← Terug naar "Gezondheidscentrum. - Erkenning Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van
19 oktober 2001, wordt het Gezondheidscentrum « Cardinal Mercier » , Kardinaal Mercierplein
4, te 1090 Brussel, ertoe gemachtigd de titel(...) Deze erkenning is geldig voor de hierna vermelde
subsidieerbare prestaties : - tuberculineproev(...)"
Gezondheidscentrum. - Erkenning Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 oktober 2001, wordt het Gezondheidscentrum « Cardinal Mercier » , Kardinaal Mercierplein 4, te 1090 Brussel, ertoe gemachtigd de titel(...) Deze erkenning is geldig voor de hierna vermelde subsidieerbare prestaties : - tuberculineproev(...) | Centre de Santé. - Agrément Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre 2001, le Centre de Santé Cardin(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
Gezondheidscentrum. - Erkenning | Centre de Santé. - Agrément |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 oktober | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre |
2001, wordt het Gezondheidscentrum « Cardinal Mercier » (v.z.w. nr. | 2001, le Centre de Santé Cardinal Mercier (a.s.b.l. n° 2105), place |
2105), Kardinaal Mercierplein 4, te 1090 Brussel, ertoe gemachtigd de | Cardinal Mercier 4, à 1090 Bruxelles, est autorisé à porter le titre |
titel van erkend gezondheidscentrum te voeren, gedurende de periode | de centre de santé agréé pour la période du 1er septembre 2001, au 31 |
van 1 september 2001 tot 31 augustus 2004. | août 2004. |
Deze erkenning is geldig voor de hierna vermelde subsidieerbare | L'agrément précité est valable pour les prestations subsidiables |
prestaties : | énumérées ci-après : |
- tuberculineproeven op de huid; | - épreuves tuberculiniques cutanées; |
- algemeen klinisch onderzoek. | - exploration clinique générale. |