directie verplicht onderwijs, | l'Enseignement spécial de la Direction générale de l'Enseignement |
Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek van het | obligatoire, Administration générale de l'Enseignement et de la |
Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt | Recherche scientifique du Ministère de la Communauté française, par |
mandat dans la fonction suivante : Directrice générale adjointe du | |
: Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst materiële en | Service général de l'Organisation matérielle et financière et des |
financiële organisatie van de structuren van het basisonderwijs en het | Structures de l'Enseignement fondamental et de l'Enseignement spécial |
buitengewoon onderwijs van de Algemene directie verplicht onderwijs, | de la Direction générale de l'Enseignement obligatoire, Administration |
Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek van het | générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique du |
Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij | Ministère de la Communauté française (rang 15) à partir du 11 juillet |
toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart | 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du |
2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de | 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du |
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
ressorteren. Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Marc VANRIET, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Marc VANRIET, Directeur |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst materiële en | général adjoint du Service général de l'Organisation matérielle et |
financiële organisatie van het secundair onderwijs, van de | financière de l'Enseignement secondaire, des CPMS et des Services |
psycho-medisch-sociale centra en van de diensten voor medisch | d'inspection scolaire de la Direction générale de l'Enseignement |
schooltoezicht van de Algemene directie verplicht onderwijs, Algemeen | obligatoire, Administration générale de l'Enseignement et de la |
bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek van het Ministerie van | Recherche scientifique du Ministère de la Communauté française, par |
de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : | mandat dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst materiële en | Service général de l'Organisation matérielle et financière de |
financiële organisatie van het secundair onderwijs, van de | l'Enseignement secondaire, des CPMS et des Services d'inspection |
psycho-medisch-sociale centra en van de diensten voor medisch | scolaire de la Direction générale de l'Enseignement obligatoire, |
schooltoezicht van de Algemene directie verplicht onderwijs, Algemeen | Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche |
bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek van het Ministerie van | |
de Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van | scientifique du Ministère de la Communauté française (rang 15) à |
artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot | partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor | les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la |
de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder | Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des |
het Comité van Sector XVII ressorteren. | Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van Mevrouw Chantal | 2003 formalise la désignation de Madame Chantal KAUFMAN, Directrice |
KAUFMAN, Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst | générale adjointe du Service général de l'Enseignement universitaire |
universitair onderwijs en wetenschappelijk onderzoek van de Algemene | et de la Recherche scientifique de la Direction générale de |
directie niet-verplicht onderwijs en wetenschappelijk onderzoek, | l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique, |
Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek van het | Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche |
Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt | scientifique du Ministère de la Communauté française, par mandat dans |
: Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst universitair | la fonction suivante : Directrice générale adjointe du Service général |
onderwijs en wetenschappelijk onderzoek van de Algemene directie | de l'Enseignement universitaire et de la Recherche scientifique de la |
niet-verplicht onderwijs en wetenschappelijk onderzoek, Algemeen | Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la |
bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek van het Ministerie van | Recherche scientifique, Administration générale de l'Enseignement et |
de Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van | de la Recherche scientifique du Ministère de la Communauté française |
artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot | (rang 15) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor | mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement |
de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder | de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et |
het Comité van Sector XVII ressorteren. | des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | XVII. Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Julien | 2003 formalise la désignation de Monsieur Julien LAERMANS, Directeur |
LAERMANS, Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst Onderwijs | général adjoint du Service général de l'Enseignement de Promotion |
voor sociale promotie, kunstonderwijs met beperkt leerplan en | sociale, de l'Enseignement artistique à horaire réduit et de |
afstandsonderwijs van de Algemene directie niet-verplicht onderwijs, | l'Enseignement à distance de la Direction générale de l'Enseignement |
Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek van het | non obligatoire, Administration générale de l'Enseignement et de la |
Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt | Recherche du Ministère de la Communauté française, par mandat dans la |
: Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst Onderwijs voor | fonction suivante : Directeur général adjoint du Service général de |
l'Enseignement de la Promotion sociale, de l'Enseignement artistique à | |
sociale promotie, kunstonderwijs met beperkt leerplan en | horaire réduit et de l'Enseignement à distance de la Direction |
afstandsonderwijs van de Algemene directie niet-verplicht onderwijs, | générale de l'Enseignement non obligatoire, Administration générale de |
Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek van het | l'Enseignement et de la Recherche du Ministère de la Communauté |
Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij | française (rang 15) à partir du 11 juillet 2003, par application de |
toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart | l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un |
