Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van --
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 26 november 1997 van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van leden, de voorzitters en ondervoorzitters van de begeleidingscommissies opgericht krachtens het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 26 november 1997 van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van leden, de voorzitters en ondervoorzitters van de begeleidingscommissies opgericht krachtens het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 novembre 1997 portant désignation de membres, des présidents et vice-présidents des commissions de pilotage créées par le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 26 november 1997 van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van leden, de voorzitters en ondervoorzitters van de begeleidingscommissies opgericht krachtens het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren De Regering van de Franse Gemeenschap, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er FEVRIER 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 novembre 1997 portant désignation de membres, des présidents et vice-présidents des commissions de pilotage créées par le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op organisant les structures propres à les atteindre, notamment l'article
artikel 61, § 1 en § 2; 61, § 1er et § 2;
Gelet op het besluit van 29 oktober 1997 van de Regering van de Franse Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre
Gemeenschap betreffende de organisatie en de werking van de
begeleidingscommissies opgericht krachtens het decreet van 24 juli
1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van 1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des commissions de
het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk pilotage créées par le décret du 24 juillet 1997 définissant les
maken ze uit te voeren;
Gelet op het besluit van 26 november 1997 van de Regering van de missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de
l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les
Franse Gemeenschap houdende aanstelling van leden, de voorzitters en atteindre; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 novembre
ondervoorzitters van de begeleidingscommissies opgericht krachtens het 1997 portant désignation de membres, des présidents et vice-présidents
decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het des commissions de pilotage créées par le décret du 24 juillet 1997
basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, gewijzigd bij het de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à
besluit van 5 november 1998; les atteindre, modifié par l'arrêté du 5 novembre 1998;
Gelet op de voorstellen van de Algemene Raad voor het basisonderwijs Vu les propositions du Conseil général de l'enseignement fondamental
en van de Algemene Overlegraad voor het secundair onderwijs, gegeven et du Conseil général de concertation pour l'enseignement secondaire,
op 22 november 2000 en 16 maart 2000; données les 22 novembre 2000 et 16 mars 2000;
Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn tot wiens Sur la proposition du Ministre de l'Enfance ayant l'Enseignement
bevoegdheid het Basisonderwijs behoort en van de Minister van fondamental dans ses attributions et du Ministre de l'Enseignement
secundair onderwijs; secondaire;
Gelet op de beraadslaging, Vu la délibération,
Besluit : Arrête :

Article 1er.Dans l'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 1, 1° van het besluit van 26 november 1997 van

Communauté française du 26 novembre 1997 portant désignation de
de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van leden,
de voorzitters en ondervoorzitters van de begeleidingscommissies membres, des présidents et vice-présidents des commissions de pilotage
opgericht krachtens het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire créées par le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions
taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement
de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, secondaire et organisant les structures propres à les atteindre,
gewijzigd bij het besluit van 5 november 1998, worden de woorden « modifié par l'arrêté du 5 novembre 1998, les termes « Mme Françoise
Mevr. Françoise LIENARD » vervangen door de woorden « Mevr. Gilberte PIERARD ». LIENARD » sont remplacés par les termes « Mme Gilberte PIERARD ».

Art. 2.In artikel 1, 3°, van hetzelfde besluit worden de woorden « de

Art. 2.Dans l'article 1er, 3°, du même arrêté, les termes « M.

heer Servais GRAILET » vervangen door de woorden « de heer Philippe Servais GRAILET » sont remplacés par les termes « M. Philippe DEWAIDE
DEWAIDE ». ».

Art. 3.In artikel 1, 4°, van hetzelfde besluit worden de woorden « de

Art. 3.Dans l'article 1er, 4°, du même arrêté, les termes « M.

heer Georges HUGET » vervangen door de woorden « Mevr. Marie-Françoise Georges HUGET » sont remplacés par les termes « Mme Marie-Françoise
BIRON ». BIRON ».

Art. 4.In artikel 1, 5°, van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 4.Dans l'article 1er, 5°, du même arrêté, les termes « Mme

Mevr. Françoise LUCAS » vervangen door de woorden « de heer Philippe Françoise LUCAS » sont remplacés par les termes « M. Philippe ALONSO
ALONSO ». ».

Art. 5.In artikel 1, 7°, van hetzelfde besluit worden de woorden « de

Art. 5.Dans l'article 1er, 7°, du même arrêté, les termes « M.

heer Jean-Marie LEONARD » vervangen door de woorden « de heer Didier Jean-Marie LEONARD » sont remplacés par les termes « M. Didier
DESTATTE ». DESTATTE ».

Art. 6.In artikel 1, 8°, van hetzelfde besluit worden de woorden « de

Art. 6.Dans l'article 1er, 8°, du même arrêté, les termes « M. Jean

heer Jean LEROY » vervangen door de woorden « Mevr. Martine HENDRICKX ». LEROY » sont remplacés par les termes « Mme Martine HENDRICKX ».

Art. 7.In artikel 2, 4°, van hetzelfde besluit worden de woorden « de

Art. 7.Dans l'article 2, 4°, du même arrêté, les termes « M. Jean

heer Jean LEFEVRE » vervangen door de woorden « de heer Baudouin DUELZ ». LEFEVRE » sont remplacés par les termes « M. Baudouin DUELZ ».

Art. 8.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden

Art. 8.Dans l'article 3 du même arrêté, sont remplacés :

1° « de heer Georges HUGET » vervangen door de woorden « Mevr. 1° les termes « M. Georges HUGET » par les termes « Mme
Marie-Françoise BIRON » en Marie-Françoise BIRON »;
2° « de heer Jean-Marie LEONARD » vervangen door de woorden « de heer 2° les termes « M. Jean-Marie LEONARD » par les termes « M. Didier
Didier DESTATTE ». DESTATTE ».

Art. 9.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden « de heer

Art. 9.Dans l'article 5 du même arrêté, les termes « M. Georges HUGET

Georges HUGET » vervangen door de woorden « Mevr. Marie-Françoise » sont remplacés par les termes « Mme Marie-Françoise BIRON ».
BIRON ».

Art. 10.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 1 februari 2001. Bruxelles, le 1er février 2001.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Minister van Secundair Onderwijs, Le Ministre de l'Enseignement secondaire,
P. HAZETTE P. HAZETTE
^