← Terug naar "Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari 2001, worden
op 1 december 2000 de ambtenaren waarvan de namen hierna volgen bij bevordering in graad tot de graad
van eerste adjunct graadcategorie : administra - Mevr.
Colette DAUBERSY; - de heer Serge DE GRAUW. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten
(...)"
Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari 2001, worden op 1 december 2000 de ambtenaren waarvan de namen hierna volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste adjunct graadcategorie : administra - Mevr. Colette DAUBERSY; - de heer Serge DE GRAUW. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten (...) | Nominations Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 2001, les agent(e)s dont les(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
Benoemingen | Nominations |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari | Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 26 février |
2001, worden op 1 december 2000 de ambtenaren waarvan de namen hierna | 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par |
volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste adjunct | avancement de grade, au grade de premier(ère) adjoint(e) catégorie du |
graadcategorie : administratief kwalificatiegroep : 2, benoemd : | grade : administratif groupe de qualification : 2 le 1er décembre 2000. |
- Mevr. Colette DAUBERSY; | - Mme Colette DAUBERSY; |
- de heer Serge DE GRAUW. | - M. Serge DE GRAUW. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête |
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. | signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations |
Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden | endéans les soixante jours après cette publication. |
geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, | La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et |
moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, | exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à |
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. | la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift | Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme |
van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel | de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du |
en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. | Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari | Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 26 février |
2001, worden op 1 december 2000 de ambtenaren waarvan de namen hierna | 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par |
volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste adjunct | avancement de grade, au grade de premier(ère) adjoint(e) catégorie du |
graadcategorie : administratief kwalificatiegroep : 3, benoemd : | grade : administratif groupe de qualification : 3 le 1er décembre |
- de heer Michel CAUDRON. | 2000. - M. Michel CAUDRON. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête |
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. | signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations |
Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden | endéans les soixante jours après cette publication. |
geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, | La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et |
moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, | exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à |
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. | la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift | Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme |
van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel | de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du |
en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. | Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari | Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 26 février |
2001, worden op 1 december 2000 de ambtenaren waarvan de namen hierna | 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par |
volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste adjunct | avancement de grade, au grade de premier(ère) adjoint(e) catégorie du |
graadcategorie : technisch kwalificatiegroep : 2, benoemd : | grade : technique groupe de qualification : 2 le 1er décembre 2000. |
- de heer Jean-Louis DETAL; | - M. Jean-Louis DETAL; |
- de heer Guy BERNARD; | - M. Guy BERNARD; |
- de heer Jean-Marie BERNARD. | - M. Jean-Marie BERNARD. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête |
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
zestig de dagen na de bekendmaking worden ingediend. | signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations |
Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden | endéans les soixante jours après cette publication. |
geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, | La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et |
moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, | exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à |
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. | la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift | Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme |
van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel | de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du |
en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. | Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 maart | Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 13 mars |
2001, worden op 1 december 2000 de ambtenaren waarvan de namen hierna | 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par |
volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste adjunct | avancement de grade, au grade de premier(ère) adjoint(e) catégorie du |
graadcategorie : administratief kwalificatiegroep : 1, benoemd : | grade : administratif groupe de qualification : 1 le 1er décembre 2000. |
- Mevr. Danielle MEULEMANS; | - Mme Danielle MEULEMANS; |
- de heer Jacques COURTOIS; | - M. Jacques COURTOIS; |
- Mevr. Claudine BROCHE; | - Mme Claudine BROCHE; |
- Mevr. Marianne VAN ERP; | - Mme Marianne VAN ERP; |
- Mevr. Rita CAROUBEL; | - Mme Rita CAROUBEL; |
- Mevr. Martine MOMMENS; | - Mme Martine MOMMENS; |
- Mevr. Michèle VANDENPLAS; | - Mme Michèle VANDENPLAS; |
- Mevr. Micheline LEROY; | - Mme Micheline LEROY; |
- Mevr. Ghislaine MACTELLINCK; | - Mme Ghislaine MACTELLINCK; |
- Mevr. Marie-Claire NACKOM; | - Mme Marie-Claire NACKOM; |
- de heer Jean CREMENS; | - M. Jean CREMENS; |
- Mevr. Francine WAUTERS; | - Mme Francine WAUTERS; |
- Mevr. Claudine CHEVALIER; | - Mme Claudine CHEVALIER; |
- Mevr. Nadine DUTOICT; | - Mme Nadine DUTOICT; |
- de heer Freddy EVENEPOEL; | - M. Freddy EVENEPOEL; |
- Mevr. Jacqueline SUIKERS; | - Mme Jacqueline SUIKERS; |
- Mevr. Marina MARCOU; | - Mme Marina MARCOU; |
- Mevr. Colette DEBLESER; | - Mme Colette DEBLESER; |
- Mevr. Marguerite SPAENS; | - Mme Marguerite SPAENS; |
- Mevr. Jocelyne MEUNIER; | - Mme Jocelyne MEUNIER; |
- de heer Serge CARLIER; | - M. Serge CARLIER; |
- Mevr. Fulvie BOVY; | - Mme Fulvie BOVY; |
- de heer Michel SCHEPERS; | - M. Michel SCHEPERS; |
- Mevr. Claire TALOTTI; | - Mme Claire TALOTTI; |
- Mevr. Claudine LEJEUNE; | - Mme Claudine LEJEUNE; |
- de heer Alain DELANGRE; | - M. Alain DELANGRE; |
- Mevr. Christiane DUPRIEZ; | - Mme Christiane DUPRIEZ; |
- Mevr. Rita BERGER; | - Mme Rita BERGER; |
- Mevr. Ariane VERMYLEN; | - Mme Ariane VERMYLEN; |
- Mevr. Sylvie BAWIN; | - Mme Sylvie BAWIN; |
- Mevr. Jeannine PAGNOUL; | - Mme Jeannine PAGNOUL; |
- Mevr. Brigitte HENNEGHIEN; | - Mme Brigitte HENNEGHIEN; |
- de heer Jean-Marie PRIGNON; | - M. Jean-Marie PRIGNON; |
- Mevr. Ghislaine PILATE; | - Mme Ghislaine PILATE; |
- Mevr. Marie-Paule MATTHYS; | - Mme Marie-Paule MATTHYS; |
- Mevr. Nicole SEY; | - Mme Nicole SEY; |
- Mevr. Michèle SERVAIS; | - Mme Michèle SERVAIS; |
- Mevr. Georgette VANDESANDE; | - Mme Georgette VANDESANDE; |
- de heer Jean-Pierre GODART; | - M. Jean-Pierre GODART; |
- de heer Michel VANDERNOOT; | - M. Michel VANDERNOOT; |
- Mevr. Monique JACQUEMIN; | - Mme Monique JACQUEMIN; |
- Mevr. Elsie BALLEGEER; | - Mme Elsie BALLEGEER; |
- Mevr. Francine JEANMART; | - Mme Francine JEANMART; |
- Mevr. Nadine MASSEZ; | - Mme Nadine MASSEZ; |
- Mevr. Christine MALAISE; | - Mme Christine MALAISE; |
- Mevr. Anne-Marie STEMPNIK; | - Mme Anne-Marie STEMPNIK; |
- Mevr. Lydia BROGNIET; | - Mme Lydia BROGNIET; |
