Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de vakantie- en verlofdagen in het basis- en secundair onderwijs en in het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan voor het schooljaar 2025-2026 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental, secondaire et dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit pour l'année scolaire 2025-2026 |
---|---|
28 FEBRUARI 2025. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 28 FEVRIER 2025. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot vaststelling van de vakantie- en verlofdagen in het basis- en | fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental, |
secundair onderwijs en in het secundair kunstonderwijs met beperkt | secondaire et dans l'enseignement secondaire artistique à horaire |
leerplan voor het schooljaar 2025-2026 | réduit pour l'année scolaire 2025-2026 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
van de onderwijswetgeving, artikel 7; | législation de l'enseignement, l'article 7 ; |
Gelet op het Wetboek voor het basis- en secundair onderwijs, artikel | Vu le Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement |
1.9.1-2, §§ 1 en 2 ; | secondaire, l'article 1.9.1-2, §§ 1er et 2 ; |
Gelet op het decreet van 31 maart 2022 betreffende de aanpassing van | Vu le décret du 31 mars 2022 relatif à l'adaptation des rythmes |
het jaarritme van de scholen voor gewoon, gespecialiseerd basis- en | scolaires annuels dans l'enseignement fondamental et secondaire |
secundair onderwijs, secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan en | ordinaire, spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit et de |
onderwijs voor sociale promotie en betreffende de | promotion sociale et aux mesures d'accompagnement pour l'accueil temps |
begeleidingsmaatregelen voor de vrijetijdsopvang, artikel 224; | libre, l'article 224 ; |
Gelet op de « gendertest » van 9 april 2024 uitgevoerd met toepassing | Vu le « test genre » du 9 avril 2024 établi en application de |
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | de la Communauté française ; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 16 december 2024 van het | Vu le protocole de négociation du 16 décembre 2024 du Comité de |
Onderhandelingscomité - sector IX Onderwijs, van het Comité voor de | négociation - secteur IX Enseignement, du Comité des services publics |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten - afdeling II, en van | locaux et provinciaux- section II, et du Comité de négociation pour |
het Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het | les statuts des personnels de l'enseignement libre subventionné, |
vrij gesubsidieerd onderwijs, gezamenlijk bijeegekomen; | réunis conjointement ; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 17 december 2024 met het | Vu le protocole de négociation du 17 décembre 2024 avec le Comité de |
onderhandelingscomité tussen de Regering en Wallonie Bruxelles | négociation entre le Gouvernement et Wallonie-Bruxelles Enseignement |
Enseignement en de federaties van inrichtende machten bedoeld in | et les fédérations de pouvoirs organisateurs visé à l'article 1.6.5-6 |
artikel 1.6.5-6 en volgende van het Wetboek voor het basis- en | et suivants du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement |
secundair onderwijs; | secondaire ; |
Gelet op het advies van de representatieve ouderverenigingen van | Vu l'avis des organisations représentatives des parents d'élèves au |
leerlingen op gemeenschapsniveau, gegeven op 19 december 2024, | niveau communautaire donné le 19 décembre 2024, en application de |
overeenkomstig artikel 1.6.6-3 van het Wetboek voor het basis- en | l'article 1.6.6-3 du Code de l'enseignement fondamental et de |
secundair onderwijs ; | l'enseignement secondaire ; |
Gelet op het advies nr. 77.436/2, gegeven op 18 februari 2025, met | Vu l'avis n° 77.436/2, donné le 18 février 2025, en application de |
toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de | l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, |
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre de l'Education; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op het basis- en secundair |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique à l'enseignement fondamental |
onderwijs, gewoon en gespecialiseerd, met volledig leerplan en | et secondaire, ordinaire et spécialisé, de plein exercice et en |
alternerend, alsook op het secundair kunstonderwijs met beperkt | alternance, ainsi qu'à l'enseignement secondaire artistique à horaire |
leerplan. | réduit. |
Art. 2.Met uitzondering van het secundair kunstonderwijs met beperkt |
Art. 2.A l'exception de l'enseignement secondaire artistique à |
leerplan wordt het aantal schooldagen vastgesteld op 181 dagen voor | horaire réduit, le nombre de jours de classe est fixé à 181 jours pour |
het schooljaar 2025-2026. | l'année scolaire 2025-2026. |
Art. 3.Het schooljaar 2025-2026 begint op maandag 25 augustus 2025 en |
Art. 3.L'année scolaire 2025-2026 débute le lundi 25 août 2025 et |
eindigt op vrijdag 3 juli 2026. | s'achève le vendredi 3 juillet 2026. |
