← Terug naar "Inrustestelling Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 september 2000
wordt op 1 januari 2001 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Jean-Louis Fraipont, eerstaanwezend
attaché. Vanaf deze datum wordt de betr Bij besluit van de Regering
van de Franse Gemeenschap van 25 september 2000 wordt op 1 januari (...)"
| Inrustestelling Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 september 2000 wordt op 1 januari 2001 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Jean-Louis Fraipont, eerstaanwezend attaché. Vanaf deze datum wordt de betr Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 september 2000 wordt op 1 januari (...) | Mises à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 septembre 2000, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1 er janvier 2001 à M. Jean-Louis Fraipont, attaché principal. A partir de cette Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 septembre 2000, démission honorable(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| Inrustestelling | Mises à la retraite |
| Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 september | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 septembre |
| 2000 wordt op 1 januari 2001 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan | 2000, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1er janvier |
| de heer Jean-Louis Fraipont, eerstaanwezend attaché. | 2001 à M. Jean-Louis Fraipont, attaché principal. |
| Vanaf deze datum wordt de betrokkene ertoe gemachtigd zijn rechten op | A partir de cette date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses |
| een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te | droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de |
| voeren. | ses fonctions. |
| Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 september | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 septembre |
| 2000 wordt op 1 januari 2001 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan | 2000, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1er janvier |
| de heer Henri Smet, eerstaanwezend attaché. | 2001 à M. Henri Smet, attaché principal. |
| Vanaf deze datum wordt de betrokkene ertoe gemachtigd zijn rechten op | A partir de cette date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses |
| een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te | droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de |
| voeren. | ses fonctions. |