2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de | régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de |
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | Comité de Secteur XVII. |
ressorteren. Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van Mevrouw Christine | 2003 formalise la désignation de Madame Christine GUILLAUME, |
GUILLAUME, Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst | Directrice générale adjointe du Service général des Arts de la Scène |
Podiumkunsten van de Algemene directie Cultuur, Algemeen bestuur | de la Direction générale de la Culture, Administration générale de la |
Cultuur en Informatica van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | Culture et de l'Informatique du Ministère de la Communauté française, |
bij mandaat in het volgende ambt : Adjunct-directeur-generaal van de | par mandat dans la fonction suivante : Directrice générale adjointe du |
Algemene dienst Podiumkunsten van de Algemene directie Cultuur, | Service général des Arts de la Scène de la Direction générale de la |
Algemeen bestuur Cultuur en Informatica van het Ministerie van de | Culture, Administration générale de la Culture et de l'Informatique du |
Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van | Ministère de la Communauté française (rang 15) à partir du 11 juillet |
artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot | 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor | généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du |
de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder | Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public |
het Comité van Sector XVII ressorteren. | qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van Mevrouw Martine GARSOU, | 2003 formalise la désignation de Madame Martine GARSOU, Directrice |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst boekwezen en | générale adjointe du Service général des Lettres et du Livre de la |
letteren van de Algemene directie Cultuur, Algemeen bestuur Cultuur en | Direction générale de la Culture, Administration générale de la |
Informatica van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat | Culture et de l'Informatique du Ministère de la Communauté française, |
in het volgende ambt : Adjunct-directeur-generaal van de Algemene | par mandat dans la fonction suivante : Directrice générale adjointe du |
dienst boekwezen en letteren van de Algemene directie Cultuur, | Service général des Lettres et du Livre de la Direction générale de la |
Algemeen bestuur Cultuur en Informatica van het Ministerie van de | Culture, Administration générale de la Culture et de l'Informatique du |
Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van | Ministère de la Communauté française (rang 15) à partir du 11 juillet |
artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot | 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor | généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du |
de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder | Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public |
het Comité van Sector XVII ressorteren. | qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Jean-Pascal | 2003 formalise la désignation de Monsieur Jean-Pascal STOUFFS, |
STOUFFS, Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst jeugd en | Directeur général adjoint du Service général de la Jeunesse et de |
permanente opvoeding van de Algemene directie Cultuur, Algemeen | l'Education permanente de la Direction générale de la Culture, |
bestuur Cultuur en Informatica van het Ministerie van de Franse | Administration générale de la Culture et de l'Informatique du |
Ministère de la Communauté française, par mandat dans la fonction | |
Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : | suivante : Directeur général adjoint du Service général de la Jeunesse |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst jeugd en permanente | et de l'Education permanente de la Direction générale de la Culture, |
opvoeding van de Algemene directie Cultuur, Algemeen bestuur Cultuur | Administration générale de la Culture et de l'Informatique du |
en Informatica van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 15) | Ministère de la Communauté française (rang 15) à partir du 11 juillet |
vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel 61 van het besluit van | 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du |
de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling | 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires |
voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de | généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du |
Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
ressorteren. Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Jean-Pierre | 2003 formalise la désignation de Monsieur Jean-Pierre NOSSENT, |
NOSSENT, Adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst inspectie | Directeur général adjoint du Service général de l'Inspection de la |
van de Algemene directie Cultuur, Algemeen bestuur Cultuur en | Direction générale de la Culture, Administration générale de la |
Informatica van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat | Culture et de l'Informatique du Ministère de la Communauté française, |
in het volgende ambt : Adjunct-directeur-generaal van de Algemene | par mandat dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du |
dienst inspectie van de Algemene directie Cultuur, Algemeen bestuur | Service général de l'Inspection de la Direction générale de la |
Cultuur en Informatica van het Ministerie van de Franse Gemeenschap | Culture, Administration générale de la Culture et de l'Informatique du |
(rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel 61 van het | Ministère de la Communauté française (rang 15) à partir du 11 juillet |
2003, par application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du | |
besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een | 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du |
Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele | Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public |
Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van | qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Sector XVII ressorteren. | |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Vincent MAGOS, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Vincent MAGOS, Directeur |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Aids-preventie van | général adjoint du Service général de la Prévention du Sida de la |
de Algemene Directie Gezondheid, Algemeen bestuur Hulpverlening aan de | Direction générale de la Santé, Administration générale de l'Aide à la |
Jeugd, Gezondheid en Sport van het Ministerie van de Franse | Jeunesse, de la Santé et du Sport du Ministère de la Communauté |
Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : | française, par mandat dans la fonction suivante : Directeur général |
Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Aids-preventie van | adjoint du Service général de la Prévention du Sida de la Direction |
de Algemene Directie Gezondheid, Algemeen bestuur Hulpverlening aan de | générale de la Santé, Administration générale de l'Aide à la Jeunesse, |
Jeugd, Gezondheid en Sport van het Ministerie van de Franse | de la Santé et du Sport du Ministère de la Communauté française (rang |
Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel | 15) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de |
61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling | l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de |
van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten | mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de | de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et |
Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. | des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Lucien CARLIEZ, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Lucien CARLIEZ, Directeur |
Adjunct-directeur-generaal van de Gewestelijke dienst Namen, Algemeen | général adjoint du Service régional de Namur, Administration générale |
bestuur Infrastructuur van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté française, par |
bij mandaat in het volgende ambt : Adjunct-directeur-generaal van de | mandat dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du |
Gewestelijke dienst Namen, Algemeen bestuur Infrastructuur van het | Service régional de Namur, Administration générale de l'Infrastructure |
Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij | du Ministère de la Communauté française (rang 15) à partir du 11 |
toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart | juillet 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté du |
2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de | Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
ressorteren. Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer José WILLIOT, | 2003 formalise la désignation de Monsieur José WILLIOT, Directeur |
Adjunct-directeur-generaal van de Gewestelijke dienst Henegouwen, | général adjoint du Service régional du Hainaut, Administration |
Algemeen bestuur Infrastructuur van het Ministerie van de Franse | générale de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté française, |
Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : | par mandat dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du |
Adjunct-directeur-generaal van de Gewestelijke dienst Henegouwen, | Service régional du Hainaut, Administration générale de |
Algemeen bestuur Infrastructuur van het Ministerie van de Franse | l'Infrastructure du Ministère de la Communauté française (rang 15) à |
Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel | partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté |
61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling | du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour |
van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten | |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de | les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la |
Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het | Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des |
Comité van Sector XVII ressorteren. | Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer François | 2003 formalise la désignation de Monsieur François MAIRESSE, membre du |
MAIRESSE, Personeelslid dat de leiding heeft van het Koninklijk Museum | personnel assurant la direction du Musée de Mariemont relevant de la |
Mariemont dat ressorteert onder de Algemene directie Cultuur, Algemeen | Direction générale de la Culture, Administration générale de la |
bestuur Cultuur en Informatica van het Ministerie van de Franse | Culture et de l'Informatique du Ministère de la Communauté française, |
Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : Directeur van het | par mandat dans la fonction suivante : Directeur du Musée de Mariemont |
Koninklijk Museum Mariemont dat ressorteert onder de Algemene directie | relevant de la Direction générale de la Culture, Administration |
Cultuur, Algemeen bestuur Cultuur en Informatica van het Ministerie | générale de la Culture et de l'Informatique du Ministère de la |
van de Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing | Communauté française (rang 15) à partir du 11 juillet 2003, par |
van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot | application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars |
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de | 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor | des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil |
de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder | supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui |
het Comité van Sector XVII ressorteren. | relèvent du Comité de Secteur XVII. |
Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december | Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Daniel CULOT, | 2003 formalise la désignation de Monsieur Daniel CULOT, membre du |
Personeelslid dat het ambt van Administrateur-generaal van het | personnel exerçant les fonctions d'Administrateur général de |
"Entreprise des Technologies nouvelles de l'Information et de la | l'Entreprise des Technologies nouvelles de l'Information et de la |
Communication (ETNIC)" uitoefent, bij mandaat in het volgende ambt : | Communication (ETNIC), par mandat dans la fonction suivante : |
Administrateur-generaal van het "Entreprise des Technologies nouvelles | Administrateur général de l'Entreprise des Technologies nouvelles de |
de l'Information et de la Communication (ETNIC)" vanaf 11 juli 2003, | l'Information et de la Communication (ETNIC), à partir du 11 juillet |
bij toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 | 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du |
maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van die benoemingen worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dat de partijen alsook de bestreden akte vermeldt en dat de feiten en middelen uiteenzet, moet bij een ter post aangetekend schrijven worden overgezonden aan de Raad van State, | 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations endéans les soixante jours après cette publication. La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à |
Wetenschapsstraat, 33 te 1040 Brussel. Iedere persoon die het bewijs van een belang kan leveren, kan een voor | la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33 à 1040 Bruxelles. |
eensluidend verklaard afschrift van die benoemingsbesluiten bekomen | Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme |
bij de Algemene Directie Personeel en Ambtenarenzaken van het | de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du |
Ministerie van de Franse Gemeenschap. | Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté |
française. |