← Terug naar "Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 november 2000, worden
in artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 november 1993 houdende benoeming
van de leden van de centrale paritaire co Dat besluit treedt in werking
de dag waarop het wordt ondertekend. "
Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 november 2000, worden in artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 november 1993 houdende benoeming van de leden van de centrale paritaire co Dat besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. | Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 novembre 2000, dans l'article 1 er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 novembre 1993 portant nomination des membres de la Commission paritai Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
Benoemingen | Nominations |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 november | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 novembre |
2000, worden in artikel 1 van het besluit van de Regering van de | 2000, dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Franse Gemeenschap van 3 november 1993 houdende benoeming van de leden | française du 3 novembre 1993 portant nomination des membres de la |
van de centrale paritaire commissie voor het vrij niet confessioneel | Commission paritaire centrale de l'enseignement libre non |
onderwijs, vervangen bij het besluit van de Regering van de Franse | confessionnel tel que remplacé par l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 11 maart 1999, de woorden « de heer B. Clarinval » | Communauté française du 11 mars 1999, les termes « M. B. Clarinval » |
vervangen door de woorden « de heer René Deweerdt ». | sont remplacés par les termes « M. René Deweerdt ». |
Dat besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |