← Terug naar "Inruststelling Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 november 2000,
wordt op 1 november 2000 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Jean Remy, eerstaanwezend
attaché. Vanaf deze datum wordt de betrokkene erto
(...)"
| Inruststelling Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 november 2000, wordt op 1 november 2000 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Jean Remy, eerstaanwezend attaché. Vanaf deze datum wordt de betrokkene erto (...) | Mise à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 novembre 2000, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1 er novembre 2000 à M. Jean Remy, attaché principal. A partir de cette date, l'intér (...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| Inruststelling | Mise à la retraite |
| Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 november | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 novembre |
| 2000, wordt op 1 november 2000 eervol ontslag uit zijn ambt verleend | 2000, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1er |
| aan de heer Jean Remy, eerstaanwezend attaché. | novembre 2000 à M. Jean Remy, attaché principal. |
| Vanaf deze datum wordt de betrokkene ertoe gemachtigd zijn rechten op | A partir de cette date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses |
| een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te | droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de |
| voeren. | ses fonctions. |