- Mevr. Martine WILLEMART; | - Mme Martine WILLEMART; |
- Mevr. Martine HOURRIEZ; | - Mme Martine HOURRIEZ; |
- Mevr. Monique PIETTE; | - Mme Monique PIETTE; |
- Mevr. Annie SCHOONJANS; | - Mme Annie SCHOONJANS; |
- Mevr. Lucienne LONGREE; | - Mme Lucienne LONGREE; |
- Mevr. Sarah SCIAENS; | - Mme Sarah SCIAENS; |
- Mevr. Liliane AGNEESSENS; | - Mme Liliane AGNEESSENS; |
- Mevr. Lydie BROECKMANS; | - Mme Lydie BROECKMANS; |
- Mevr. Alice VAN DAMME; | - Mme Alice VAN DAMME; |
- de heer Roger RENER; | - M. Roger RENER; |
- Mevr. Nadine NOTTE; | - Mme Nadine NOTTE; |
- Mevr. Cécile TAULET; | - Mme Cécile TAULET; |
- Mevr. Anne-Marie PILATE; | - Mme Anne-Marie PILATE; |
- Mevr. Ghislaine REMY; | - Mme Ghislaine REMY; |
- Mevr. Liliane LEDOCQ; | - Mme Liliane LEDOCQ; |
- Mevr. Arlette MIEVIS; | - Mme Arlette MIEVIS; |
- Mevr. Marie-Thérèse MICHIELS; | - Mme Marie-Thérèse MICHIELS; |
- Mevr. Marthe DEBRUE; | - Mme Marthe DEBRUE; |
- de heer Pascal CLAUDE; | - M. Pascal CLAUDE; |
- de heer Michel SWINNE; | - M. Michel SWINNE; |
- de heer Daniel DELCHAMBRE. | - M. Daniel DELCHAMBRE. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête |
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. | signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations |
Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden | endéans les soixante jours après cette publication. |
geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, | La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et |
moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, | exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à |
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. | la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift | Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme |
van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel | de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du |
en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. | Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 maart | Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 27 mars |
2001, worden op 1 februari 2001 de ambtenaren waarvan de namen hierna | 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par |
volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste assistent | avancement de grade, au grade de premier(ère) assistant(e) catégorie |
graadcategorie : administratief kwalificatiegroep : 2, benoemd : | du grade : administratif groupe de qualification : 2 le 1er février 2001. |
- Mevr. Jacqueline VANDERVAEREN; | - Mme Jacqueline VANDERVAEREN; |
- de heer Robert DUQUESNE; | - M. Robert DUQUESNE; |
- Mevr. Chantal PILATE; | - Mme Chantal PILATE; |
- Mevr. Lucie BRASSART; | - Mme Lucie BRASSART; |
- de heer Fernand ROULET; | - M. Fernand ROULET; |
- de heer Daniel MARQUEBREUCQ; | - M. Daniel MARQUEBREUCQ; |
- Mevr. Nicole KLOCK. | - Mme Nicole KLOCK. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête |
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. | signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations |
Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden | endéans les soixante jours après cette publication. |
geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, | La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et |
moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, | exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à |
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. | la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift | Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme |
van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel | de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du |
en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. | Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april | Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 27 mars |
2001, worden op 1 februari 2001 de ambtenaren waarvan de namen hierna | 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par |
volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste assistent | avancement de grade, au grade de premier(ère) assistant(e) catégorie |
graadcategorie : gespecialiseerd kwalificatiegroep : 2, benoemd : | du grade : spécialisé groupe de qualification : 2 le 1er février 2001. |
- de heer Philippe DUPUIS; | - M. Philippe DUPUIS; |
- de heer Paul BURY; | - M. Paul BURY; |
- de heer Willy MAYOR. | - M. Willy MAYOR. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête |
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. | signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations |
Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden | endéans les soixante jours après cette publication. |
geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, | La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et |
moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, | exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à |
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. | la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift | Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme |
van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel | de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du |
en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. | Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 april | Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 9 avril |
2001, worden op 1 december 2000 de ambtenaren waarvan de namen hierna | 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par |
volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste adjunct | avancement de grade, au grade de premier(ère) adjoint(e) catégorie du |
graadcategorie : technisch kwalificatiegroep : 3, benoemd : | grade : technique groupe de qualification : 3 le 1er décembre 2000. |
- de heer Daniel LEFEVRE; | - M. Daniel LEFEVRE; |
- de heer Fernand CASIER; | - M. Fernand CASIER; |
- de heer Claude VAN SCHEL; | - M. Claude VAN SCHEL; |
- de heer Jean-Marie DELNOOZ. | - M. Jean-Marie DELNOOZ. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête |
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. | signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations |
Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden | endéans les soixante jours après cette publication. |
geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, | La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et |
moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, | exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à |
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. | la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift | Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme |
van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel | de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du |
en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. | Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 april | Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 24 avril |
2001, worden op 1 februari 2001 de ambtenaren waarvan de namen hierna | 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par |
volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste assistent | avancement de grade, au grade de premier(ère) assistant(e) catégorie |
graadcategorie : technisch kwalificatiegroep : 2, benoemd : | du grade : technique groupe de qualification : 2 le 1er février 2001. |
- de heer Roger QUATRE COEURS. | - M. Roger QUATRE COEURS. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête |
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. | signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations |
Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden | endéans les soixante jours après cette publication. |
geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, | La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et |
moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, | exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à |
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. | la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift | Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme |
van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel | de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du |
en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. | Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 april | Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 24 avril |
