Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van --
← Terug naar "Externe dienst voor preventie en bescherming "S.N.C.B.-C.P.S.". - Erkenning Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 juli 2003, wordt de Franstalige afdeling voor medisch toezicht van de externe dienst voor preventi a) die termijn nuttig wordt gebruikt voor de oprichting van de v.z.w.; b) rekening wordt gehou(...)"
Externe dienst voor preventie en bescherming "S.N.C.B.-C.P.S.". - Erkenning Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 juli 2003, wordt de Franstalige afdeling voor medisch toezicht van de externe dienst voor preventi a) die termijn nuttig wordt gebruikt voor de oprichting van de v.z.w.; b) rekening wordt gehou(...) Service externe de prévention et de protection S.N.C.B.-C.P.S. - Agrément Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1 er juillet 2003, la section francophone de surveillance médicale du service externe de prévention et a) ce délai soit mis à profit pour que l'a.s.b.l. soit constituée; b) il soit tenu compte des (...)
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
Externe dienst voor preventie en bescherming "S.N.C.B.-C.P.S.". - Service externe de prévention et de protection S.N.C.B.-C.P.S. -
Erkenning Agrément
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 juli 2003, Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er juillet
wordt de Franstalige afdeling voor medisch toezicht van de externe 2003, la section francophone de surveillance médicale du service
dienst voor preventie en bescherming « S.N.C.B.-C.P.S. » erkend externe de prévention et de protection S.N.C.B.-C.P.S. est agréée en
krachtens artikel 106 van het A.R.A.B. voor een territoriale vertu de l'article 106 du R.G.P.T. pour une compétence territoriale
bevoegdheid die zich uitstrekt tot de grondgebieden van s'étendant aux territoires de Bruxelles-Capitale et des provinces du
Brussel-Hoofdstad en de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Namen, Brabant wallon, du Hainaut, de Namur, de Liège et du Luxembourg
Luik en Luxemburg tot 31 december 2004, voor zover : jusqu'au 31 décembre 2004, pour autant que :
a) die termijn nuttig wordt gebruikt voor de oprichting van de v.z.w.; a) ce délai soit mis à profit pour que l'a.s.b.l. soit constituée;
b) rekening wordt gehouden met de opmerkingen vermeld in het advies b) il soit tenu compte des remarques reprises dans l'avis n° 48 émis
nr. 48 uitgebracht door de Commissie op 16 april 2003, inzonderheid par la Commission le 16 avril 2003 et notamment la mise en conformité
betreffende de conformiteit van de lokalen van Namen. des locaux de Namur.
^