Overeenkomstig artikel 2bis van het decreet van 2 juni 1998 houdende | Conformément à l'article 2bis du décret du 2 juin 1998 organisant |
de organisatie van het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan | l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, in afwijking van het eerste | la Communauté française, par dérogation à l'alinéa 1er, pour les |
lid, voor de inrichtingen voor het secundair kunstonderwijs met | établissements d'enseignement secondaire artistique à horaire réduit |
beperkt leerplan waarvan het aantal openingsweken vastgesteld is op 29 | dont le nombre de semaines d'ouverture est fixé à 29 ou 33 semaines en |
of 33 weken met toepassing van artikel 32 van hetzelfde decreet, | application de l'article 32 du même décret, le Pouvoir organisateur |
bepaalt de inrichtende macht de begindatum van de lessen tussen de | fixe la date du début des cours entre le premier jour de l'année |
eerste dag van het schooljaar en 15 september en de einddatum van de | scolaire et le 15 septembre et la date de fin des cours entre le 31 |
lessen tussen 31 mei en de laatste dag van het schooljaar. | mai et le dernier jour de l'année scolaire. |
Art. 4.Met uitzondering van het secundair kunstonderwijs met beperkt |
Art. 4.A l'exception de l'enseignement secondaire artistique à |
leerplan zijn de vakantie- en verlofdagen vastgesteld voor het | horaire réduit, les vacances et congés sont fixés comme suit pour |
schooljaar 2025-2026 als volgt : | l'année scolaire 2025-2026 : |
1° Herfstvakantie (Allerheiligen) : van maandag 20 oktober 2025 tot | 1° vacances d'automne (de Toussaint) : du lundi 20 octobre 2025 au |
vrijdag 31 oktober 2025; | vendredi 31 octobre 2025 ; |
2° Herdenking van 11 november : dinsdag 11 november 2025 ; | 2° commémoration du 11 novembre : le mardi 11 novembre 2025 ; |
3° Wintervakantie (Kerstvakantie) : van maandag 22 december 2025 tot | 3° vacances d'hiver (de Noël) : du lundi 22 décembre 2025 au vendredi |
vrijdag 2 januari 2026; | 2 janvier 2026 ; |
4° Ontspanningsverlof (Carnaval) : van maandag 16 februari 2026 tot | 4° vacances de détente (de Carnaval) : du lundi 16 février 2026 au |
vrijdag 27 februari 2026; | vendredi 27 février 2026 ; |
5° Paasmaandag : maandag 6 april 2026 ; | 5° lundi de Pâques : le lundi 6 avril 2026 ; |
6° Voorjaarsvakantie (Pasen) : van maandag 27 april 2026 tot vrijdag 8 | 6° vacances de printemps (de Pâques) : du lundi 27 avril 2026 au |
mei 2026; | vendredi 8 mai 2026 ; |
7° Hemelvaart donderdag : donderdag 14 mei 2026 ; | 7° jeudi de l'Ascension : le jeudi 14 mai 2026 ; |
8° Pinkstermaandag : maandag 25 mei 2026 ; | 8° lundi de Pentecôte : le lundi 25 mai 2026. |
Art. 5.In het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan zijn de |
Art. 5.Dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit, |
vakantie- en verlofdagen vastgesteld voor het schooljaar 2025-2026 als | les vacances et congés sont fixés comme suit pour l'année scolaire |
volgt : | 2025-2026 : |
1° Feest van de Franse Gemeenschap : zaterdag 27 september 2025 ; | 1° Fête de la Communauté française : le samedi 27 septembre 2025 ; |
2° Herfstvakantie (Allerheiligen) : van maandag 20 oktober 2025 tot | 2° vacances d'automne (de Toussaint) : du lundi 20 octobre 2025 au |
zondag 2 november 2025; | dimanche 2 novembre 2025 ; |
3° Herdenking van 11 november : dinsdag 11 november 2025 ; | 3° commémoration du 11 novembre : le mardi 11 novembre 2025 ; |
4° Wintervakantie (Kerstvakantie) : van maandag 22 december 2025 tot | 4° vacances d'hiver (de Noël) : du lundi 22 décembre 2025 au dimanche |
zondag 4 januari 2026; | 4 janvier 2026 ; |
5° Ontspanningsverlof (Carnaval) : van maandag 16 februari 2026 tot | 5° vacances de détente (de Carnaval) : du lundi 16 février 2026 au |
zondag 1 maart 2026; | dimanche 1er mars 2026 ; |
6° Paasmaandag : maandag 6 april 2026 ; | 6° lundi de Pâques : le lundi 6 avril 2026 ; |
7° Voorjaarsvakantie (Pasen) : van maandag 27 april 2026 tot zondag 10 | 7° vacances de printemps (de Pâques) : du lundi 27 avril 2026 au |
mei 2026; | dimanche 10 mai 2026 ; |
8° Hemelvaart donderdag : donderdag 14 mei 2026 ; | 8° jeudi de l'Ascension : le jeudi 14 mai 2026 ; |
9° Pinkstermaandag : maandag 25 mei 2026 ; | 9° lundi de Pentecôte : le lundi 25 mai 2026. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 25 augustus 2025. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 25 août 2025. |
Art. 7.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit |
Art. 7.Le Ministre qui a l'éducation dans ses attributions est chargé |
besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 28 februari 2025. | Bruxelles, le 28 février 2025. |
De Minister-Presidente, belast met Begroting, Hoger Onderwijs, Cultuur | La Ministre-Présidente, en charge du Budget, de l'Enseignement |
en Internationale en Intra-Franstalige Betrekkingen, | supérieur, de la Culture et des Relations internationales et |
intra-francophones, | |
E. DEGRYSE | E. DEGRYSE |
De Minister van Onderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, | La Ministre de l'Education et de l'Enseignement de promotion sociale, |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |