← Terug naar "Gezondheidscentrum. - Erkenning Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12
november 2001, wordt het Gezondheidscentrum nr. 5306 « rue des Canoniers 1 », te Mons, ertoe gemachtigd
de titel van erkend gezondheidscentrum te voeren Deze erkenning is geldig voor de hierna vermelde subsidieerbare prestaties : -
tuberculineproev(...)"
| Gezondheidscentrum. - Erkenning Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 november 2001, wordt het Gezondheidscentrum nr. 5306 « rue des Canoniers 1 », te Mons, ertoe gemachtigd de titel van erkend gezondheidscentrum te voeren Deze erkenning is geldig voor de hierna vermelde subsidieerbare prestaties : - tuberculineproev(...) | Centre de santé. - Agrément Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 novembre 2001, le Centre de Santé libre(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| Gezondheidscentrum. - Erkenning | Centre de santé. - Agrément |
| Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 november | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 novembre |
| 2001, wordt het Gezondheidscentrum nr. 5306 « rue des Canoniers 1 », | 2001, le Centre de Santé libre n° 5306, rue des Canoniers 1, à Mons, |
| te Mons, ertoe gemachtigd de titel van erkend gezondheidscentrum te | est autorisé à porter le titre de centre de santé agréé pour la |
| voeren, gedurende de periode van 1 september 2001 tot 31 augustus | période du 1er septembre 2001 au 31 août 2002. |
| 2002. Deze erkenning is geldig voor de hierna vermelde subsidieerbare | L'agrément précité est valable pour les prestations subsidiables |
| prestaties : | énumérées ci-aprés : |
| - tuberculineproeven op de huid; | - épreuves tuberculiniques cutanées; |
| - algemeen klinisch onderzoek. | - exploration clinique générale. |