Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van --
← Terug naar "Inrustestellingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 mei 1998 wordt op 1 december 1998 eervol ontslag verleend uit zijn ambt aan de heer Joseph Gathoye, attaché. Vanaf deze datum wordt de betrokkene ertoe gemachtigd Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 juni 1998 wordt op 1 december 1998(...)"
Inrustestellingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 mei 1998 wordt op 1 december 1998 eervol ontslag verleend uit zijn ambt aan de heer Joseph Gathoye, attaché. Vanaf deze datum wordt de betrokkene ertoe gemachtigd Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 juni 1998 wordt op 1 december 1998(...) Mises à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 1998, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1 er décembre 1998 à M. Joseph Gathoye, attaché. A partir de cette date, l'intéressé est Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 juin 1998, démission honorable de s(...)
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP Inrustestellingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 mei 1998 wordt op 1 december 1998 eervol ontslag verleend uit zijn ambt aan de heer Joseph Gathoye, attaché. Vanaf deze datum wordt de betrokkene ertoe gemachtigd zijn rechten op een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te voeren. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 juni 1998 wordt op 1 december 1998 eervol ontslag verleend uit zijn ambt als MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE Mises à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 1998, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1er décembre 1998 à M. Joseph Gathoye, attaché. A partir de cette date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 juin 1998, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1er décembre 1998
Directeur aan de heer Guy Grevesse. à M. Guy Grevesse, Directeur.
Vanaf deze datum, is betrokkene ertoe gemachtigd zijn rechten op een A partir de cette date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses
rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te voeren. droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de
ses fonctions.
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 november Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 novembre
1998, wordt op 1 september 1998 eervol ontslag uit zijn ambt verleend 1998, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1er
aan de heer Jean-Claude Buydens, directeur. septembre 1998 à M. Jean-Claude Buydens, directeur.
Vanaf deze datum wordt de betrokkene ertoe gemachtigd zijn rechten op A partir de cette date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses
een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de
voeren. ses fonctions.
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 december Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 décembre
1998, wordt op 1 januari 1999 eervol ontslag uit zijn ambt verleend 1998, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1er janvier
aan de heer Robert Rausin, eerstaanwezend inspecteur. 1999 à M. Robert Rausin, inspecteur principal.
Vanaf deze datum wordt de betrokkene ertoe gemachtigd zijn rechten op A partir de cette date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses
een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de
voeren. ses fonctions.
^