2001, worden op 1 februari 2001 de ambtenaren waarvan de namen hierna | 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par |
volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste assistent | avancement de grade, au grade de premier(ère) assistant(e) catégorie |
graadcategorie : administratief kwalificatiegroep : 1, benoemd : | du grade : administratif groupe de qualification : 1 le 1er février 2001. |
- Mevr. Yolande RISSELIN; | - Mme Yolande RISSELIN; |
- de heer André PIRET; | - M. André PIRET; |
- Mevr. Catherine STASSIN; | - Mme Catherine STASSIN; |
- Mevr. Angèle GILLES; | - Mme Angèle GILLES; |
- Mevr. Joëlle ROLLAND; | - Mme Joëlle ROLLAND; |
- Mevr. Giao PHAM THI-NGUYEN QUYNH; | - Mme Giao PHAM THI-NGUYEN QUYNH; |
- Mevr. Maria Caridad GONZALEZ; | - Mme Maria Caridad GONZALEZ; |
- Mevr. Véronique BREDA; | - Mme Véronique BREDA; |
- de heer Philippe CARLIER; | - M. Philippe CARLIER; |
- Mevr. Bernadette GILLIS; | - Mme Bernadette GILLIS; |
- de heer Alain PEVENAGE; | - M. Alain PEVENAGE; |
- Mevr. Alix GEORGE; | - Mme Alix GEORGE; |
- Mevr. Pascale NICAISE; | - Mme Pascale NICAISE; |
- de heer Michel GAILLIEZ; | - M. Michel GAILLIEZ; |
- de heer Guy TRIFIN; | - M. Guy TRIFIN; |
- de heer Philippe LESPLINGART; | - M. Philippe LESPLINGART; |
- Mevr. Nadine OTTEN; | - Mme Nadine OTTEN; |
- Mevr. Paulette RASKIN; | - Mme Paulette RASKIN; |
- Mevr. Chantal FABECK; | - Mme Chantal FABECK; |
- Mevr. Martine DE SMET; | - Mme Martine DE SMET; |
- Mevr. Marie-Christine DELBECQ; | - Mme Marie-Christine DELBECQ; |
- de heer Didier DEPOTEX; | - M. Didier DEPOTEX; |
- Mevr. Joëlle DEMARET; | - Mme Joëlle DEMARET; |
- Mevr. Nicole LAEREMANS; | - Mme Nicole LAEREMANS; |
- Mevr. Narguess MOUSSAVIAN; | - Mme Narguess MOUSSAVIAN; |
- Mevr. Simone LECLERE; | - Mme Simone LECLERE; |
- Mevr. Nicole BARBIEUX; | - Mme Nicole BARBIEUX; |
- de heer Marc COBAUX; | - M. Marc COBAUX; |
- Mevr. Marie-Anne DELCUVE; | - Mme Marie-Anne DELCUVE; |
- de heer Pierre HENROTAY; | - M. Pierre HENROTAY; |
- de heer Dominique BONNE; | - M. Dominique BONNE; |
- de heer Bernard DELBECQ; | - M. Bernard DELBECQ; |
- de heer Jacques FONTAINE; | - M. Jacques FONTAINE; |
- Mevr. Jacqueline SOYEUR; | - Mme Jacqueline SOYEUR; |
- Mevr. Ghislaine VILAIN; | - Mme Ghislaine VILAIN; |
- Mevr. Mireille ANSSEAU; | - Mme Mireille ANSSEAU; |
- Mevr. Liliane VOLONT; | - Mme Liliane VOLONT; |
- Mevr. Monique PONSELET; | - Mme Monique PONSELET; |
- de heer André PAIRON; | - M. André PAIRON; |
- de heer Henri POQUETTE; | - M. Henri POQUETTE; |
- Mevr. Anne HANSEN; | - Mme Anne HANSEN; |
- de heer Jacques TAMBOISE; | - M. Jacques TAMBOISE; |
- Mevr. Véronique BAETEN; | - Mme Véronique BAETEN; |
- de heer Jean DEBUCQUOY; | - M. Jean DEBUCQUOY; |
- Mevr. Nathalie MONQUIGNON; | - Mme Nathalie MONQUIGNON; |
- de heer Ignazio MANDUCA; | - M. Ignazio MANDUCA; |
- Mevr. Françoise BASTIN; | - Mme Françoise BASTIN; |
- de heer Hugues PIRET; | - M. Hugues PIRET; |
- de heer Jules LARDOT; | - M. Jules LARDOT; |
- Mevr. Nathalie BAVASTRO; | - Mme Nathalie BAVASTRO; |
- de heer Jacques ERPICUM; | - M. Jacques ERPICUM; |
- de heer Daniel ADAMSKI; | - M. Daniel ADAMSKI; |
- Mevr. Dominique DELEUSE; | - Mme Dominique DELEUSE; |
- Mevr. Dominique COLLIN; | - Mme Dominique COLLIN; |
- Mevr. Josette FRAIPONT; | - Mme Josette FRAIPONT; |
- de heer Alain HONNAY; | - M. Alain HONNAY; |
- Mevr. Martine GUERENNE; | - Mme Martine GUERENNE; |
- Mevr. Chantal WATRIQUANT; | - Mme Chantal WATRIQUANT; |
- Mevr. Pascale DEOM; | - Mme Pascale DEOM; |
- de heer Louis DELORY; | - M. Louis DELORY; |
- Mevr. Agnès KLEPPER; | - Mme Agnès KLEPPER; |
- Mevr. Suzanne HANIN; | - Mme Suzanne HANIN; |
- Mevr. Diane DURAY; | - Mme Diane DURAY; |
- Mevr. Jeannine FEIJAERTS; | - Mme Jeannine FEIJAERTS; |
- Mevr. Miguelle NOKEL; | - Mme Miguelle NOKEL; |
- de heer Pierre HILBERT; | - M. Pierre HILBERT; |
- Mevr. Nadine AUSPERT; | - Mme Nadine AUSPERT; |
- de heer Fortuné ROQUET; | - M. Fortuné ROQUET; |
- Mevr. Viviane LEGRAND; | - Mme Viviane LEGRAND; |
- Mevr. Josée DEGEY; | - Mme Josée DEGEY; |
- Mevr. Anne-Marie DEUXANT; | - Mme Anne-Marie DEUXANT; |
- de heer Jean-Claude ALOFS; | - M. Jean-Claude ALOFS; |
- de heer Emile HOBIN; | - M. Emile HOBIN; |
- Mevr. Nadine ROUYRE; | - Mme Nadine ROUYRE; |
