← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende gelijkstelling met de graad en het diploma van industrieel ingenieur "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende gelijkstelling met de graad en het diploma van industrieel ingenieur | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant assimilation au grade et au diplôme d'ingénieur industriel |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 OKTOBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende gelijkstelling met de graad en het diploma van industrieel ingenieur De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, en inzonderheid op de artikelen 63 en 130 tot 130sexties , zoals gewijzigd; | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er OCTOBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant assimilation au grade et au diplôme d'ingénieur industriel Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'Enseignement de Promotion sociale, et notamment les articles 63 et 130 à 130sexties , tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 novembre |
november 1998 houdende bepaling van de samenstelling en de werking van | 1998 et déterminant la composition et le fonctionnement de la |
de Commissie belast met het vaststellen van de overeenstemming van het | Commission chargée d'établir la correspondance des diplôme et grade |
diploma en van de graad van industrieel ingénieur uitgereikt door het | d'ingénieur industriel délivrés par l'Enseignement supérieur de |
hoger onderwijs voor sociale promotie van het lange type met het | Promotion sociale de type long avec les diplôme et grade d'ingénieur |
diploma en de graad van industrieel ingénieur uitgereikt door het | industriel délivrés par l'Enseignement supérieur de type long et de |
hoger onderwijs van het lange type en met volledig leerplan; | plein exercice; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet |
juli 1999 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel | 1999 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 10, |
10, lid 1; | alinéa 1er; |
Gelet op het advies van de Commissie voor gelijkstelling, opgericht | Vu l'avis rendu par la Commission d'assimilation créée à l'article |
bij artikel 130bis van het decreet van 16 april 1991 houdende | 130bis du décret du 16 avril 1991 organisant l'Enseignement de |
organisatie van het onderwijs voor sociale promotie; | Promotion sociale; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor | Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, de |
Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek, | l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De graad en diploma van technisch ingénieur uitgereikt op |
|
21 september 1989 aan de heer ROELAND, Patrick, geboren te Charleroi | Article 1er.Le grade et diplôme d'ingénieur technicien décerné à M. |
op 2 maart 1961, door het « Institut supérieur industriel provincial | ROELAND, Patrick, né à Charleroi le 2 mars 1961, par l'Institut |
du Hainaut » te Charleroi in de specialiteit « Mechanische Constructie | supérieur industriel provincial du Hainaut à Charleroi le 21 septembre |
» wordt gelijkgesteld met de graad van industrieel ingénieur, afdeling | 1989 dans la spécialité « Construction mécanique » est assimilé au |
« Mechanische Constructie ». | grade d'ingénieur industriel, section « Construction mécanique ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 april 2002. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 30 avril 2002. |
Brussel, 1 oktober 2002. | Bruxelles, le 1er octobre 2002. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | Promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |