Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van --
← Terug naar "Inrustestellingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 augustus 2003, wordt op 1 augustus 2003 eervol ontslag uit haar ambt verleend aan Mevr. Marie-Paule Grimard, eerstaanwezend attaché. Vanaf die datum wordt de betr Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 februari 2003, wordt op 1 september(...)"
Inrustestellingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 augustus 2003, wordt op 1 augustus 2003 eervol ontslag uit haar ambt verleend aan Mevr. Marie-Paule Grimard, eerstaanwezend attaché. Vanaf die datum wordt de betr Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 februari 2003, wordt op 1 september(...) Mises à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 août 2003, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1 er août 2003 à Mme Marie-Paule Grimard, attachée principale. A partir de cette date, Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 février 2003, démission honorable de(...)
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
Inrustestellingen Mises à la retraite
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 augustus Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 août 2003,
2003, wordt op 1 augustus 2003 eervol ontslag uit haar ambt verleend démission honorable de ses fonctions est accordée le 1er août 2003 à
aan Mevr. Marie-Paule Grimard, eerstaanwezend attaché. Mme Marie-Paule Grimard, attachée principale.
Vanaf die datum wordt de betrokkene ertoe gemachtigd haar rechten op A partir de cette date, l'intéressée est autorisée à faire valoir ses
een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van haar ambt te droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de
voeren. ses fonctions.
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 februari Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 février
2003, wordt op 1 september 2003 eervol ontslag uit zijn ambt verleend 2003, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1er
aan de heer Joseph Jacques, eerstaanwezend inspecteur. septembre 2003 à M. Joseph Jacques, inspecteur principal.
Vanaf die datum wordt de betrokkene ertoe gemachtigd zijn rechten op A partir de cette date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses
een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de
voeren. ses fonctions.
^