- Mevr. Bernadette COLLETTE; | - Mme Bernadette COLLETTE; |
- de heer José TONGLET; | - M. José TONGLET; |
- Mevr. Christine PAUPORTE; | - Mme Christine PAUPORTE; |
- Mevr. Julianne FOUCART; | - Mme Julianne FOUCART; |
- de heer Pierre GEORIS; | - M. Pierre GEORIS; |
- de heer Gérard LENELLE; | - M. Gérard LENELLE; |
- Mevr. Colette TAELMEESTER; | - Mme Colette TAELMEESTER; |
- Mevr. Martine DE LONGREE; | - Mme Martine DE LONGREE; |
- Mevr. Myriam GALAND; | - Mme Myriam GALAND; |
- Mevr. Viviane DEGEY; | - Mme Viviane DEGEY; |
- Mevr. Micheline DUMONT; | - Mme Micheline DUMONT; |
- de heer Jean-Luc DUVIVIER; | - M. Jean-Luc DUVIVIER; |
- de heer Fabrice VERBEKE; | - M. Fabrice VERBEKE; |
- de heer Gaston SCHARFF; | - M. Gaston SCHARFF; |
- de heer Philippe ROUSSEAU; | - M. Philippe ROUSSEAU; |
- de heer Bernard VERKERCKE; | - M. Bernard VERKERCKE; |
- de heer Alain MAGEROTTE; | - M. Alain MAGEROTTE; |
- Mevr. Maria ANTRILLI; | - Mme Maria ANTRILLI; |
- Mevr. Marylise MANOUVRIER; | - Mme Marylise MANOUVRIER; |
- Mevr. Isabelle LECLERCQ; | - Mme Isabelle LECLERCQ; |
- de heer Freddy RARY; | - M. Freddy RARY; |
- de heer Philippe GAUTHIER; | - M. Philippe GAUTHIER; |
- de heer Benoît SUDAN; | - M. Benoît SUDAN; |
- de heer Maurice THONET; | - M. Maurice THONET; |
- de heer Serge BORREMANS; | - M. Serge BORREMANS; |
- Mevr. Nicole DUBOIS; | - Mme Nicole DUBOIS; |
- Mevr. Jacqueline BODSON; | - Mme Jacqueline BODSON; |
- Mevr. Martine KOOT; | - Mme Martine KOOT; |
- de heer Michel VANDERSTRAETEN; | - M. Michel VANDERSTRAETEN; |
- Mevr. Agnès KEULEERS; | - Mme Agnès KEULEERS; |
- Mevr. Marie-Henriette VANDERGEETEN; | - Mme Marie-Henriette VANDERGEETEN; |
- de heer Jean-Paul HERNALSTEEN; | - M. Jean-Paul HERNALSTEEN; |
- Mevr. Zuzana VEVERKOVA; | - Mme Zuzana VEVERKOVA; |
- Mevr. Anne-Marie VANDECAN; | - Mme Anne-Marie VANDECAN; |
- Mevr. Dominique FIEVEZ; | - Mme Dominique FIEVEZ; |
- de heer Bernard ZIOMEK; | - M. Bernard ZIOMEK; |
- Mevr. Jocelyne DELEUZE; | - Mme Jocelyne DELEUZE; |
- Mevr. Patricia MANS; | - Mme Patricia MANS; |
- Mevr. Ghislaine BALLIEU; | - Mme Ghislaine BALLIEU; |
- Mevr. Bernadette WOOS; | - Mme Bernadette WOOS; |
- Mevr. Sylvie FROMENT; | - Mme Sylvie FROMENT; |
- Mevr. Patricia BURTON; | - Mme Patricia BURTON; |
- Mevr. Sylvie LEMASSON; | - Mme Sylvie LEMASSON; |
- Mevr. Rosanna DELUSSU; | - Mme Rosanna DELUSSU; |
- Mevr. Isabelle VANDERBIEST; | - Mme Isabelle VANDERBIEST; |
- de heer Thierry MEUNIER; | - M. Thierry MEUNIER; |
- de heer Harry LEMAIRE; | - M. Harry LEMAIRE; |
- de heer Roger GHENNE; | - M. Roger GHENNE; |
- Mevr. Bernadette JEUNEJEAN; | - Mme Bernadette JEUNEJEAN; |
- de heer Robert GOB; | - M. Robert GOB; |
- Mevr. Michèle JOSIS; | - Mme Michèle JOSIS; |
- Mevr. Catherine GUISSET; | - Mme Catherine GUISSET; |
- de heer Pierre DANGRE; | - M. Pierre DANGRE; |
- Mevr. Emilie DUBISY; | - Mme Emilie DUBISY; |
- de heer Félix DENIS; | - M. Félix DENIS; |
- de heer Thierry LABRIQUE; | - M. Thierry LABRIQUE; |
- de heer Gilbert STEVENS; | - M. Gilbert STEVENS; |
- de heer Claude ARPIGNY; | - M. Claude ARPIGNY; |
- de heer Gérard LANNEAU; | - M. Gérard LANNEAU; |
- Mevr. Martine DE WINT; | - Mme Martine DE WINT; |
- de heer Joël GOFFIN; | - M. Joël GOFFIN; |
- Mevr. Marie-Madeleine DULIEU; | - Mme Marie-Madeleine DULIEU; |
- de heer Dany DURET. | - M. Dany DURET. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête |
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. | signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations |
Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden | endéans les soixante jours après cette publication. |
geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, | La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et |
moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, | exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à |
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. | la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift | Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme |
van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel | de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du |
en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. | Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté |
française. |